Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желание генерала – закон (СИ) - Свободина Виктория - Страница 33
Казалось бы, одна ложка всего, но вдруг действительно стало лучше. Внутри будто потеплело и голова стала меньше кружиться.
Соул тем не менее, не медлит, вот уже около моего лица маячит вторая ложка.
— А… — хочу задать вопрос, но только я открыла рот, чтобы это сделать, как и вторая ложка достигла цели.
Сразу третья ложка. Кажется, генерал мне не даст ничего сказать, пока все не съем, поэтому послушно открываю рот.
— Что ты хотела сказать? — спрашивает Соул, когда тарелка с супом пустеет. Генерал эту тарелку сразу убрал, и на ее месте оказалось юлюдо с исходящей паром картошкой, румяной курочкой и зеленью. Неожиданно и аппетит проснулся.
Заметила, как Соул собирается взять вилку, но тут уж я не медлила, перехватила прибор, из-за чего вынужденно коснулась мужских пальцев, и с удовольствием нацепила на вилку картофелину.
— А как это вы так?
— Что именно, Эль?
— Почему не следуете правилам? Мы тут с дамами сегодня книжку для имперских невест читали, так там написано, что ничего такого мужчины делать не должны.
— То, что должен или не должен делать, решаю я сам, Эль.
— Ну вот я и спрашиваю. Почему вы решили не следовать правилам? То что вы сейчас делали как-то… не по имперски. Не чувствуете, что это унизило ваше имперское достоинство? Или это вы, наверное, специально сейчас пошли на этот шаг? Чтобы я в обморок в самые ответственные моменты не падала? Все ради достижения цели?
Опять Соул на меня смотрит снисходительно, как на неразумное, наивное дитя.
— То, о чем ты говоришь, я делаю не впервые, Эль. Порой ты бываешь невнимательна. Ну или воспринимаешь некоторые мои действия неправильно. Мне нравится заботится о своей женщине. Меня никак это не смущает. Помыть, накормить, уложить спать, обезопасить. В этом нет ничего противоестественного Не веришь? Хочешь еще поэкспериментировать?
Пугает меня Соул своими предложениями.
— Мне не нравится такая забота, потому что, несмотря ни на какие обстоятельства, я ощущаю себя исключительно своей собственной женщиной.
Генерал, склонив голову, посмотрел на меня с интересом.
— В Наридии мужчины не проявляют подобной заботы?
— Э-эм, не знаю. Я как-то не задумывалась над этим вопросом.
Соул понимающе кивнул.
— С ранних лет ты принадлежала самой себе, жреческая община осуществляла только весьма условные надзорные функции, во всяком случае, я так уловил из твоих рассказов.
— Да! И меня все вполне устраивало. Никаких неудобств.
— У тебя есть шанс когда-нибудь вновь вернуть себе независимость.
Горько усмехнулась.
— Хотите сказать, что, если все пойдет по вашему плану, то в конце выполните обещание и отпустите?
— Хорошо, если свобода и независимость дается просто так. Но чаще их приходится завоевывать. Если у тебя достаточно желания, сил, терпения, ты получаешь то, что хочешь.
— Это имперские постулаты. Добиваться желаемого силой.
— И, заметь, ты находишься в империи. Ну, а я своих слов, как правило не нарушаю.
Хмыкнула.
— Как правило?
— Порой, обстоятельства и время меняют очень многое. В том числе нас самих. Ты поела, Эль? Как насчет десерта?
Взглянула в свою тарелку. За разговором с Соулом и не заметила, как все съела. Это я быстро.
— Пожалуй, нет.
Я и правда чувствую себя более чем сытой.
— Хорошо, идем, — генерал встает и подает мне руку.
— А… куда?
— На церемонию. Нас уже ждут.
— Ой, я, пожалуй, все-таки съем еще десерт. Да и столько еды еще осталось.
Генерал усмехнулся, подцепил меня под локоток и поднял.
— Чуть раньше, чуть позже, Эль, это ничего не изменит.
Глава 41
На подгибающихся ногах кое-как иду рядом с Соулом. Во время ужина я немного отвлеклась, но сейчас осознание всего происходящего вновь давит на плечи неизмеримым грузом. Я не хочу замуж за генерала! Вообще ни за одного имперца. Да и просто замуж тоже не хочу! Больше, чем за генерала, я не хочу только за императора замуж выходить, но последний, мне и не предполагал.
Иду медленно. До последнего во мне горит надежда, что что-нибудь случиться, и этой свадьбы не будет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Меж тем ничего не происходит. Соул посадил меня на своего коня, и на нем мы вместе едем вдоль выстроившегося войска. Стройный хор поздравлений по команде оглушает. В вечернее небо запускаются магические залпы. Грохот смешивается с хором человеческих голосов. Вот такая она, походная генеральская свадьба. И это еще даже церемонии не было, а уже столько шума.
Проехав так вдоль всей армии, и тем самым засвидетельствовав намерение и показав невесту, Соул на своем коне еще и по широкой улице разрушенной столицы зачем-то проезжает. Я замечаю, как из развалин и полуобвалившихся домов осторожно выбираются люди, те, кто остался здесь несмотря на все условия. Несмело, но все же приветливо, люди машут мне и Соулу. Поздравляют, улыбаются, а следующая за нами кавалькада воинов раскидывает вдоль улицы золото и оставляет ящики, доверху набитые вещами и провиантом.
— Местные не хотели идти на контакт с нами, пока огласили весть, что бывшая жительница Наридии — ныне провинции империи, дева по имени Эль Дио, сегодня выходит замуж за главнокомандующего имперских войск, — тихо сообщает мне на ухо Соул.
— Почему?
Чувствую, как лицо краснеет. Я ожидала осуждения со стороны жителей за такое, но никак не радости.
— Тебе лучше знать. Но я предполагаю так. Ты их жрица, последняя. Они уже знают, что ты жива. Люди Наридии настолько привыкли верить своим жрецам, что теперь не сомневаются в том, что все что ты делаешь правильно, и так хочет ваш Исток. Улыбайся и призови жителей перебраться в лучшее для жизни место. Озеро, питающее город мертво, из него пить нельзя. Рыбы нет. Животные распуганы монстрами, вблизи города после его захвата еще долго ничего нормально расти не будет. Ближе к границе города почти не тронуты. Они смогут выехать и спокойно безопасно туда в хвосте армии. Им предоставят телеги и лошадей.
— Хорошо.
Нельзя не воспользоваться таким шансом.
Соул останавливает коня возле небольшой группы людей. Все тут дп встают на колени.
— Поднимитесь, — приказывает генерал поворачивая коня так, чтобы меня не видно было его людям.
Встают. С трудом, но выдавливаю из себя улыбку. Осеняю людей благословляющим знаком, и они тут же вновь падают на колени. Из глаз мужчин и женщин льются слезы.
Генерал тяжко вздыхает и вновь приказывает:
— Поднимитесь.
Когда все вновь оказываются на ногах, прошу людей уйти, мне кивают, и я по глазам вижу, что выполнят все, что я скажу. Под конец речи я замолкаю, но потом все же добавляю:
— Передайте, всем кому сможете и остается в Наридии. В будущем, спустя годы, здесь будет небезопасно. Лучше уходить или селиться высоко в горах.
Генерал словно закаменел. Кажется, удивился. Людей вокруг нас становится все больше. Меня жадно слушают.
— Можно задать вопрос, жрица? — вперед выступает старший из мужчин в группе.
Колеблюсь.
— Попробуйте, — отвечаю осторожно. У меня сейчас есть связь с двумя озерами, одно из которых близко. Сила истока, возможно, даже сработает, но ограничено, да и направленность у меня только на природу.
— Исток мертв?
— Да.
Стало очень тихо.
— А… он сможет возродится? Есть хоть малейшая надежда?
Мне не хочется обнадеживать людей, я сама ничего не знаю, но ведь жить без надежды тоже тяжело.
— Я…
— Жрица сделает все от нее возможное, чтобы Исток снова возродился, — ответил вдруг за меня Соул. Как же хочется его убить. — А империя в свою очередь будет помогать и всячески этому способствовать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На Соула люди смотрят недоверчиво, но я молчу, не опровергая его слова.
— Мы будем молиться, чтобы у вас все получилось, жрица, — произнес, помолчав, мужчина. — Вернется ли в Наридию природная благодать?
Ко мне сразу приходит ответ. Нервно сжимаю пальцы.
- Предыдущая
- 33/60
- Следующая
