Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рождественский сюрприз. Сборник - Уорд Пенелопа - Страница 4
Помогая встать, Чет шепнул мне на ухо:
– Видимо, это вам прилетело за вашу шуточку. Карма, что поделаешь.
Не найдясь с ответом от растерянности и возмущения, я поднялась с пола. Честер Сейнт, эсквайр (он же Чет, он же Целующийся Бандит), вернулся за свой стол. Тупо стоя в проходе, я смотрела ему вслед. Судья Хэллоран шумно вздохнул.
– Мисс Адамс, если вы не ушиблись, займите наконец свое место! Вы уже получили свою порцию общего внимания.
Я заморгала и поглядела на Нэнси. Подруга ответила взглядом «быстро ко мне, идиотка!».
– Гм, сейчас. Простите, ваша честь.
Судья продолжал:
– Мистер Сейнт, почему вы ходатайствуете об отложении слушания? Данный развод совершается по взаимному согласию, и в части раздела имущества стороны тоже не имеют друг к другу претензий.
«Мистер Сейнт» встал и застегнул пиджак.
– Ваша честь, мы лишь недавно обнаружили вероятное несоответствие в оценке имущества, принадлежащего мисс Адамс, поэтому нам понадобится некоторое время для проверки.
Судья взглянул на Нэнси.
– Вы с этим согласны?
– Нет, ваша честь.
– Еще бы, – пробормотал судья.
Нэнси показала на стол ответчика:
– Я получила ходатайство о переносе слушания всего пять минут назад, одновременно с вами, ваша честь. По нашему мнению, в этом вопросе проблем возникнуть не может – моя клиентка и мистер Адамс согласились на раздел имущества по праву справедливости и на основе взаимного доверия.
Судья обвел взглядом другой стол:
– Так в чем же вы видите проблему, мистер Сейнт?
– Нам стало известно, что у мисс Адамс имеется незадекларированный банковский счет с крупным вкладом.
Я вытянула шею, чтобы видеть своего бывшего из-за сидевшей рядом Нэнси.
– Какой еще счет, какой вклад? Ты потратил все наши сбережения на шлюшку, которую взял себе в секретарши, хотя она не умела ни печатать, ни отвечать на телефон! Должно быть, ключевую роль сыграли иные ее умения?
Нэнси на меня шикнула.
Судья не был столь вежлив.
– Мисс Адамс, на заседания суда надо являться вовремя, а во время слушания хранить молчание, если вам не задали вопроса. Вы меня поняли?
– Так я же… – Нэнси схватила меня за локоть, предупредив без слов. Я сдержалась и тихо ответила: – Да, ваша честь.
– Раз у нас так занятно проходят встречи, давайте повторим. – Судья надел очки и посмотрел в зал. – Ходатайство о переносе слушания удовлетворено. Следующее заседание назначаю через три недели. – Он взглянул на меня поверх очков. – И не опаздывайте, мисс Адамс.
Голова у меня пошла кругом: я не понимала, что происходит. Красавец из кафе – адвокат моего мужа, а у меня, оказывается, припрятано богатство?!
Я повернулась к Нэнси.
– Что за хрень?
– Сама у тебя собиралась спросить.
Мистер Сейнт в сопровождении своего клиента подошел к нашему столу и заговорил, обращаясь к Нэнси:
– Нам потребуется информация об общих счетах в банке «Торонто-Доминион».
– Какие общие счета? – опешила я. – Я не являюсь клиентом канадского банка! – И тут меня осенило. Я волком глянула на Рекса. – Так ты про бабулины деньги? Это же ее счет, он только формально общий, чтобы я могла ходить за нее в банк, пока она болеет!
Рекс промолчал, зато его адвокат отчеканил, глядя на меня в упор:
– Эта информация нужна нам к концу недели.
Глава 3
Чет
Стоя в приглушенном свете красно-зеленых гирлянд, я чувствовал себя в людском море рыбой, вынутой из воды. Вокруг все выглядели нелепо. Я не хотел иметь ничего общего с этим корпоративным праздником, но меня пригласил один из самых солидных клиентов, отказаться было неудобно. Я решил с часок поторговать лицом и уйти.
В принципе я не против вечеринок, но эта была тематической и рождественской, а Рождество вообще не моя тема. Ну кто, черт побери, устраивает карнавалы в декабре? Мне пришлось придумывать что-то в последнюю минуту, и я остался недоволен результатом: в магазине нашлись только два костюма моего размера, а ехать куда-то еще времени не осталось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После второго праздничного пунша с ромом настроение у меня немного поднялось… и тут я увидел ее.
Она явно заметила меня раньше, потому что ее взгляд только что искрами не сыпал, буравя во мне дыры.
Она-то что здесь делает?
Марго.
Маргарет Адамс.
В скором будущем – экс-супруга моего клиента Рекса Адамса.
Эта женщина неизменно выглядела изумительно: длинные светлые волосы омбре, темнее у корней и платиновые к концам, оттеняло сексуально поблескивавшее алое платье с длинными рукавами и вырезом до пупа – боже!.. Образ дополняли красные туфли на убойных шпильках. Об этой женщине я фантазировал много дней, пока случайно не выяснил, кто она такая.
Кстати, а почему она не в костюме какой-нибудь снежинки?.. Я горько пожалел, что малодушно повелся, решив, что рядиться обязательно. Марго выглядела как нормальный человек, а я стоял Эльфом Бадди в желтых лосинах, тщетно стараясь сохранить остатки человеческого достоинства.
Я не ожидал увидеть ее до очередного заседания суда и до сих пор не мог привыкнуть к мысли, что Марго из кафе и есть Маргарет Адамс.
Я покосился на дверь, но улизнуть было поздно, она уже заметила мою желтую задницу. Не успел я глазом моргнуть, как Марго оказалась рядом.
– Так-так-так, кто к нам пожаловал – сам Эльф Бадди, он же Целующийся Бандит, он же Честер Сейнт собственной персоной! Кстати, можете смело менять фамилию на что-то более подходящее адвокату дьявола. Что вы здесь делаете?
– Это компания одного из моих клиентов, я получил приглашение. Хотя, по-моему, вечеринка в костюмах героев Рождества – идиотская идея.
– Спасибо, это я придумала. Я организатор этой вечеринки.
Блин, я и забыл, чем она занимается! Вот чем объяснялось ее присутствие и нормальный, не дурацкий внешний вид.
Марго продолжала, не сводя с меня взгляда:
– Значит, Карл Роудс и ваш клиент? А он знает, насколько вы продажны и бессердечны?
Я невольно сжал бокал.
– Не понял.
– Решили наложить лапу на деньги моей бабушки? На сбережения восьмидесятилетней старухи, с которых она платит за свое лечение? Ваша наглость поистине не знает границ. Раз вы такая хорошая ищейка, найдите лучше деньги, которые у меня украл Рекс! Я-то имела глупость поверить, что акции, которыми я владела, отчего-то резко упали в цене в прошлом году.
– Сейчас не время и не место это обсуждать. Я не привык разговаривать о делах в костюме Бадди-Эльфа.
– А по-моему, шутовской костюм вам отлично подходит. Можно было догадаться, что Рекс подберет адвоката еще подлее себя.
Прежде чем отвечать, я вылил в горло остаток коктейля, пожалев, что там мало алкоголя. Мне требовалось что-то, блин, покрепче, чем какой-то пунш с ромом.
Она назвала меня продажным? Но я лишь делал свою работу, выявив счета, имеющие отношение к ней и ее бабке! Я дел пока не проигрывал и не собираюсь, пусть мои клиенты не всегда правы. Рекс Адамс был мне антипатичен, я понимал, что он непорядочен, и про себя сочувствовал его бывшей жене… пока не познакомился с ней лично.
Но теперь всякое сочувствие к ней испарилось. Так я, значит, подлец? Кто бы говорил, если вспомнить, как сама она поступила со мной!
– И очень любезно, что вы еще в кафе представились адвокатом моего мужа! – хорохорилась Марго.
– Вы издеваетесь? Откуда мне было знать, кто вы?
Она подбоченилась.
– Да как вы могли не знать?..
– Вы назвались Марго. Супругу Рекса, насколько я знал, зовут Маргарет. Мне и в голову не пришло, что вы – это она.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Меня все называют Марго, и я со своим адвокатом сидела в кафе, куда не соизволил явиться ваш клиент! Чего вы там торчали, раз Рекс все отменил?
– Я приехал в кафе к назначенному времени. Рекс позвонил мне за несколько минут до того, как подошли вы, и сказал, что это вы отменили встречу в последнюю минуту.
- Предыдущая
- 4/11
- Следующая