Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никогда не поздно стать магом (СИ) - Перфильева Дарья - Страница 25
— Ну что, довольны! Герцог де Шарон не должен быть разочарован!
По взгляду мужчины было совершенно непонятно, как он оценивает открывшийся ему вид. Но внезапно мои ноги почувствовали свободу. Чтобы не показывать свою слабость, я не стала позорно сбегать с места военных действий, а продолжала демонстрировать ему мои формы. Пусть он видит, что такое оскорбление меня не задевает, я сильная, я многое могу вынести. Если надо пережить общение с этим человеком, то и это я сделаю, но счастливой буду, несмотря ни на что. Почему-то эти мысли вызвали слезы в глазах, которые я не смогла сдержать, одна предательница все же упала на мою щеку и оставила на ней мокрый след.
Мужчина с каменным лицом наклонился к моим ногам, я начала трястись. Но он лишь поднял ткань, аккуратно, словно хрустальную вазу, обернул меня в нее. Кончиком большого пальца лорд смахнул слезу с моей щеки и ушел, ничего не сказав. Только после того, как захлопнулась дверь, я опустилась на пол и дала волю слезам.
Глава 22
В саду было потрясающе спокойно. Я уже час пряталась в беседке, зная, что лорд ищет меня. Я боялась, что после утреннего инцидента, он проявит ко мне избыточный интерес. Вчера пришли заказанные наряды. Помимо того, что теперь мои платья и костюмы не помещались даже в выделенном мне гардеробе, так еще вдобавок мне пришли еще пара десятков коробок с аксессуарами, обувью, шляпками и нижним бельем.
Я всю неделю сидела у себя в комнате, боясь общения с лордом. Сегодня он в ультимативном порядке приказал мне спуститься вниз к завтраку. Я принципиально не стала рядиться в новые платья, а надела свое старое. Войдя в столовую с гордым видом, я получила в свой адрес просто уничтожающий взгляд. Глаза хозяина дома потемнели, я уже миллион раз пожалела, что решила именно сейчас выразить свой протест.
— Сжечь все старые платья терры! — отрывисто бросил мужчина дворецкому. Тот коротко поклонился и вышел из столовой, видимо, отправился исполнять приказ.
— Хорошо, что с меня не стянул платье! — попыталась я пошутить, чтобы разрядить обстановку.
Хозяин дома шутку не оценил, я видела, как нахмурились его брови. Было ощущение, что он вел внутри себя борьбу. Я присела за стол, ожидая, как результаты этой борьбы отразятся на мне.
— Я пригласил тебя, чтобы сообщить, что завтра к нам в гости приезжает герцог де Шарон!
— На смотрины, — просто констатировала факт.
— Чтобы познакомится с будущей невестой! — процедил сквозь зубы мужчина.
— Что-то вы в последнее время неразборчиво говорите! — если раньше он был спокоен и собран, то по приезду в этот дом просто излучал недовольство и раздражительность, меня это стало уже напрягать, я жила как на топком болоте, шаг влево, шаг вправо и верная гибель. Поэтому решила все таки узнать, может я уже не самая большая его головная боль, может он уже готов мне все простить и отпустить на вольные хлеба — У вас что-то случилось?
Такого развития событий я не ожидала, иначе держала бы язык за зубами. Он стукнул кулаком по столу и резко встал со своего места, салфетка полетела на пол. Он вплотную наклонился ко мне и прошипел:
— Ты! Ты у меня случилась!
— Вы опять выражаетесь не совсем ясно, ведь это же вы меня сюда притащили! — я пыталась изо всех сил сохранять спокойствие, но страх своими липкими ручонками уже окутывал меня.
— Это была моя большая ошибка! — ну вот, получилось практически спокойно.
— Так давайте разойдемся миром, вы в свою сторону, а я в свою! — мое предложение мне самой казалось вполне заманчивым.
— Боюсь, что твоя сторона и сторона моего сына могут случайно совпасть, а мне бы этого очень не хотелось! — мужчина начал приходить в себя, но честно говоря, меня это стало пугать еще больше.
Что мне на это было ответить, что я только за то, чтобы наши дороги вновь пересеклись? Думаю, что и без моих слов герцогу все понятно.
— Поэтому, единственный для меня выход, это ваша свадьба с влиятельным человеком! — что-то скорбное промелькнуло в его интонации, но я тут же выбросила из головы эту малозначительную деталь, видимо напрасно, — А сейчас потрудитесь встать и переодеться в нормальное платье!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Как же меня раздражал этот его приказной тон, так и хотелось подпалить его прекрасную шевелюру. Но я себя сдержала, вместо этого мысли опередил мой язык.
— А если я не хочу надевать эти вычурные платья?
Герцог усмехнулся и, откинувшись на спинку стула, самодовольно проговорил:
— Тогда я лично тебя переодену, врядли тебе это доставит удовольствие, а вот мне наверняка!
Вот тут меня просто взорвало изнутри, над герцогом образовалась маленькая тучка, из нее пошел дождь и даже удалось выдавить маленькую молнию, которая ощутимо его шандарахнула. Мокрый герцог сжал зубы, махнул рукой и все мое так тщательно создаваемая природная аномалия тут же прекратила свое существование. Вместо этого на мне внезапно начала тлеть одежда.
— Что это? — я вскочила и попыталась остановить распространение дыр, но мне это не то что не удалось, так я еще умудрилась и обжечься.
Будет полным фиаско, если на мне начнет тлеть еще и нижнее белье. Чтобы не доставлять лорду еще большее удовольствие, я метнулось в сторону двери. Но прямо перед моим носом она захлопнулась с характерным щелчком. Я обернулась на мужчину. Самодовольно развалившись, он взирал на меня хищным взглядом. Думать было некогда, я получила еще несколько достаточно больных ожога, поэтому пришлось действовать спонтанно. Сначала, я пыталась облить себя водой из тучки, точно такой же, как полминуты назад поливала герцога. Но это не помогло. Тогда я поступилась своими принципами и разделась при фактически постороннем мужчине. И как только я оказалась перед ним в таком непотребном виде, он выпрямился на стуле, его глаза неотрывно смотрели на меня с плохо скрываемым желанием. Я опустила глаза и ужаснулась. Вода намочила тонкую ткань нижней рубашки и панталон и теперь некоторые, особо выдающиеся части тела, просто просвечивали, предоставляя мужчине полный обзор всех достопримечательностей.
Как же было стыдно и страшно. Я понимала, что он — здоровый мужчина, а моя фигура теперь была достаточно привлекательной, но это было очень слабое утешение в данной ситуации.
— Через пять минут, жду тебя здесь одетую! — выдавил наконец он.
И вот, после этого, я просто сбежала в сад, чтобы больше не смотреть в его глаза, больше не спорить с ним. Просто все наши перепалки заканчиваются моим полуголым видом.
Со своего места, мне была прекрасно видна подъездная аллея. Поэтому карету, которая въехала в ворота, я заметила сразу. Герцог вышел на крыльцо, встретить внезапного гостя, я сразу постаралась скрыться за витиеватыми растениями, окутавшими беседку. Если бы я знала, чем обернется этот незапланированный визит, так и осталось бы сидеть в саду, но любопытство перевесило здравый смысл.
Глава 23
Я тихонько проскользнула в парадную дверь и чуть не врезалась в дворецкого. Он невозмутимо поклонился и предложил свою помощь. Я отказалась, дождавшись пока он уйдет по своим делам, бросилась к двери кабинета. Как я и предполагала, посетительница и хозяин дома были там.
Кто же эта женщина, которая вышла из кареты? Высокая, стройная, потрясающе яркая и красивая брюнетка в алом платье выпорхнула навстречу лорду. Вопреки ожиданием, лорд не заключил ее в жаркие объятия, хотя она явно на это рассчитывала, а холодно отстранил и жестом пригласил следовать за ним в дом. При этом мне показалось, что герцог хитро посмотрел в сторону беседки, где я пряталась, и улыбнулся. Я затаила дыхание, неужели он в курсе, где я нашла временное убежище.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И вот сейчас я стояла у двери и пыталась подслушать разговор, я все еще лелеяла надежду избавиться от чрезмерной опеки этого господина. Поэтому пыталась использовать каждую возможность добыть информацию, которая была бы мне полезна. Одно из последних заклинаний, которые я изучила еще в Грабене — заклинание усиление слуха. Сейчас было самое время этим умением воспользоваться. Я прижалась к двери и постаралась сосредоточиться на разговоре.
- Предыдущая
- 25/39
- Следующая