Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дети песков (СИ) - Маркелова Софья - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Но ведь вам до сих пор удается им противостоять, — заметил профессор.

Спутники вышли в широкий коридор, который являлся главной артерией подземного полиса, соединявшей основные залы и пещеры. Теперь здесь было гораздо больше хетай-ра чем вечером, и живая река из сотен пустынников, освещавших свой путь фонарями, медленно текла по тоннелю, будто вереница призраков.

— С переменным успехом. — Девушка тяжело вздохнула, лавируя между жителями Бархана и направляясь к противоположному от дворца залу. — От тварей гибли и гибнут сотни хетай-ра каждый год, рушатся города, обваливаются многовековые проходы между Барханами. Они вдруг могут уйти в спячку на десятилетия, а потом неожиданно прокопать новые тоннели и собрать кровавую жатву.

Вдоль одной из стен медленно ступал караван из низких откормленных бородавочников с длинными желтыми клыками: на их спины были нагружены мешки и горшки, а старый высохший мужчина с объемным тюрбаном на голове восседал на первом и самом крупном кабанчике и изредка оборачивался, понукая остальных животных. Некоторые хетай-ра скользили в толпе с тяжелыми грузами на плечах, другие прижимались к стенам и явно пытались из-под полы что-то продать случайным прохожим. Порой над головами спешивших по своим делам жителей Бархана мелькали наточенные глефы стражей, наблюдавших за общественным порядком.

— И как защищаться от ингур? — Ашарх с трудом успевал маневрировать в потоке белоголовых хетай-ра и постоянно опасался потерять из виду свою спутницу.

Многие прохожие то и дело с любопытством разглядывали неуклюжего смуглого чужака, идущего в обнимку с прозрачным фонарем, показывали на него пальцами и шептались, а при виде дочери матриарха лишь быстро и молча склоняли головы, отдавая дань уважения.

— У нас есть армия, магия, — фыркнула Лантея, — да и каждый житель в той или иной степени обучен постоять за себя. Город может эвакуироваться, когда все будет критически плохо. Но, мне кажется, если хетай-ра выйдут на поверхность, то это будет самым простым и надежным способом решения многовековой проблемы. Твари ведь не выносят солнечный свет. И тогда мой народ будет свободен от этой непрекращающейся борьбы. Понимаешь, почему я считаю изолированность глупостью, которая длится на протяжении тысячелетий?

Преподаватель пожал плечами. Эти доводы звучали достаточно разумно, но убедить целый народ в необходимости изменить свой привычный уклад жизни и уйти из обустроенных городов казалось не таким уж простым делом.

В это время спутники сошли по широкой стоптанной лестнице вниз и шагнули под своды пещеры, находившейся напротив дворцовой площади. Ашарх задрал голову, поражаясь очередному грандиозному творению магии хетай-ра: ступени вели из главного коридора во вместительный зал, края которого терялись в полумраке, не позволяя даже приблизительно сказать, насколько огромным было это помещение. Здесь под высоким изрезанным сталактитами потолком росло настоящее грибное царство: голубоватые и сиреневые шляпки источали мягкий свет, опускаясь вниз подобно громоздким свечным люстрам и нависая над зданиями.

— Это жилая пещера, — пояснила Лантея, обводя руками видимое пространство. — Как видишь, здесь находятся дома большинства жителей города. Некоторые хетай-ра предпочитают селиться на рыночной площади, под стеклянным куполом, но там дорогая земля, и далеко не каждая семья может себе позволить такую роскошь. Здесь же есть дома на любой вкус и кошелек в зависимости от яруса. Хотя многие все равно брезгливо зовут этот зал Муравейником.

Дома располагались широкими каскадами на естественных подъемах пещеры, все они стояли очень тесно, а многие выступали прямо из стен зала, явно вырубленные в песчанике. Создавалось впечатление, что между этими одинаковыми строениями даже не было проложено улиц, так плотно они прилегали друг к другу, хотя по отсветам фонарей становилось ясно, что верхние и нижние ярусы все же соединялись протяженными лестницами. Какие-то здания тянулись вверх, привлекая к себе внимание двумя или даже тремя надстроенными этажами, другие, напротив, жались к земле, но зато имели разноцветные витражные окна и эфемерные каменные балкончики. Где-то к домам, зажатым со всех сторон, хетай-ра умудрялись еще и отделить место под хозяйственные помещения и даже узкие загоны для скота. У многих со дворов выглядывали крупные черные птицы с голубым хохолком на голове, которые по своим размерам превосходили даже раскормленных индюков, а в некоторых загонах слышалось хрюканье бородавочников, валявшихся в пыли.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Однако Лантея даже не стала задерживаться в этой части города и показывать профессору все красоты местных переулков, гоняя его вверх и вниз по лестницам. Она сразу же прошла вдоль одной из стен и провела Ашарха в незаметный на первый взгляд боковой проход, который оказался узким и очень длинным тоннелем, ведущим напрямую к пещере с горячими источниками. Слабый специфический запах тухлых яиц появился в воздухе еще задолго до того, как преподавателю удалось разглядеть в полумраке отблески темной водной глади.

Здесь не росли грибы, но влажные стены этого зала местами были покрыты колониями фосфоресцирующего зеленого мха. Над водами безмятежного вытянутого озера клубился белый пар, сплошной пеленой заполнивший все видимое пространство. Берег был неровным, представлявшим собой выщербленную каменную породу, в отдельных местах заостренную или бугристую, а в других сплошь заросшую скользким мхом.

— Здесь две зоны для купания. Одна только для мужчин, другая — для женщин, — сказала девушка и указала на разные стороны вытянутого озера. Хотя из-за постоянного пара разглядеть что-либо или кого-либо на другом берегу не представлялось возможным. — Предупреждаю, за подглядывание мужчинам положено наказание.

— Я и не собирался! — возмутился преподаватель.

— Просто предупреждаю, — проговорила хетай-ра, разведя руками. — В Барханах к мужчинам совсем иное отношение, Аш. Здесь у вас меньше прав, а несоблюдение священных для хетай-ра устоев не простят даже неосведомленному чужаку… Так что не советую заплывать за середину озера.

Что-то неясно буркнув себе под нос, профессор кивнул, подтверждая, что он услышал рекомендацию Лантеи. Он практически не был ознакомлен с этикетом и правилами благопристойности, соблюдаемыми в Барханах, а потому ему стоило вести себя осмотрительнее.

— Встретимся на этом самом месте через полчаса. Думаю, тебе хватит времени привести себя в порядок.

Девушка улыбнулась одними уголками губ и бесшумно скользнула на женскую половину озера, исчезая в облаках молочного пара.

Ашарх по мшистым камням, которые образовывали узкую тропинку и опоясывали термальный источник, добрался до мужской зоны, освещая себе дорогу фонарем. Здесь почти не было народа, кроме нескольких отмокавших на мелководье хетай-ра, так что преподаватель был спокоен: какое-то время он мог отдохнуть от любопытных взглядов жителей Бархана. Скинув вещи, он нерешительно зашел в воду.

В первое мгновение источники показались профессору слишком горячими, а серный запах до отвращения неприятным, но через пару минут тело привыкло к температуре, и даже вонь вскоре перестала раздражать. Осторожно ступая по скользкому каменному дну, Аш двинулся вдоль берега, опасаясь заходить на глубину. Другие хетай-ра предпочитали подолгу сидеть в воде, ближе к мелководью, оставляя на поверхности только голову, накрытую полотенцем. Мужчина последовал их примеру, погрузившись под воду до самых плеч и прислонившись спиной к одному из шершавых сталагмитов, усеивавших всю береговую линию.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Им завладело блаженное чувство тепла.

Ощущая, как расслабляется тело, окруженное горячими потоками, Ашарх сидел без движения какое-то время, просто пытаясь запечатлеть в своей памяти это одно из самых сладостных мгновений в его жизни. Кто бы мог подумать, что восторжествовавший гедонизм обретет над профессором такой контроль, ведь возможность отмокнуть в теплой воде обрадовала его гораздо больше, чем даже долгожданное прибытие в сокрытый город пустынного народа и знакомство с древней культурой хетай-ра.