Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Траун. Измена - Зан Тимоти - Страница 27
— С теми, которые вы мне дали. Я собираюсь поручить ему проанализировать грузы и персонал пропавших кораблей.
— Исключено, — тяжеловесно отрезал замдиректора. Он ощущал себя преданным и поддался волне гнева. — Я категорически запрещаю вам подпускать его к этим данным.
— Мне поставлен срок… — начал Траун.
— Мне все равно.
— …как и вам с директором Кренником, — не моргнув глазом гнул свое гранд–адмирал. — Терпение Императора небезгранично, а «Звездочка» угрожающе отстает от графика.
— Мне все равно, — упорствовал Ронан. — Я не допущу, чтобы важная имперская информация попала в руки, — он снова глянул на Вэнто, который героически старался быть как можно незаметнее, — изменника.
— Не глупите.
Замдиректора резко повернулся к Трауну:
— Что вы сказали?
— Я предложил вам не выпячивать свою глупость, — отрезал гранд–адмирал. В его голосе впервые за время знакомства промелькнула нотка настоящего гнева. — Угнанный под предлогом потери управления корабль доставил груз к секретной перевалочной станции. Не исчезнувший, как полагал директор Кренник, а угнанный. Вражеские войска разгромили перевалочную станцию, а потом захватили корабль вместе с грузом. Персонал станции пропал, а те, кто был на корабле, — убиты.
— Воры и пираты, что с них взять, — презрительно выдал Ронан.
Но он и сам слышал сомнение в собственном голосе. Траун, будь он проклят, все–таки прав. Кто–то изобрел способ красть оборудование и припасы, предназначенные для «Звездочки», а гриски лишь удачно наткнулись на воровской схрон.
А если некие мерзавцы знают о здешнем логистическом узле и ведущих к нему линиях снабжения, то что дальше? Не готовят ли они полномасштабное нападение на узел? И кто именно готовит — воры или гриски?
А вдруг они знают о других логистических узлах, где скапливаются грузы поценнее?
А что, если они нацелились на саму «Звезду Смерти»?
Перспектива ужасала. Пока боевая станция не введена в эксплуатацию, она уязвима.
Но даже недостроенная, она не по зубам ни одной пиратской банде. Тем более у них нет на это времени и ресурсов — адмирал Савит методично вычищает свой сектор от подобной публики. Зато у грисков, очевидно, есть все средства для успешного нападения.
Если на то пошло, то и у адмирала Ар’алани тоже.
Ронан не доверял Трауну, особенно если учесть болтающийся неподалеку корабль, под завязку набитый инородцами.
Допустим, сам Император назначил его гранд–адмиралом. Возможно, он доверял синекожему инородцу, но в глазах Ронана это было сомнительным достоинством. Император точно так же назначил Таркина гранд–моффом, а таких беспринципных пройдох, как Таркин, надо еще поискать.
Нет, Ронан определенно не доверял Трауну. Но в сложившейся ситуации, да еще на вражеском посту наблюдения, придется притворяться, что доверяешь.
— Хорошо, убедили, — сказал он. — Так и быть, пусть Вэнто поработает с данными, но только под присмотром коммодора Фейро.
— Благодарю, — проявил вежливость гранд–адмирал, как будто у Ронана был какой–то выбор. — Лейтенант Вэнто, отправляйтесь с майором Карвией. Мы с господином заместителем прилетим чуть позже.
— Адмирал Траун — чуть позже, — подхватил Ронан, распознавший уловку: в отсутствие Вэнто некому будет переводить, а значит, и делать тут нечего. — А я отправлюсь вместе с вами.
— Как пожелаете, — кивнул Траун. — Я попрошу коммодора Фейро встретить вас в ангаре и проводить лейтенанта Вэнто в специально отведенное для работы место.
— Вообще–то, я считаю, что коммодор должна предоставить ему свой кабинет, — заявил замдиректора.
В кои–то веки гранд–адмирал, кажется, оказался застигнут врасплох:
— Вероятно, она будет возражать.
— Что поделать, — спокойно обронил Ронан. — Вы сами признали, что информацию нужно оберегать. А как это лучше всего обеспечить, если не на компьютере Фейро?
— И правда, лучше способа нет, — согласился Траун, снова полностью овладев собой. — Я свяжусь с ней, чтобы она встретила вас и приготовила свой кабинет на кормовом мостике.
— Хорошо. Значит, вскоре увидимся на «Химере»?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Увидимся.
Шагая вместе с Вэнто и штурмовиками к стыковочной зоне, Ронан твердил себе, что сделал здесь все от него зависящее. Теперь его ждет уйма дел на звездном разрушителе.
Для начала надо отправить срочное донесение директору Креннику с подробным описанием всего, что произошло.
После этого самым конструктивным будет нависнуть над плечом предателя Вэнто и зорко следить за тем, как он просеивает данные о кораблях и грузах. Если Вэнто решил — или Траун втихую надоумил его — наложить лапы на эту информацию, это будет очевидно сразу.
И если они задумали новое предательство, то не спасутся, даже прикрываясь именем Императора. Ни один из них.
Ун’хи так и сидела на процедурном столе, а рядом с ней расположилась Ва’нья. «Обе слегка ссутулены, будто на плечах тяжелый груз. Держатся за руки, костяшки пальцев побелели от крепости хватки. К щекам прилил жар, глаза зажмурены. У Ва’ньи напряженное лицо, по горлу то и дело прокатывается комочек. Мимика и поза говорят о жестком самоконтроле и сосредоточенности. Возможно, присутствует страх или нерешительность. Ун’хи выглядит отстраненной, будто погрузилась в сон. На лице следы страха и отчаяния».
— Скоро закончат, — сказала Ар’алани, стоя возле двери и держа руку на потайном бластере. «Поза выдает бдительное внимание, а выражение лица — страх».
— Вы страшитесь, что Ва’нья не сможет извлечь нужную информацию?
«Ар’алани меняется в лице, теперь она скорее раздражена».
— Это не страх, Митт’рау’нуруодо. — «В голосе слышится все то же раздражение, но уже не такое явное». — Надеюсь, вы понимаете, насколько неуместны ваши попытки читать чужие мысли, даже если они не работают.
— Я не умею читать мысли, адмирал. Только их внешнее выражение. Если это не страх, то что же?
«Пару секунд Ар’алани молчит».
— Что вы знаете о Втором зрении? — «Голос звучит мягче, раздражение ушло, но страх никуда не делся».
— Какие–то крупицы. Мне неведомы сокровенные тайны Доминации.
— Да, эти тайны не для вас. — «В голосе слышится некоторое презрение». — Вас послали в Империю, чтобы изучать ее, а не служить ей.
— Я действовал исходя из тактических условий, в которые меня поставили. Что же вас так тревожит в нынешней ситуации?
— Я не могу вам этого сказать.
— В таком случае вы лишаете нас шанса на победу. От частичной информации толку не будет.
«Снова продолжительное молчание».
— Вам нельзя этого знать. — «Судя по интонации, она уже приняла решение, но все еще оттягивает его воплощение». — Все в Совете будут вне себя от ярости, если мои слова покинут пределы этой комнаты.
— Не покинут.
— Не дойдут даже до ушей Императора?
— Он вправе рассчитывать на мою верность во всем, что касается поступков, но над моими сердцем и умом не властен. Сокровенные секреты чиссов таковыми и останутся.
— Я могу только надеяться на это. — «В голосе Ар’алани слышится новая тревога». — У нас ходят слухи о его способностях. Говорят, что, в отличие от вас, он умеет читать мысли.
— Секрет будет надежно сохранен. Что вас так пугает?
— Третье зрение устремлено вовне, — сказала Ар’алани. «Голос заметно просел, по интонации слышно, что она прекрасно понимает, что сказанное ею может быть использовано во вред, и боится этого». — Второе зрение устремлено внутрь.
— Внутрь чего?
— Не «чего», а «кого», — поправила она. — Ва’нья сейчас заглянула в глубины сознания Ун’хи, чтобы найти там воспоминания о том, как малышка при помощи Третьего зрения привела сюда корабли грисков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это может причинить вред Ун’хи?
— В обычных условиях — нет, — ответила Ар’алани. — Ва’нья найдет нужную информацию и мысленно восстановит курс, который приведет нас к передовой базе грисков.
— А если условия далеки от обычных?
— Если Ун’хи тоже обладает Вторым зрением, это чревато для обеих. — «К щекам приливает жар, лицо каменеет. Пальцы сжимаются на рукояти оружия, словно Ар’алани готовится отразить атаку». — В таком случае есть опасность, что они с Ва’ньей потеряются в блужданиях по разумам друг друга.
- Предыдущая
- 27/78
- Следующая