Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К теплым морям. Том второй (СИ) - "sgtmadcat" - Страница 82
Его люди схватились за оружие, но Чойс набирал себе подручных из бывших военных, да и позиции у них были получше. Старпом затащил Чойса за контрфорс башни и дождался когда перестрелка стихнет. Потом выглянул и осмотрел двор.
- Не вижу Фавваза…
- Где он? - требовательно спросил высунувшийся следом Чойс.
- Сиганул в колодец!
- Так сделай с этим что-то!
- Слушаюсь, босс… - внутрь колодца полетели две гранаты от взрыва которых стенки обрушились, - Все — теперь пить оттуда нельзя...
- Плевать. Мы закончили тут, - отмахнулся Чойс и повернулся к Старпому, - Имя…
- Барон дэ Эгюр. Вы должны его знать.
- Барон!?
- Ага. Я же говорил, что в данном случае понадобятся доказательства. Вы не можете просто так взять, и обвинить казначея вашей Организации в крысятничестве.
- Но зачем ему это?
- О! Ну тебе-ли, Чойси, не знать как это бывает, когда через твои руки течет река денег. Они практически сами прилипают. И чем дальше — тем больше.
- Ты врешь!
- Мы только недавно с одной моей знакомой обсуждали этот феномен. Люди готовы верить самой чудовищной лжи, но, стоит им сказать правду, и они отказываются её принимать. Зачем мне тебе врать? Я получил, что хотел, теплых чувств к заказчику у меня нет… Проклятье — да ты бы мог мне позвонить и я бы сдал этого пидара по телефону просто за «спасибо». А теперь пойдем — прогуляемся до берега за ручку, чтобы у твоих ребят не было соблазна пострелять, когда я отойду на безопасное расстояние. И предупреждаю — если кто-то попытается увязаться за нами, то вон в той роще сидит мой приятель со снайперкой. И он очень меткий...
...
Капитан задумчиво рассматривал жилет, который Старпом бросил на стол. Судя по лицу, чувства от этой авантюры у него были смешанные.
- Слушай — я все понимаю, но че ты настоящую взрывчатку не взял?
- Фальшфейеры похожи на динамитные шашки. Смотрятся эффектнее. Я же не собирался, на самом деле, подрывать себя.
- А запалы зачем вставил? Ты же, при срабатывании, сгорел бы нахер.
- Увлекся…
- Увлекся он… - Капитан отодвинул жилет в сторону, - А если бы не поверили?
- Решил рискнуть.
- Зачем? Навалились бы толпой, прибили всех и пока суть да дело — свалили.
- Не — так не интересно. Тем более, мне очень хотелось подкинуть Синдикату кое-какую информацию. Теперь у них начнутся внутренние разборки, которые сильно их ослабят.
- Тебе до этого какое дело?
- Деньги. Пока Лионисский и Аменский филиалы выясняют отношения, доставка золота из Островов застопорится. То есть его скопится много и я знаю где. Достойная цель для налета.
- Там, поди, охраны много…
- Много. Но против корабельной артиллерии она бессильна. Пушка у нас есть, а теперь есть и вариант её «монетизировать».
- Ну смотри… - Капитан взял чашку и смачно отхлебнул, - Ты уверен, что Фавваз мертв?
- Я не говорил, что он мертв. Виллу он знает хорошо и, судя по всему, в колодце есть запасной ход.
- Думаешь удрал, гаденыш?
- Ну — явно не просто так туда прыгал. Но это даже хорошо. Сейчас он явится к Тирану и будет жаловаться.
- На нас…
- Да. Только вот расстреливали его людей парни Чойса.
- По твоему наущению.
- А это надо еще суметь доказать...
…
Во время ужина в столовую широким шагом ворвался сияющий Доктор. Капитан, оторвавшись от тарелки, вопросительно посмотрел на него.
- Чего? Хорошие новости?
- Найн! Гроссе хороший! Бьернсон есть приходить в сознаний!
- Здорово! Чё говорит?
- О! Его первый слова были: «Они там жрут без меня?»…
- Жить будет, в общем…
- Йа! И та скорость, с который регенирировайтся его организм, есть просто потрясающий!
- Шеаа помогает?
- Тут мы есть иметь дело с синергия её способность и свойство тел берсерков. В сумма — просто невероятный эффект! Я есть идти обратно - наблюдайт!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Иди конечно…
Капитан порылся в карманах, достал ключ от бара и кинул его Барабашке дабы та налила всем по стаканчику — выпить за здоровье Бьерна.
- Ну… Чтоб поправился без последствий… И что бы впредь осторожнее был…
Команда сдвинула емкости, звонким звуком выразив согласие с данными словами.
- Они тут еще и бухают без меня!
На сходнях, ведущих на нижнюю палубу, послышалась какая-то возня, потом цепляясь за поручни, по ней вполз корчась от боли, Бьернсон. За ним, ругаясь, поднялся Доктор.
- Это есть неправильно! Вы есть должны лежать! Вам есть показан постельный режим!
- Оставь его, Ганс… - махнул рукой Капитан, - Ты ж знаешь — слов он не понимает, а бить пока нельзя…
- Этот придурок жив? - бухнувшись на лавку Бьернсон поискал взглядом Обмылка.
- Такое не тонет, - ухмыльнулся Старпом, - И мы уже подергали перья тем, кто на вас напал.
- Без меня! - Бьернсон хлопнул ладонью по столу, чтобы ему дали тарелку, - Я тоже хотел приложится!
- Да приложился уж… - осадил его Капитан, - Насилу откачали. Ты лучше лечись, чтоб набок не крючило — дальше старшие сами разберутся. А те приказываю в люлю и лежать, пока Доктор не разрешит. А пока лежишь — навигацию повтори, а то дырку вон в башке провертели, наверняка все знания через неё и вылетели. И, кстати, с тобой девка теперь живет. Знакомая твоя…
Капитан ткнул пальцем в сторону Чумы которую удалось таки, боцманскими пиздюлями, обучить по нормальному есть за столом. Чума, увидев что на неё смотрят, изобразила людоедский оскал и накрыла тарелку руками.
- Э! Нет! Мы так не договаривались! - Бьернсон чуть на пол не навернулся, - Я ей денег обещал! А чтоб жить с ней — да нахуй надо! Я себе покрасивее хочу!
- Она те жизнь спасла, практически!
- И че? Да нахер мне такая жизнь с ней жить! И как вообще это будет? Вы на меня гляньте и на неё!
- Тьфу ты, дурак! В кубрике вы с ней живете! Потому, что нету больше свободных коек. А не то, че ты подумал, идиот!
- А! Фух… А я то думал, как в сагах — раз спасла, то будешь её мужем.
- Довыебываешься — будешь. Я, как капитан, полное право имею вас поженить, если слушаться не будешь!
- Не надо!
- Тогда доедай, «Навигацию» в зубы и в лазарет. И лежи пока Доктор не разрешит. Герой саг, тоже мне…
Послушно покивав, Бьернсон опустошил тарелку и, матерясь и прихрамывая, уполз долечиваться. Капитан, глядя ему в след, покачал головой. Потом посмотрел на Чуму.
- Ты, тово — не обижайся. Он просто не в себе малясь.
- Йа ни абидилась. Йа тоже ни хачу за ниго замуш.
- Че так? Парень вроде видный, не смотри, что дурак.
- Йа баюсь што йа лопну…
- ВСЕМ МОЛЧАТЬ! - рявкнул Капитан видя как экипаж дружно приготовился это прокомментировать, - Гусары хреновы! Не за столом же!
В наступившей тишине было слышно как Лисса, громко вздохнув, отодвинула столовые приборы и принялась биться лбом об столешницу.
- Не обращайте внимания, господа, просто у меня жуткая аллергия на безграмотную речь.
- Тяжко тебе, наверное, в Островах-то…
Капитан сочувственно покачал головой и, покосившись на пустую рюмку, оглядел присутствующих за офицерским столом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Как насчет того, чтобы, не теряя бдительности, слегка расслабиться? А то такие нервы последнее время…
- Предыдущая
- 82/173
- Следующая