Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ящик Пандоры (СИ) - Райс Луанн - Страница 30
Раздался звонок ее мобильного. Он вернул ее в реальность, подальше от мечтаний о том, как сделать жизнь ее семьи лучше. Когда она зглянула на экран, ее сердце екнуло: номер Эдварда. Он захочет узнать, когда они снова смогут встретиться, она должна быть решительной, должна дать ему понять, что все кончено.
— Алло, — собравшись с духом, произнесла она.
— Что ты, черт побери, натворила? — спросил Эдвард.
Его вопрос шокировал ее. Салли начала писать письмо Эдварду, но еще не отправила его.
— Я ничего не делала, — ответила она. — Но я хочу с тобой поговорить. Мы не можем больше это продолжать, Эдвард. Это…
— Хватит с тебя разговоров, — рявкнул он. — Ты рассказала Форду Чейзу о нас, а он рассказал Слоан, и теперь она хочет, чтобы я съехал.
— Эдвард, я ничего ему не говорила! Он за нами шпионил.
— Чушь собачья. Мы соблюдали осторожность.
— Два дня назад он приходил на твою яхту. Мы с тобой должны были там встретиться, но ты работал. И он появился. Он был пьян и…
— Он заявился на борт «Безмятежного»? Что он сказал?
Салли помедлила. Ей хотелось сбросить груз старых ошибок, никогда больше не вспоминать о словах Форда.
— Он обозвал меня ужасными словами. — Она запнулась в нерешительности. — И признался, что любит меня.
— Любит тебя? Ты и с ним тоже спала?
— Конечно же нет! Эдвард!
— Я прямо сейчас отправлюсь в дом Чейзов, и этому парню повезет, если я его не убью. Клянусь Богом, если он расскажет еще кому-нибудь или ты расскажешь…
— То что, ты и меня убьешь тоже?
Она ждала, что он ответит: «Нет, я никогда этого не сделаю, я люблю тебя». Но Эдвард молчал, и Салли показалось, что он ударил ее ножом.
— Форд рассказал об этом Слоан в присутствии Клэр, — сказал Эдвард. — Теперь у Клэр будет на меня компромат. Мне хочется…
— Что? — спросила Салли, испугавшись его угрожающего тона, как будто он хотел причинить вред Клэр. Но тут она услышала хлопанье автомобильных дверей и голоса. Гвен и Чарли, счастливые и смеющиеся. Сначала заговорил Дэн, затем раздался голос другого мужчины. Салли вытянула шею, чтобы выглянуть в окно за угол дома.
На подъездной дорожке стояли ее дети и муж. И черный «Порше-911». Пока она смотрела, Форд Чейз вылез из своей машины и подошел к Дэну.
Салли повесила трубку и побежала вниз.
Спустя пять дней после нападения
Глава 24
Конор
В среду, в десять утра, спустя пять дней после исчезновения Клэр, Конор ехал по грунтовой дороге в Катамаунт-Блафф. Он заметил, что охранника, который обычно дежурил на въезде, не было на своем посту. Листья на деревьях начали распускаться, отчего лес по обе стороны дороги становился более густым, и тропинок почти не было видно. Этот анклав являлся абсолютно частной территорией, и если какая-то машина и могла попасть на нее, то только по этой дороге.
Он мысленно вернулся к пятнице, к составленной им хронологии событий. Если Гриффин говорил правду, и он попрощался с Клэр сразу после завтрака, а об ее исчезновении стало известно только после половины шестого вечера, это дало кому-то девять часов, чтобы устроить засаду, напасть на нее и увезти ее или ее тело. Судя по свежести крови, временные рамки сузились до середины дня.
Конор миновал подъездные дорожки соседей. Со стороны въезда с главной дороги по порядку располагались дома Коффинов, Локвудов, Хоуков, а в тупике, на вершине утеса — Чейзов. Все они были оснащены камерами наблюдения, и полиция просмотрела записи, но из-за распустившейся листвы проконтролировать удалось лишь небольшие части дороги. Эксперты увидели, что в Катамаунт-Блафф въезжал грузовик службы доставки «ФедЭкс», позже выехавший с территории.
Служба «ФедЭкс» развернула программу по установке видеорегистраторов в кабинах и грузовых отсеках своих автомобилей, и обе записи были предоставлены полиции, никакой подозрительной активности замечено не было. Грузовик обыскали на предмет следов крови, но ничего не нашли. Водителя допросили и отпустили. Заказ забрать посылку, за которой его отправили, действительно был оформлен Клэр, и на авиатранспортной накладной стоял номер ее банковского счета.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Учитывая, что никаких других транспортных средств, кроме грузовика транспортной компании, замечено не было (ни камерами, ни невооруженным глазом), нападавший, должно быть, убрал тело Клэр одним из двух способов: либо по тропам, проходящим по заповедным местам, либо на лодке с пляжа. Тропы были слишком узкими для транспорта, даже для квадроцикла.
Если Клэр была мертва, убийца мог, расчленив ее, разбросать части ее тела по лесу и в воды пролива. Или он мог заранее выкопать могилу, подготовить ее до пятницы и похоронить Клэр где-нибудь в лесу.
Одно из самых известных дел Коннектикута, известное как «Убийство измельчителем», касалось Хелле Крафтс. Ее муж, Ричард, убил жену и пропустил ее тело через щеподробилку, которую арендовал и установил на мосту. Этот судебный процесс стал революционным в национальном масштабе, так как впервые обвинительный приговор был вынесен несмотря на то, что тело жертвы так и не было найдено, только фрагменты зубов и ногтей.
Расследуя исчезновение Клэр, полиция связалась со всеми компаниями по прокату спецтехники в радиусе двадцати пяти миль вокруг Блэк-Холла. Только две щеподробилки были арендованы на период, захватывающий ту пятницу, обе ландшафтными дизайнерами, которые ранее пользовались услугами данных компаний. Представители компании объяснили небольшое количество заказов на аренду тем, что это были длинные выходные. Их офисы работали в субботу всего полдня, и были закрыты в воскресенье и понедельник. Арендаторы не захотели бы взять на себя дополнительные расходы.
Подъехав к дому Чейзов, Конор припарковался на круговой дорожке и вышел из машины. Он заранее позвонил Форду и сказал, что им нужно поговорить. Он даже предложил подъехать туда, где Форд жил, но тот сказал, что находится в доме в Катамаунт-Блафф. Возле гаража, где произошло нападение на Клэр, были припаркованы «Порше» и внедорожник «Мерседес». Конору стало интересно, какая из машин принадлежит Форду. Конор помедлил, взглянул в сторону лесной тропы. Он хотел пройти по пути, который собаки уже обыскали, и посмотреть, может быть, они или поисковая команда что-то упустила. Но сначала Конор решил поговорить с Фордом.
Он постучал в парадную дверь и стал ждать. Когда никто не ответил, Конор обошел дом со стороны моря. Он поднялся по ступенькам с обратной стороны, заглянул в кухонное окно и снова постучал. По-прежнему никакого ответа.
Студия Клэр находилась чуть ниже по склону холма в сторону пролива, и Конор пошел по лужайке, где скошенная трава липла к его ботинкам. Большое панорамное окно выходило на север в сторону дома. Приближаясь, Конор заметил две тени, двигавшиеся в студии. Он обошел беленое здание и увидел, что двойные двери, выходящие на пляж, закрыты. Конор громко постучал. Никто не ответил.
— Полиция, — крикнул он. — Пожалуйста, откройте дверь.
Он услышал приглушенные голоса внутри, но затем одна из дверей скользнула в сторону по стальной направляющей. В дверях стоял светловолосый молодой человек, который пытался улыбнуться и произнес: «Офицер?»
— Детектив Рид. Вы — Форд?
— Нет, его брат, Александр. Мы вас ждали.
— А Форд тоже тут?
— Да, он внутри.
— Могу я войти? — спросил Конор.
— Конечно, — ответил Александр, бросив нервный взгляд через плечо, и отступил в сторону. — Пожалуйста, входите.
Конор вошел в большое светлое помещение. Он сразу же заметил молодого человека, лежащего на диване в другом конце комнаты, за верстаком, ящиком с инструментами и мольбертом Клэр. Александр подвел Конора к дивану.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Форд? — позвал Александр.
— Привет, детектив, — отозвался Форд. Его похмелье было донельзя очевидным. Казалось, он совершенно не хотел двигаться.
— Здравствуй, Форд, — поприветствовал его Конор.
- Предыдущая
- 30/70
- Следующая