Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяное сердце. Проклятие Драконов (СИ) - Алексеева Ирина Сергеевна - Страница 63
— Айс Скайгард, — взяв себя в руки, спросила я. — Вы не ранены?
Он с удивлением осмотрел свою рубашку и будто бы впервые увидел заливающую ее кровь. Отрицательно качнул головой, и я взглядом указала на ссадину. Коснувшись ее, Дракон едва заметно поморщился, но, кажется, ему эта рана показалась пустяковой.
— Когти ларков ядовиты, — напомнила я прописную истину.
— Это не ларк, — Киану ухмыльнулся, и ухмылка эта была адресована его брату, на что тот раздраженно фыркнул. Мне, видимо, не дано узнать, что произошло в Неоре, поэтому я решила временно оставить эту тему.
— С чего вы планируете начать? — осторожно спросила я, все еще удивляясь своему внезапному испугу. Сердце прыгало в груди взбесившимся пульсаром, и не думая униматься, мысли метались в голове, не давая сосредоточиться, и я бы многое отдала за капельку Драконьего хладнокровия.
— В идеале? — старший Скайгард с сомнением покосился на кошку, прижавшую морду к прутьям решетки и смотревшую на нас спокойным, умным взглядом. — Хотелось бы его допросить. И узнать, как с ними бороться.
— С этим я, наверное, смогу помочь. Давайте пройдем в лабораторию.
Драконы снова переглянулись, однако беспрекословно направились к выходу из тюремного блока, и вскоре мы остановились возле входа в стерильно-белое помещение. Положив книгу на один из столов, я принялась искать нужную информацию, попутно заметив, что на этот раз никаких трупов здесь не было. Будто прочитав мои мысли, Киану пояснил.
— Все раненые сейчас в целительском блоке. Больше скрывать правду от жителей Хрустальной Долины мы не можем, и в том, чтобы прятать трупы необходимости больше нет.
Я кивнула, испытывая какое-то странное чувство. Как будто меня всерьез беспокоило благополучие жителей Аттинора. Наконец, на глаза попался знакомый рисунок.
— Здесь есть формула сыворотки, которая нейтрализует ларков, — я показала пальцем нужный абзац. — Если сработает она, сработает и заклятие.
— Как она действует? — спросил Киану.
— Успокаивает их. Не подчиняет, но делает на некоторое время практически ручными и безобидными.
— Возможно, отключает внешнее управление, — старший Скайгард задумчиво побарабанил пальцами по столу. — Стоит попробовать.
Пожав плечами, я попросила лист бумаги и пишущие принадлежности, чтобы записать перевод рецепта. Особого секрета я в его приготовлении не видела. Все равно без моей крови Драконы сыворотку воспроизвести не смогут. Пока владыка распоряжался насчет доставки в лабораторию всего необходимого, я украдкой разглядывала Киану. Ссадина на виске перестала кровоточить, но мне все равно, наверное, впервые в жизни стало безумно жаль, что я не владею исцеляющей магией. Кроме того, в прорехах рубашки были заметны следы когтей, не глубокие, но кровили довольно сильно.
— Вы уверены, что эти раны нанесены не ларками? — не выдержала я.
Младший Скайгард снисходительно усмехнулся.
— Нет, — качнул головой он. — Это дело рук моего брата. Во время боя с противниками я несколько… увлекся, а нам надо было заполучить несколько живых экземпляров. Рану пришлось оглушить меня.
Вот оно что.
Оглядевшись в поисках аптечки, я довольно быстро нашла искомое на одном из стеллажей. Вытащив из коробки зелье для остановки крови, заживляющая мазь и ватные тампоны, я подошла к Дракону.
— Их надо обработать, — мой голос, как мне показалось, прозвучал слишком жалко и неубедительно. Настолько, что младший Скайгард иронично приподнял брови, одарив меня я-насквозь-тебя-вижу взглядом, однако отступать было не в моих правилах. Поняв это, Киану начал одну за другой расстегивать пуговицы своей рубашки, делая это медленно и плавно, и я по самые кончики ушей залилась краской смущения. Его брат вернулся как раз в тот момент, когда остатки рубашки скользнули по плечам, обнажая залитую кровью грудь. И как он еще на ногах держится?
Хмыкнув, старший Скайгард отобрал у меня пузырек с зельем и кивком головы указал на пачку бумаги.
— Займитесь переводом, лесса Кьярн. Здесь я сам справлюсь.
Пожалуй, так даже будет лучше. Поспешно отвернувшись, я нашла высокую табуретку и устроилась за одним из столов. Не обращать внимания на Драконов было сложно, Киану шипел и тихо ругался сквозь зубы, пока брат, не особо церемонясь, поливал его раны зельем. Я на своем опыте знаю, какое оно жгучее, и заботливый целитель обычно дует на обрабатываемое место. Строчки ровного, убористого почерка моего предка скакали перед глазами, и пришлось сделать несколько медленных, глубоких вздохов, чтобы взять себя в руки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Помогло, если честно, плохо.
— Как вам удалось захватить живого ларка? — сменила тактику я. Может, отвлеченный разговор наведет порядок в моей голове и вытеснит оттуда образ полуобнаженного младшего Скайгарда.
— С трудом, — подал голос Киану. — Их было очень много, и мы по большей части били на поражение. Эти твари удивительно живучие, а их когти с легкостью вспарывают нашу шкуру, но мы нашли у них одну уязвимость. Пока ларка отвлекают, его можно схватить сверху за загривок и поднять в воздух. Он становится удивительно смирным и не делает попыток вырваться.
— Это естественный рефлекс для всех кошачьих, — удивительно, почему никто раньше до этого не додумался? Простейшее же решение.
— Да, мы тоже об этом подумали, — сказал младший Скайгард. — И если поднять ларка достаточно высоко над землей и выпустить, некоторые из них при приземлении получают травмы, несовместимые с жизнью.
— Так вы с ними справились? — догадалась я.
— Да, но, к сожалению, додумались до этого способа слишком поздно. К тому же, он эффективен только для нас, простые жители Неора простые люди, им не поднять ларка в воздух.
Значит, сыворотка и заклятие все еще актуальны. Я незаметно перевела дух и вернулась к прерванному занятию. С ранами Киану было покончено, и он отправился переодеться. Мне пришлось несколько раз перечитать написанное моим предком, чтобы вникнуть в смысл. Ингредиенты оказались вполне доступны, приготовление тоже не вызывало вопросов. Все необходимое нашлось в лабораторных шкафах и на складе, который располагался в одном из смежных помещений. Установив спиртовку и закрепив над ней стеклянную колбу, я приступила к работе.
Вернувшийся Киану подошел и молча забрал у меня листок с переводом. Вчитавшись в строчки, он нахмурился.
— Это может занять много времени, — сказал он.
— Если бы я знала способ ускорить процесс, я бы это сделала, — я незаметно отступила чуть в сторону, потому что близость этого Дракона очень странным образом на меня влияла. Дыхание учащалось, кровь бросалась в лицо, сердце начинало стучать в бешеном ритме, и, самое ужасное, ничего из этого не ускользало от его внимательного, полного откровенной насмешки взгляда.
— Я постараюсь помочь, — положив лист перед собой, он взял банку с кристаллами шаенской соли и, высыпав их в небольшую керамическую ступку, начал толочь.
— Вам бы котел, лесса Кьярн, — не отрываясь от своего занятия, заметил он. — И остроконечную шляпу. Хорошая бы получилась ведьма.
— Хорошая ведьма — мертвая ведьма, — отозвалась я, припомнив, чем окончилась история горного клана. Дракон хмыкнул, но комментировать не стал. Оглядевшись, я заметила, что старшего Скайгарда в лаборатории нет. Видимо, ушел по каким-то неотложным делам, оставив меня на попечении своего брата. Зелье в колбе закипело, и я, забрав у Киану растолченную соль, высыпала ее внутрь. Помещение тут же наполнилось едким зеленоватым дымом, от которого в глаза будто плеснули кислотой. У Дракона реакция оказалась получше, и он успел отвернуться. Я же стояла в безуспешной попытке проморгаться, но перед глазами все плыло в густом тумане, а по щекам градом катились слезы. Я не сразу поняла, что происходит, когда прохладные пальцы коснулись моего лица, стирая влагу. Судорожно вздохнув, я попыталась отстраниться, но Дракон удержал меня на месте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Надо промыть, — его голос прозвучал у самого моего уха.
- Предыдущая
- 63/84
- Следующая
