Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Луна Паука (ЛП) - Кнаак Ричард Аллен - Страница 64
“Ну, в любом случае, Скатертью дорога мастеру Фейрвезеру—”
Их разговор был прерван новыми криками. Слева от защитников из тени появился поток пауков. Два человека были захвачены внезапным приливом. Над ними роились пауки. В соответствии с инструкциями Ториона, их шлемы были крепко привязаны к головам. К сожалению, не найдя способа удалить их, несколько пауков в конце концов укусили двоих.
Действие ядовитого яда было мгновенным. Мужчины кричали и рвали свои укусы. Резкие спазмы сотрясали их тела.
Через мгновение они были мертвы.
Генерал Торион выругался. “Получить эти факелы там! Принесите еще один бочонок нефти! Мы теряем эту секцию, и нам приходится отступать почти до самого дворца!”
Это был выбор: сжечь столицу или пасть жертвой пауков. Салин прекрасно понимала, какие ужасные решения приходится принимать Ториону.
Затем ее взгляд упал на одну из бочек с маслом. Она посмотрела вниз на грязный амулет Карибдуса, потом снова на масло.
- Торион! Пусть они отойдут подальше от этой бочки ... и от той, что рядом с ней!”
К его чести, он повиновался, едва взглянув на нее. Солдат-ветеран быстро отвел своих людей от бочек и кивнул.
Совершенно не уверенная в том, что она собирается делать, Салин тем не менее сосредоточилась на обоих контейнерах. В то же время она крепко сжимала медальон.
Словно выпущенные из катапульты, обе бочки взмыли в воздух, а затем безошибочно упали в самую густую концентрацию жутких паукообразных.
Как раз перед тем, как они приземлились, она указала на каждого из них.
Из ее руки вырвались языки пламени. Они бросились к бочонкам с такой быстротой, что аристократка не смела даже моргнуть, боясь, что не увидит результатов.
Взрывы раздались почти одновременно. Огненный дождь пролился на площадь ... и на пауков. Твари гибли десятками, поджариваясь заживо так же быстро, как и те, что напала на нее раньше. Пронзительное шипение, которое они издавали, когда горели, заставило не одного человека закрыть уши.
Задыхаясь, Салин наклонилась. Ее последние усилия были потрачены впустую. Даже с этим медальоном у нее были свои пределы.
Торион увидел, как она упала. - Салин! Ты что, заболела?”
“Я ... я в порядке! Я просто ... просто должна отдохнуть— - она упала на него.
- Неудивительно, после такого зрелища! Как ты это сделала—”
Она покачала головой, давая понять, что не хочет говорить с ним об этом.
Понимающе кивнув, командир посмотрел поверх ее головы на одного из своих людей. “Ты там! Воду для леди! Скорее!”
- Торион—-сумела пробормотать женщина с алыми волосами. - Разве я ... разве я остановила их?”
Он повернул ее лицом к аду. Несколько пауков в том направлении все еще были живы, но они толпились вокруг в замешательстве. Остальные представляли собой обугленные кучи. - Ты выиграла для нас время, Салин. Ты это уже сделала.”
- Но только время.”
“Да, если они не перестанут приходить, - согласился он.
Тогда ей оставалось сделать только одно-то самое, что она должна была сделать в первую очередь.
“Я должна пойти к нему.”
- Хм? - К нему?- Генерал Торион потянул ее прямо. Его глаза горели в свете костров. “Ты же не имеешь в виду этого дьявола-колдуна?—”
“Его зовут Зэйл.- Ее голос смягчился. - Просто Зэйл.”
- Салин, я запрещаю тебе это!”
Она протянула к нему руку. Он инстинктивно отстранился, затем поморщился.
“Ты ничего не можешь мне запретить, Торион. Я должна пойти к нему. Это наша единственная надежда!”
“Тогда я иду с тобой!”
Аристократка отступила назад. Ее тело все еще жаждало покоя, но она не могла позволить себе такой роскоши. - Ты нужен здесь. Вестмарш рассчитывает на тебя, Торион …”
- Салин!- Он направился к ней.
Крепко сжимая медальон, Леди Несардо представила себе Зэйла. Она увидела его мужественное бледное лицо, внимательные глаза и короткую улыбку, которую он ей подарил. Она даже представила себе его правую руку без перчатки,теперь уже не с отвращением, а с пониманием.
У нее ужасно скрутило живот. Воздух словно вытеснили из ее легких—
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Салин столкнулась с твердой, влажной землей. От силы, с которой она ударила, медальон вылетел из ее руки. Даже когда она перекатилась влево, ошеломленная аристократка услышала звук, как будто кто-то бросил камень в озеро.
Ее инерция заставила ее кувыркаться еще несколько секунд. Наконец она смогла ухватиться за куст, тершийся о ее лицо. Ее ноги рванулись вперед, но общий импульс, наконец, прекратился.
Какое-то время все, что могла сделать Салин, - это набрать в легкие как можно больше воздуха. Холодная земля, холодный дождь ... все это не имело значения. Ей казалось, что копыта сотни лошадей—включая всадников—бегают по ней взад и вперед.
Затем ее внимание привлек яркий свет где-то впереди. Она моргнула, пытаясь сосредоточиться. Как только она это сделала, стук в голове Салин утих, и ее дыхание выровнялось.
И когда она вернулась к чему-то похожему на нормальность, Салин вспомнила Зэйла.
Страх за него придал ей сил подняться. Ее мокрые волосы, прильнув к ее голове и плечами. Вытирая слезы с лица, она огляделась. Как ни странно, несмотря на дождь и туман, здесь было достаточно светло, чтобы она могла видеть все, что ее окружало.
К сожалению, она не увидела медальона. Где это могло быть, вскоре стало до боли очевидно. Неподалеку от нее широкий ручей, разбухший от ливня, пересекал ландшафт. Она вспомнила звук, который слышала раньше.
Это был выбор: потратить драгоценное время на поиски в ручье или добраться до Зэйла самостоятельно. Салин даже не знала, где находится, и могла только предполагать, что достигла пределов своих чар.
Это выдвинуло на первый план еще одну проблему. Сможет ли она дотянуться до него? Если даже с помощью силы медальона все, что сделала Салин-это упала посреди огромного леса, то как она могла надеяться, что ее следующая попытка будет лучше? До того как украсть артефакт у Юстиниана, аристократка даже не пробовала такого заклинания.
Прекрати это! - Спросила Салин у самой себя. Сардак ушел, Торион и город в опасности, а Зэйл может быть в нескольких минутах от смерти! Странно, но Зэйл волновал ее больше всего.
“Один быстрый взгляд, - пробормотала грязная женщина. “Если я не смогу найти его прямо сейчас, я попробую сделать это сама!”
Постоянно скользя сапогами по скользкой земле, Салин направилась к ручью. Он выглядел в два раза больше обычного, и ярость, с которой он мчался, заставила ее задаться вопросом, был ли медальон вообще где-то поблизости. Маленький, легкий кусочек вполне мог быть унесен гораздо дальше вниз.
Но она должна была посмотреть. Осторожно опустив в ручей сначала одну ногу, потом другую, Салин всмотрелась в воду. По крайней мере, свет сверху позволял ей немного видеть.—
Внезапно задумавшись об этом свете, Леди Несардо подняла голову.
Призрачный паук почти полностью закрыл лунный шар.
” Нет ... нет ... " для ужасного паукообразного быть настолько заметным означало, что больше не было времени. Карибдус и Олдрик ждали именно этого момента.
В отчаянии она наклонилась к ручью и стала плескаться в воде. То тут, то там она мельком видела дно, но не видела ничего, кроме камней и мха. Салин начала трястись.
Затем среди деревьев слева от нее появился еще один огонек, напомнивший ей тот, который она заметила в первый раз. Тонкий, но завораживающий тон-музыка?—тоже, кажется, шел с той стороны. Салин посмотрела на свет ... и заметила, что в его обрамлении было то, что казалось великолепной фигурой с длинным, затененным капюшоном и мантией из серебра. На мгновение испуганной аристократке тоже показалось, что она видит огненные крылья ... но когда она моргнула, их нигде не было видно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Кто там?- крикнула она, опасаясь любого незнакомца в лесу.
Фигура не ответила, но продолжала идти к ней. Она представила себе, что это мужчина, намного выше ее самой или даже Зэйла. Аристократка склонила голову набок; тон, донесшийся со стороны незнакомца, тронул ее так, как не трогала ни одна песня, которую она когда-либо слышала.
- Предыдущая
- 64/72
- Следующая