Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цель оправдывает средства. Том третий (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 159
— Итак, мы имеем восемьсот шестнадцать клонов из десяти штурмовых корпусов, которые совершили изнасилования айлонских женщин, — вздохнул я. — Восемьсот, мать их инкубатор, шестнадцать…
— Случаев может быть намного больше, — гнула свою линию Ар’алани. — Командирам свойственно прикрывать своих подчиненных и…
— Предлагаете допросить три сотни тысяч штурмовиков? — поинтересовался Никс. — Подойти к каждому и спросить: «Брат, а ты случаем не выполнил дословно приказ нашего Императора, неразумно переданный по инстанциям адмиралом Ар’алани командирам корпусов о том, что айлонских женщин можно пускать по кругу?». Вы так себе это представляете, адмирал?
— Я такой же военный, как и вы, маршал, — зыркнула чисс. — Я получила приказ. Я передала его по команде. Не в моих полномочиях его иначе трактовать!
Гребанная моя любовь к художественным оборотам речи ради красного словца! Одна небрежно брошенная фраза и — вот тебе целый батальон насильников. Военных преступников, которых по всем законам надо расстрелять.
И вина в том, что мои слова об участи айлонцев «давить танками, пускать по кругу и резать виброножами» были переданы адмиралом именно дословно, а не как мне виделось «для подавления сопротивления разрешаются любые средства», отнюдь не Ар’алани. И, давайте уж будем до конца честными — совсем не клонов.
Вина полностью на мне. И только на мне.
Бессмертный Император — это Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Вечной Империи. Об этом забывать — немного чревато. Особенно, когда командуешь геноцидом целой расы.
Спрашивается, для каких дебилов существует правило: «Если отданный приказ может быть истолкован неправильно — он будет истолкован неправильно»? Наверное, для зарвавшихся попаданцев с завышенным чувством собственного величия.
— Но голова же должна быть на плечах! — настаивал Никс. — Император не может отдать приказ совершить военные преступления!
— С хрена бы? — удивился я. — Эволюция дала мне язык и голосовые связки, общество придумало как с их помощью извлекать звуки и превращать их в слова. Так что, вполне могу. Я что, самый лысый из правителей галактических сверхдержав?
— Сэр, — Никс слегка потупился. — Я имел ввиду, что вы бы не отдали такой приказ по официальным каналам.
— Как видишь — и для старухи бывает порнуха, — задумчиво произнес я, откинувшись на спинку кресла и разглядывая потолок.
— Что? — нахмурилась Ар’алани. — При чем здесь пожилые люди и порнография…
Никс выразительно кашлянул.
Женщина-чисс какое-то время молчала, уничтожая взглядом стоящую слева от меня Дени, которая буквально тряслась от смеха и пыталась не подавать вида, что ее сейчас разорвет от гогота.
— А, понятно, — наконец выдала адмирал. — Это пример того, почему не стоит воспринимать ваши фразы буквально.
— Не все, конечно же, — поправил Никс.
— А какие? — ехидно спросила адмирал.
— Те, которые звучат странно, — неуверенно произнес маршал.
— Приказ — «давить танками, пускать по кругу, резать ножами» странным не прозвучал, — хмыкнула с видом победителя женщина-чисс.
— Прекращайте собачиться, — попросил я. — Нужно думать, как решить эту проблему с минимальными последствиями.
— Казнить их всех, — тут же ответила Ар’алани. — Пусть остальные знают и помнят, что за военные преступления их не спасет даже статус штурмовиков «Кулака Доугана».
— И тем самым мы покажем всем штурмовикам в десяти корпусах на борту «Гипериона», что Император ошибся, — съязвил Никс. — Чего уж там — давайте уничтожим его репутацию среди солдат? Император дал приказ, бойцы поступили в соответствии с этим приказом, и сейчас мы наказываем их за исполнение этого приказа. Прекрасный сигнал остальным штурмовикам! Чтобы следующий приказ они просто саботировали. Потому что хатт знает, вдруг после выполнения нового приказа их захотят выбросить в шлюз за какую-то провинность и малейшую оплошность. Так проще не подчиниться и отправиться на гауптвахту, но выйти из нее живым.
— Не закрывать же на произвол глаза, — осторожно произнесла Дени. — Кто-нибудь может подумать, что их действия тем самым поощряются и…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Крайне отвратная ситуация.
До невозможности.
Да, случаи изнасилований замечены только со стороны клонов четвертого поколения — того самого, которое по факту стало первым, лишенным чипов-ингибиторов на Камино. Предпоследним, заказанным Республикой. И по заверениям Лама Су — никаких проблем с ними не было. Реальность же преподносит совершенно иное — чрезмерная жестокость на грани с маниакальностью то и дело становится визитной карточкой этих солдат. Не только в «Кулаке Доугана» — по всей Армии. Военная контрразведка с каждым днем выявляет все больше подобных фактов. Огласке, конечно, их не предают широким массам — проводят дознание на месте, и там же на месте расстреливают. До солдат, конечно, доносят причину подобного, но лучше от такого шага не становится.
И вот теперь — непосредственно в моей личной армии. Начать разбирательство с привлечением военной контрразведки — значит дать информации выйти за пределы «Гипериона». А там дальше ее уже просто будет не остановить. Это сейчас мы на карантине — висим над орбитой Айлона, пока ремонтные бригады восстанавливают полученные звездным суперразрушителем повреждения, а трофейные команды обследуют обломки вражеских кораблей и вывозят ценности с планеты — руду, станки, оружие, броню.
Пока что информация находится в пределах корабля. Но когда здесь закончим и отправимся далее — любой контакт с прочими разумными может привести к распространению этих данных. И тогда уже станет не до смеха.
Виноваты ли солдаты в том, что выполнили мой приказ и произошли случаи изнасилований? С определенной точки зрения — в первую очередь моральной — да. Надо понимать, что насилие в отношении женщин, даже если оно разрешено — не должно происходить. Этот поступок не просто низкий — он аморальный, уничтожающий любую толику авторитета штурмовиков, находящихся в моем подчинении. По Армии могут пойти слухи, что раз подобное было разрешено «Кулаку Доугана», то найдутся и те, кто возомнят себя не хуже этих ребят.
С другой же — они действовали в рамках тех критериев, которые были до них доведены. Карать за то, что сам неверно сформулировал приказ? Прикрывать свою задницу чужими смертями? И кем я после этого буду?
Виновата ли Ар’алани в том, что передала мои слова, расцененные ей как приказ, маршалам корпусов дословно? Виновата — но, опять же, лишь частично. Она провела в моем обществе мало времени и просто не привыкла к тому, что не все мои приказы следует воспринимать буквально. Да, есть положения закона и Уставов, которые прямо запрещают глумление над разумными в период проведения военных операций. Санкции за их нарушения — самые суровые, вплоть до смертной казни. И, в то же время, есть статьи законодательства прямо обязывающее выполнять мои приказы как главы государства. Выросшая в среде чиссов, где вся военная организация беспрекословно подчиняется приказам командования, она привычно выполнила приказ. Тот, который до нее донес я. Оспаривать его — преступление. Тоже карающееся законом.
Как ни крути — камень преткновения в случившемся — не клоны. И даже не Ар’алани. Причина насилия клонов над местными — моя оплошность.
Признать это — подорвать свой авторитет.
Проигнорировать — дать понять, что в произошедшем нет ничего страшного. Фигня какая — почти тысяча изнасилованных (порой и крайне жестоко) айлонских женщин. Да, они не невинные овечки. Каждый житель Айлона военнослужащий и, согласно имеющейся информации, захваченной Хэллагеном и его корпусом — практически все они так или иначе ответственны за атаки на миры Империи. Невиновных нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сведения, полученные Мастером от айлонца, командовавшего уничтожением нашего корпуса на Фелуции, конечно, уже разошлись среди солдат. Мне безумно жаль Дизи Азмо и погибших с ним. Кровь бурлит от желания отплатить противнику той же монетой. Но где та грань, когда священная месть превращается в беспринципное причинение зла, только потому что ты можешь это зло причинить?
- Предыдущая
- 159/717
- Следующая
