Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Достойная оборона - Дрейк Дэвид Аллен - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Объясните. — Прейз поднял голову, и во второй раз Тэд получил возможность взглянуть в глаза этого человека. Они напомнили ему холодные глаза рептилии — медленно двигающиеся, сонные, безразличные, смертельно опасные. Эти глаза попытались выразить озабоченность и не смогли.

— Покидая Дворец, я оказался гостем Баланса Элидора, генерального торгового представителя Хайкен Мару. — Тэд увидел, как при упоминании имени Элидора в глазах Прейза что-то мелькнуло — может быть, зависть? — Он посадил меня в машину и хотел со мной поболтать. — Опять словно поворот ножа в ране. — Мы говорили о проблемах связи. После того как Элидор вышел из машины возле городской штаб-квартиры Хайкен Мару, а я решил отправиться сюда, аэрокар вышел из строя. Подскочил вверх на шесть или семь тысяч метров и начал заваливаться в штопор. Затем стал падать в сторону Купола Дворца.

— Так это были вы? — Прейз поднял брови, но взгляд его нисколько не потеплел. — Я видел все происшествие от начала до конца. Кто-то выпал из машины, не так ли?

— Водитель. Он выпрыгнул с поврежденным электростатическим канатом.

— Дефектным?

— Нет, его повредили намеренно.

— О Боже. Так, значит, это вы повели машину вниз?

— Да…

— Вы могли бы выбрать и менее людное место для посадки, — фыркнул Прейз. — Не очень-то хорошо, когда Бюро коммуникаций Скопления атакует территорию Дворца. Даже в случае аварии.

— У меня в общем-то не было выбора.

Прейз принял задумчивый вид.

— Да, возможно, у вас действительно его не было… Саботаж, а? Кто-то пытался убить генерального торгпреда? Для всех нас это плохая новость.

— Или убить меня. Элидор к тому времени уже покинул машину.

— Зачем кому-то надо избавляться от вас, Бертингас? Несомненно, я без вас работать не могу. С каждой минутой я все больше убеждаюсь, что без заместителя просто не обойдусь. Тем не менее, делая служебную карьеру, вы вряд ли являетесь политической фигурой, не так ли?

— Полагаю, что так.

— И все же это поднимает вопрос о нашей уязвимости. Даже перед случайными происшествиями. Я как раз пишу новый приказ, в котором все передачи «Фри Вида», созданные в этом департаменте, должны подписываться в эфир нами обоими. Нечто вроде двойной проверки. Как вам эта идея?

«Ужасно», — подумал Бертингас.

— В целях безопасности, разумеется, сэр… — сказал он вслух.

— А-а, и это мне напомнило…

«Насчет доклада по мерам безопасности», — мысленно подсказал Бертингас.

— Насчет доклада по мерам безопасности — вы работаете над ним?

— Конечно.

— Вы ведь подумали о личном составе наших сил быстрого реагирования? Я полагаю, мы могли бы воспользоваться помощью инопланетян — здесь, на Палаццо, и, возможно, где-нибудь еще в Скоплении.

— Да, верно, мы — то есть я как раз подумал именно об этом! Люди, нанятые со стороны, слишком ненадежны. Однако инопланетные существа…

Прейз кивал, но глаза его оставались неподвижными.

— Некоторые из них очень сильные, у них превосходная реакция…

— Да, и при правильном подходе…

— Кстати, как вы относитесь к инопланетянам? — задал Прейз вполне, казалось бы, невинный вопрос, но Бертингас почувствовал подвох.

— Некоторые мне нравятся. Я знаком, правда, не со всеми. У меня нет среди инопланетян близких друзей.

— Вы не чувствуете отвращения к ним?

— Нет, нет. Наоборот… Я думаю, с некоторыми из них обращаются довольно плохо, особенно в сельскохозяйственных владениях. К примеру, применяемая в отношении рабочих бригад система зерглидерн, она…

— Зрелге… что?

— Отсечение конечностей в наказание за нарушение установленных правил. Сначала это практиковалось в отношении рас, обладающих быстрыми регенеративными способностями, но я знаю о случаях, когда разделялись организмы-симбиоты. Это настоящий садизм и позор для человечества.

— Ну что ж, не мы придумали этот мир, верно? Я полагаю, в Бюро коммуникаций работает не слишком много инопланетян. Не выше определенного уровня, во всяком случае…

— Один или два, — сказал Бертингас. — Возможности для них в нашей сфере деятельности ограничены, так как в этом Скоплении живут в основном люди.

— Вот именно. — Опять тот же самый кивок. — Это почти напоминает мне Главный центр. Не сильно, но в некотором роде…

— Касательно плана… Вы одобряете использование вооруженных инопланетян?

— Конечно. Я же предложил это, не так ли? Вам следует взять первые прикидки и увеличить их в пять раз. Мы подойдем к моменту начала подготовки с двадцатью процентами от первоначального числа рекрутов. Дайте мне сведения относительно казарм и материальной части. Мы профинансируем это из вашего бюджета — для начала. — Мрачная улыбка. — Он обычно бывает таким раздутым.

— Как прикажете, сэр. В пять раз — много…

— Не беспокойтесь насчет того, где взять рекрутов. Мы будем набирать их в латифундиях, если понадобится. — Сухой смешок. — Вы сами будете заключать первые контракты и оговаривать условия найма, да?

— У меня есть помощник, который лучше…

— Уверен, у вас там наберется целый взвод маменькиных помощничков, но я хочу, чтобы вы это делали сами. Понятно? Помимо всего прочего, это позволит вам лично познакомиться с качеством войск под вашим… э-э… командованием. — Еще один смешок, который Бертингасу не понравился. — А теперь подключите ваш ПИР к моему столу. У меня есть для вас кое-какие сведения.

Бертингас поместил устройство на контактный разъем, и оно поприветствовало прибор искусственного разума Прейза. Директор набрал на клавиатуре код сброса данных, и его ПИР поделился частью своей памяти с ПИРом Тэда. Файл был не слишком велик. Его передача заняла долю секунды.

— Здесь упомянуты двое. Один живет в Мейербере. Другой сельский житель. Полагаю, они смогут вам помочь.

— Мне, наверное, придется торговаться, чтобы набрать подходящих кандидатов. И даже предлагать им персональные оклады. Каков наш верхний предел?

— Ну… — Пожатие плечами. — Говорите им все, что заблагорассудится. Все, на что, как вам кажется, они согласятся. Разумеется, если губернатор решит, что она не сможет финансировать это, тогда она вас подвесит и высушит, как носовой платок. — Еще смешок. — Достаточно справедливо?

— А-а-а… Полагаю, да.

— Хорошо. Тогда у вас есть работа, которую надо сделать — не так ли, капитан третьего ранга?

— Так точно, сэр.

Прейз, разумеется, иронизировал. У него было не больше власти раздавать флотские чины, чем у Бертингаса рекрутировать граждан Пакта. И все же в этом обращении смысл заложен довольно приятный. Будет забавно недельку-другую поиграть в солдатиков… Где-нибудь там, разумеется, где не летают стеклянные шарики пульсаторов…

Бертингас шутливо отдал честь и повернулся на каблуках. Когда он уже направился строевым шагом к двери, Прейз окликнул его:

— Кстати, капитан третьего ранга…

Тэд повернулся:

— Да, сэр?

— Никаких церниан.

— Церниан?

— Да… Вы их знаете: невысокие парни с зеленой кожей, плохим зрением и дурным запахом изо рта. Их не берите.

Вот это было странно.

— Почему, сэр?

— Считайте это моим капризом. Скажем так: мои источники указывают, что их лояльность вызывает подозрения.

— Никаких церниан, — пожал плечами Бертингас. — Как вам угодно.

Он тихо вышел из офиса.

Ступив в трубу лифта, он ощутил, как беспорядочно замелькали его мысли.

Он думал о Селвине Прейзе. Ну и тип: холодный, ухмыляющийся сноб, говорит — будто играет в кошки-мышки, не прочь поддеть собеседника, к тому же вздорен, капризен и ревнив. От этого человека воняло секретами. Халан Фоллард был прав. Прейз, несомненно, являлся агентом Кона Татцу, а его озабоченность относительно сил безопасности представляла собой либо дымовую завесу, либо скрывала глубоко законспирированный план.

Что выгодней всего для Тадеуша Бертингаса? Принять игру и просто исполнять приказы? Или еле волочить ноги, саботируя их? Может, стоит рассказать Фолларду о своих предположениях? Было ли Бюро действительно в опасности? Как сюда вписывалась попытка его убить? Ведь ее предприняла Хайкен Мару — теперь он в этом не сомневался. Оказала бы огневая мощь целого полка инопланетных фанатиков хоть какую-то помощь при подобной аварии?