Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кор Коэлай (СИ) - Романенко Галина Валериевна - Страница 27
Атака захлебнулась. Предводитель был мертв. Одуревшие и взбесившиеся лошади хаотично носились по полю. Осадная башня опасно на-кренилась. Ее колесо попало между камней, оставшихся от очередного голема Дэйла. Быки, испугавшись выстрелов, рванули в сторону. Коле-со заклинило окончательно, а сами быки с пеной на морде и в обломках хомутов неслись в сторону леса. Знаменосец, лишившись командира и знамени, проорав:
— Спасайся, кто может! — понесся в сторону большого тракта, ведущего в Виндхельм. Через полчаса на поле перед Каосом остались трупы, тяжелораненые, обломки катапульт и накренившаяся на один бок осадная башня.
Выждали для верности еще немного и Хагир приказал открыть ворота. С ним вышло десятка два воинов гарнизона. Трупы стаскивали в одну кучу. Устроят общий погребальный костер. Тех раненых, которые сдавались и отдавали оружие, оттаскивали в сторону. Их устроят на постоялом дворе в деревне и подлечат. Особенно агрессивных и упрямых попросту добивали. Рисковать жизнями тех, кто от него зависел, Хранитель не имел права. Тело Эрни отнесли во двор замка.
Когда закончили с ранеными и убитыми, Хагир связался с родителями. Как бы там ни было, брата нужно было достойно похоронить. Изя открыл портал. Маюми и Сигурд перешли во двор Каоса.
Сигурд посмотрел в глаза Хагиру. К ним подошел Сидящий Лось. Он показал рукой на карабин и сказал:
— Я не знал, что он брат Хагира. Я убил вождя врагов.
Сигурд кивнул. Индеец пошел к воинам гарнизона, а Хагир исподлобья взглянул на мать. Маюми стояла возле тела сына, но не плакала. Сигурд подошел к ней и обнял за плечи. Подошла Лунаталь и, став рядом с Хагиром, сказала:
— Нужно вызвать двойняшек и Лайэллона.
Хранитель связался с дедом и сыном. Те сказали, что опять ловят Таэритрона и придут чуть позже. Но, придут обязательно.
— Шанталь, ты нужна в Каосе. Хороним Эрни, — сказал дочери Хагир.
— Это хорошо. Приду чуть позже, мои лазутчика поймали. — Хагир уста-вился на кольцо, Лунаталь только хмыкнула и сказала:
— Шани всегда отличалась прямолинейностью.
Лайэллон махнул рукой, и дед с внуком перешли в Каос. Тело Эрни как раз собрались нести на семейное кладбище. Даже здесь, на севере, было жарко и тело держать на солнце дольше не хотели. Изя открыл портал Дэйлу и Дэйли. Они тихонько стояли в теньке под раскидистым деревом.
Сигурд сказал прощальную речь и бросил на пропитанные горючей смесью ветки факел. Они вспыхнули, огонь погребального костра охватил тело непутевого брата Хранителя. Когда все догорело, Дэйл подошел, топнул лапой. В открывшийся провал провалилось то, что осталось от погребального костра. Борин и Нали поставили на это место большой камень. Позже Дэйл нанесет нужную надпись. Лунаталь спохватилась, что дочь так и не пришла. Ларри связался с сестрой, но никакого ответа не было. Пошли в Обеденный Зал. Прошел еще час. Уже занервничали Хагир и Лайэллон. На этот раз Дэйли попыталась связаться с Сестрой. Ответил Бэйс:
— Госпожи Валькирии нет нигде. Ее кольцо лежало на земле около леса. Его Айра нашел, когда искали пропавшего сына поварихи. Потом нашли. Он лежал рядом с кольцом. Мертвый. «Молния» в ножнах и жало лежали на трупе. Аи тоже нигде не видно. Рядом с кольцом лежали серьги и второе кольцо Шанталь.
То, что с зеленым камнем. Сняли доспехи, одежду и… ну, белье тоже сняли. Пусть Ларри перейдет. Дух Томаса допросит. Парень точно что-то видел.
— Изя, остаешься в Каосе. Ларри, я и дед переходим в Логово, — скомандовал донельзя взволнованный Хагир.
— «Я тоже иду. В отсутствии Шанталь я буду Хранителем», — Дэйли стала рядом с Волком. Лунаталь нервно гладила шерсть Вайяны. Маюми сама не заметила, что мертвой хваткой вцепилась в руку Сигурда. Дэйл лизнул в нос Аурику и стал около Ларри.
Затрещало пространство, и все вышли во внутреннем дворе Волчьего Логова. Около кухни на небольшом помосте стояли носилки с телом паренька. Рядом билась в рыданиях кухарка. Около нее стояли маленькая девочка и невысокий мужчина. Ларри мельком глянул на эту картину и сказал подошедшему Айре:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Веди.
Мужчины и миури пошли в сторону леса. На небольшой полянке, на смятой траве лежали вещи Шанталь. Дэйли положила на них лапу и зажмурилась, потом сказала:
— «Я не ощущаю ее. Совершенно. Даже на большом расстоянии я чувствую ее присутствие. А сейчас, как преграда». — Ларри сосредоточился и закрыл глаза. Через несколько минут открыл и сказал:
— Сестра жива. За Гранью ее нет. Меня пропустили.
я увидел пустое поле и вернулся. Шанталь жива, это точно.
— Вызови Томаса. Может быть, его рассказ что-то прояснит, — скомандовал Лайэллон. Ларри сел поудобнее на траву и прочел заклинание. Прямо посреди полянки появилась душа паренька.
— Томас, что ты помнишь? — задал первый вопрос Ларри.
— Ко мне подошел красноволосый эльф. Он сказал, что поймали лазутчика. Рядом с ним стоял связанный ханец. Сказал, чтобы я позвал Шанталь. Он сам не может. Вдруг, лазутчик убежит. Я сказал, что не помню его. Он сказал, что новенький. Вчера только нанялся. Я побежал и привел Госпожу Валькирию. Когда мы подошли, ханьца не было. Рядом с красноволосым стояла светловолосая эльфийка. Шанталь резко остановилась и взялась за меч. Сказала, что она сейчас их обоих прикончит.
Надоели. Эльфийка бросила в Шанталь что-то. По ее доспехам, как снег рассыпался. Она меч выхватила. Драться. Я увидел сзади двоих, крикнул ей. Меня что-то ударило в спину, и я оказался в густом тумане. Теперь вот, ты позвал. Я умер, да? — Ларри кивнул, и отпустил призрак парня обратно.
— «Снег. Это инеит. Он глушит любую магию, поэтому мы и не можем с ней связаться», — сказал Дэйл.
— Что делать будем? — Хагир тер виски.
— Будем ее искать. Пусть Волк и миури по следу пойдут, пока дождя нет. Портал открывать похитители не могут. И что за эльфийка? Шани явно ее узнала, — Лайэллон посмотрел на Волка.
— Дэйл и Дэйли идут оба. Хватит Бэйса и Айры. В крепость сейчас никто не полезет. Им нужна была Шанталь. Нас провели, как дурачков, — рыкнул Стальной Волк.
— Кровь Саламандры. Волк, теперь будь осторожнее, — предупредил Ларри.
— «След ведет на восток», — сказала Дэйли. Дэйл кивнул.
— К морю? — удивился Хагир.
— Конечно, к морю. На земле мы их быстро найдем. А вот на чем плыть? У нас нет флота, — Лайэллон закусил губу.
— «Флота нет, но есть „Валькирия“. Утром хотели на воду спустить, но тут закрутилось. На стапеле стоит. На ней и поплывем».
— Дэйл взмахнул пушистым хвостом.
— «Валькирия»? — удивленно спросил король.
— «Это — бригантина. Я пользуюсь названием из книжки Джо. Наше, не знаю. На ней и четыре пушки есть. Больше пока гномы не сделали, хотя, место под них предусмотрено. Укреплена, кроме Ворлоу, мифриловыми листами. Мифрил воды не боится. Не поржавеют. Я и команду набрал. У меня в прошлом году много заказов было. Денег подсобрал. Так что, я теперь кораблевладелец», — гордо заявил Дэйл.
Пока разговаривали, шли по следу и подошли к берегу. Здесь ясно был виден след от вытащенной на берег лодки. Хагир предложил сегодня же спустить корабль на воду и плыть вдогонку. Дэйл сказал, что попробуют, но, скорее всего, получится только утром. На пути много острых скал. И глубину не знают. Лоцман не захочет первый раз вести корабль в темноте.
Миури повел всех к верфи. Красавицу-бригантину с ярко-голубыми парусами увидели сразу. Обошли кругом и восхищенно замерли. На носу судна красовалась искусно вырезанная из дерева фигура валькирии. С развевающимися волосами, в крылатом шлеме и с мечом в руке. Но на Шанталь она похожа не была. А вот на дедушку Сигурда походила очень.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— «Это Гондукк. Ее Аурика нарисовала с иллюзии Шанталь», — объяснил Дэйл.
— Красавица! — восхищенно прищелкнул языком Лайэллон, — Дэйл, как ты вовремя. Сегодня, действительно, не успеем. Нужно собраться. Взять еду, оружие. Предупреди команду и капитана. Завтра на рассвете отплываем. Хагир, я тоже нервничаю, но если мы в темноте утопим наше единственное судно, то Шанталь это не поможет.
- Предыдущая
- 27/91
- Следующая
