Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герой (СИ) - Бутырская Наталья - Страница 60
— Сюда нельзя! — остановил меня парень с гуань бао, неприятно царапнувшим воспоминанием о турнире в секте.
— Я маг и хочу помочь.
— По тебе не скажешь, — хохотнул он.
Охранник постарше толкнул первого в плечо и сделал знак пальцами.
Парень посерьезнел:
— Слушай, я вижу массив, да и копье у тебя непростое, но нам запретили впускать людей без рекомендаций от уважаемых людей. У тебя есть рекомендации? От гильдии начертателей, главы торгового дома или знатных людей? Может, есть табличка об окончании университета или академии? Может, ты ученик известного мастера?
Я лишь покачал головой.
— Были тут хитрецы, которые цепляли амулеты и прикидывались магами, чтобы пожить напоследок в роскоши. Так что у нас приказ.
— Могу доказать… — я приподнял копье.
Охранник поправил гуань бао на плече.
— Не советую, парень, не советую.
— Мой учитель — Кун Веймин, я обучался в этой самой Академии, — сделал я еще одну попытку.
Но это лишь разозлило обоих стражей. Старший так и вовсе вытащил меч из ножен.
— Кун Веймин, говоришь? Учился в Син Шидай? Тогда чего ты тут шляешься? Шел бы сразу тогда в императорский дворец!
Я не стал спорить и ушел.
Что случилось? Неужели Кун Веймин поднял восстание перед приходом семихвостой лисы? Это объясняло и гнев охранников, и почему территорию Академии отдали под магов. Но тогда это значит, что моих друзей и учителей нет в живых. Прошло всего пять лет. За такой срок невозможно подготовить успешный переворот.
Усилием воли я прогнал эти мысли. Нужно было придумать, как заставить принимать меня всерьез. Первое имя, которое пришло на ум, — великий сыскарь Зинг Ян Би. Он знал и мои навыки в начертании, и запас Ки, а его рекомендации ценились высоко по всей стране. И он точно не откажет мне в небольшой услуге.
Через полчаса я стоял перед его воротами и непонимающе смотрел на железную пластину с выбитыми в ней словами. Там говорилось, что великий Зинг Ян Би получил почетную должность и третий высший ранг. Посмертно.
Скрипнула за спиной калитка. Из соседнего сыхеюаня вышел мужчина, глянул на меня и печально зацокал.
— Да, умер наш благодетель. Беда-то какая, печаль-то какая. А уважаемый господин — его ученик или, может, клиент?
— Учитель, — горько бросил я.
— Да, беда такая — потерять учителя, — недопонял тот. — Теперь его дом закрыт, но если вы хотите попрощаться с его прахом, за пару мао я могу впустить вас внутрь и провести по дому. Там хранятся последние работы великого Зинг Ян Би, такие красивые узоры на бумаге, прям глаз не отвести.
— А где его помощник Жоу? — оборвал я разглагольствования.
— Дык ведь он теперь в императорском дворце. Новый император лично призвал его на службу. Приехал сюда в золотом паланкине в окружении сотни придворных…
— Новый император? — дернулся я. — Как его зовут?
— Ли Ху, да простят мне Небеса такую дерзость, — перепугался мужчина. — Я лучше пойду.
И скрылся за калиткой.
Новый император…
Что это значит? Имя ничего не значило, каждый император при вхождении на трон менял личное имя на официальное, а после смерти получал еще одно. Я видел три варианта. Первый — Кун Веймин устроил переворот, убил старого императора и взошел на престол. Второй — он же убил императора, но проиграл, Кун Веймина казнили, как и всех его учеников, и во главе страны встал сын прежнего владыки. Третий — никакого переворота не было, обычная смена правителей из-за естественной смерти. Но тогда непонятно, почему так разозлились охранники возле Академии от одного лишь упоминания Кун.
Надо было подробнее расспросить мужичка…
После некоторых раздумий я двинулся к дому Джин Фу. Он не был главой торгового дома, но, возможно, рекомендация сына главы «Золотого неба» тоже поможет мне пробиться в элитные круги.
Зачем я всё это делаю?
Если Киньяну не нужна моя помощь, может, лучше уйти обратно в леса? Я выживу в любом случае, неважно, убьют лису или нет. Вероятность умереть намного выше, если я останусь в столице. Меня отправят либо к землекопам, либо к солдатам, и много ли я сделаю с мотыгой в руках? Конечно, я могу пойти и в одиночку расставить массивы, но у защитников должен быть план по обороне столицы: какие места закрыть намертво, в каких расставить войска, куда и как бить заклинаниями, и мое вмешательство лишь навредит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Так зачем я ищу способ помочь?
Ворота сыхэюаня Джин Фу не открылись передо мной, в калитке открылось небольшое оконце, и привратник коротко сказал, что господин Джин Фу передал поместье одному из работников «Золотого неба» в благодарность за заслуги.
Стиснув зубы, я направился к последнему месту в Киньяне, где мне могли бы помочь. Дом Мин Чиня, моего несостоявшегося тестя. Мне неприятно было показываться ему и его дочери из-за нарушения брачного контракта, но пост господина Мин был высок. Магический министр, который к тому же знает о том, что я идеальный донор, сумеет найти мне подходящее место.
И уже без удивления услышал, что господин Мин уже четыре года как сбежал из страны вместе с дочерью, оставив свой пост без позволения императора.
Я смотрел на очередные закрытые ворота и не знал, что делать дальше. Кроме этих людей, все остальные знакомства у меня появились уже в Академии. Шрам, Харскуль, Швабра… Они не настолько значимые лица, да их, скорее всего, забрали в оборонительные войска. Еще был Ма Ийнгджи, сын основателя Академии боевых искусств, но мы виделись с ним всего два раза, вряд ли он меня помнил.
Где-то в столице должен быть Мастер из Черного района, но без Джин Фу я его не отыщу. Да и кого спрашивать? Вряд ли он известен тут под настоящим именем.
Тогда я развернулся и пошел обратно. К Академии Син Шидай. Неважно, какие там охранники и какие у них приказы. Если я покажу всё свое мастерство, даже слепые и чванливые маги-аристократы вынуждены будут признать мою силу.
Уже не в первый раз в Киньяне я услышал выкрики:
— Дорогу! Дорогу!
Расталкивая людей, мимо пробежали вестники со знаками того клана, которому служили. За ними неспешно шли охранники в дорогих пластинчатых доспехах, в паланкине под шелковыми занавесями несли важного человека, за ним еще десяток охранников. Когда паланкин проезжал мимо меня, я узнал знак, вышитый на занавеси. То был символ «Золотого неба». Как обычный торговый дом получил разрешение ездить в паланкине? Я всматривался в лица охраны, всё же за недолгий срок проживания в доме Джин Фу я сразился со многими его стражниками. Хотя это мог ехать кто-то из братьев Джин, у которых я не знал никого.
— Братишка Ксу! — радостно выкрикнул я, с трудом угадав в могучем дядьке с густой бородой и заросшими щеками паренька из каравана.
Если бы не пояс с дисками, по-прежнему плотно обхватывающий его талию, я бы его не узнал.
— Братишка Ксу!
Дядька повернул голову, несколько мгновений смотрел на меня, а потом помчался в мою сторону, широко раскинув руки.
— Зелёный! Ты, что ли? Вырос, не узнать! А я думаю, кто меня зовет братишкой? Все уже давно дядей кличут. Куда пропал? Мэйху тебя обыскался. Всю Академию на уши поставил.
Я радостно хлопал здоровяка по плечу и не сдерживал улыбку. Первое знакомое лицо в Киньяне!
— Так, погоди чуток! — братишка Ксу выпустил меня из объятий. — Никуда не уходи.
Он побежал к паланкину, что-то негромко сказал. Носильщики тут же опустили свою ношу на специальные подставки, пододвинули лесенку в три ступени, занавеси распахнулись, и из паланкина выбрался молодой господин, явно из аристократической семьи. Изысканные шелковые одежды, расшитые диковинными зверями перекликались цветами с высоким головным убором, украшенным золотыми нитями, а пояс с нефритовыми вставками оттенял их великолепие. Люди вокруг склонили головы, я последовал их примеру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Шен, — услышал я незнакомый мужской голос.
— Прошу прощения, господин, — не поднимая головы, ответил я. — Я не хотел прерывать вашу поездку. Прошу не наказывать Ксу за мою дерзость.
- Предыдущая
- 60/61
- Следующая