Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поход - Дрейк Дэвид Аллен - Страница 70
Лифт остановился. На площадке суетились недавно взятые на службу телохранители.
— Я уже был терпеливым. Теперь хочу попробовать жить для себя. Прощайте, Лиссея.
Овладев собой, она гордо вышла, а он нажал кнопку «вестибюль».
Когда дверь закрылась, он хотел было крикнуть: «Лиссея, я люблю тебя!»
Но это только осложнило бы дело.
Нед поднялся на корабль. Часть обшивки над машинным отделением уже сняли, чтобы вытащить один из двигателей.
Бригада из доков успела поработать и в кубрике: койки и тумбочки отодвинуты, внутреннее покрытие ободрано и заменено новым. «Стриж» превратился в личную яхту госпожи Лиссеи Дорманн, владелицы контрольного пакета акций компании «Дорманн трейдинг». Как только закончится ремонт, судно должно отвезти ее на Альянс.
Тадзики сидел за портативным компьютером. Кэррон Дел Во стоял рядом.
— Эй, воин! — позвал адъютант — Уорсоны только что спрашивали про тебя. Как все прошло?
В ответ Нед криво улыбнулся.
— Оправдательный приговор убийцам, — сказал он, наблюдая, как принц морщится от отвращения. — Полная амнистия, полная выплата жалованья плюс премиальные. Лукас беспокоился только о том, не останется ли Лиссея на Теларии. Но она знала, что после стольких жертв это невозможно.
Кэррон кивнул.
— Нам предстоит много интересного на Альянсе, правда, Слейд? — выдавил он.
— Вам предстоит, а я отправляюсь посмотреть мир. Я не жалею о том, что мы совершили, пройдя через Грань Пространства, — его рот скривился, — но на Альянсе слишком много вдов и сирот, чтобы мне хотелось туда вернуться.
Тадзики взглянул на него, подняв бровь, но промолчал.
— А… — начал Кэррон, — я так понял, что вы будете сопровождать Лиссею в качестве помощника.
— Мне пришлось отклонить это предложение, — спокойно ответил Нед. — Я подумал, что так будет лучше.
Кэррон облегченно вздохнул.
— Понимаю. Вы не знаете, где сейчас Лиссея?
— В своем номере в «Акме». Во всяком случае, она направлялась туда, когда мы расстались после завершения переговорив.
— Господин Слейд, господин Тадзики, я, пожалуй, оставлю вас. До свидания.
Тадзики подождал, пока панкатиец спустится по трапу, и сказал:
— Ты поднял ему настроение. У тебя все нормально, Слейд?
— Не знаю, — признался Нед. — Надеюсь, будет нормально.
Он поискал взглядом, куда бы сесть, но, кроме кресла Тадзики, ничего не было.
Адъютант перевернул процессор и предложил Неду импровизированный стул.
— Не нужно. Я пришел получить расчет. Я… Дело в том, что мне хотелось бы убраться с Теларии, не встречаясь с нашими парнями. Тадзики, они — лучшие из лучших. Если бы у меня были внуки, я рассказывал бы им, что летал на Панкат вместе с вами. Но когда я вас вижу, то сразу вспоминаю о том, с чем не могу сейчас справиться. Ты понимаешь?
— Всякое бывает, — ответил адъютант, вызывая файл и вставляя в компьютер кредитную карточку. — Я понимаю. Ты справишься. Говорю это не в утешение. Через это рано или поздно все проходят. Ты и я… и, уверен, твой дядя тоже.
В прорези показалась заполненная карточка, и Тадзики передал ее Неду.
Тот взглянул на сумму и покачал головой:
— Большие деньги, а? Для солдата.
Тадзики грустно улыбнулся:
— Никто не занимается этим из-за денег. Ну что, доказал себе, что ты настоящий мужчина?
— Ты как считаешь?
— А ты, Нед?
Тот уставился на переборку, подбирая слова:
— Мне кажется… существует человек по имени Слейд, личность. Я узнал, что Вселенная огромна, а он только начал свое путешествие. — Его лицо осветилось улыбкой. — Рад, что встретил тебя, Тадзики. Если повезет, может, еще увидимся.
— Дай-то Бог, — сказал Тадзики, пожимая протянутую руку. И, когда Нед в последний раз выходил из люка, добавил: — Если захочешь.
Стоя у ограды сорок первого причала, Нед наблюдал, как укладывают в трюм «Аякса» груз, который подвез робот с низкой платформой.
«Аякс» был грузопассажирским судном и использовался для полетов на малоразвитые планеты, где за неимением необходимого оборудования грузы транспортировались вручную. В нормальных портах, вроде того, который обслуживал Лэндфолл-сити, «Аякс» ставили в какой-нибудь отдаленный док, хотя обслуживали так же быстро, как и на более дорогих причалах.
Груз, спущенный в трюм «Аякса», состоял из легкого вооружения и боеприпасов.
Насвистывая «Почему я рядовой», Нед направился к административному зданию. Сквозь побелку стен проглядывала розовая краска. Лысеющий человек лет тридцати пяти, склонившийся над пультом, устало взглянул на Неда и зевнул, прикрыв рот рукой.
— Что вам угодно, сэр? Я начальник интендантской службы Уилсон.
— Мне хотелось бы знать, куда направляется «Аякс».
Стены небольшого помещения были украшены голографическими изображениями обнаженных мужчин и женщин, которые запретили бы на девяти планетах из десяти.
— Ищешь работу? — Уилсон внимательно оглядел посетителя.
Нед надел поношенный костюм с широкими брюками, привезенный с Тетиса и совершенно непохожий на военную форму.
Интендант показал рукой на шаткий стул:
— Присаживайся.
— У меня нет документов, я просто обратил внимание на ваш груз.
Уилсон нахмурился:
— Я знаю, о чем ты подумал, но ты ошибаешься. Это не имеет никакого отношения к тому, что произошло вчера. Мы не контрабандисты, у нас есть лицензия.
— При свете дня, рядом с Лэндфолл-сити? — засмеялся Нед. — Конечно, у вас все в порядке. Я просто хочу знать, куда вы направляетесь?
Уилсон снова расслабился:
— Ну хорошо, дело в следующем. Фармацевтическая фирма с Магеллана начала строить базу на новой планете, которую они обнаружили. У меня нет ни ее названия, ни координат — это коммерческая тайна. Мне только известно, что там джунгли.
Нед кивнул. Под изменившимся углом зрения женщина на голограмме приняла позу, выходившую, по мнению Неда, за пределы человеческих возможностей.
— Ну, — продолжал Уилсон, — люди с Магеллана поплатились там головой. Так они выразились. Лишь немногие оставшиеся в живых смогли взлететь, к тому же погибла половина спасательной группы. После этого они сделали соответствующие выводы.
Хозяева комнаты наклеивали картинки друг на друга, но изображение, привлекшее внимание Неда, висело отдельно, демонстрируя потрясающие возможности женского тела.
— Магеллан не смог провернуть дело в одиночку, поэтому они заключили соглашение с «Дорманн трейдинг». Дорманны поставляют военное снаряжение и солдат. Магеллан дает научный персонал. И координаты, что немаловажно. — Интендант постучал пальцами по электронному пульту. — Сейчас мы отправляем на Магеллан долю «Дорманн трейдинг». Наймут ли нас для экспедиции с Магеллана на новую планету, не знаю.
— Значит, они наймут вас на Магеллане? — спросил Нед. — Я имею в виду охрану.
Уилсон пожал плечами:
— Вряд ли нам откажут. И нам будет обеспечена отличная оплата. Во всяком случае, я на это надеюсь. Но если ты думаешь, что мы подвезем тебя в кредит, под залог твоего будущего жалованья…
Нед понял, что интендант не исключает такую возможность.
— Ничего подобного. — Нед достал кредитную карточку и положил ее на пульт. — Если у вас есть свободная каюта, вы получите пассажира.
Увидев отпечатанную сумму, Уилсон многозначительно поднял бровь.
— Каюты у нас есть. Только… Мы улетаем сразу после загрузки. Думаю, в полночь, может, на час или два позднее. Устраивает?
Нед кивнул:
— Я немедленно пошлю за своим багажом.
Уилсон сунул карточку в прорезь, набрал категорию и код.
— Мы получаем премию за срочную доставку, поэтому торопимся улететь. После вчерашней заварухи я подумал, что мы опоздаем. Но новые хозяева сказали, что контракт остается в силе.
Пульт щелкнул, приняв информацию. Уилсон улыбнулся и снова развалился в кресле.
— А что случилось вчера? Я разговаривал с полицейскими в порту. И чего только не бывает на свете!
- Предыдущая
- 70/71
- Следующая