Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса Амаль. Между светом и тьмой (СИ) - "Hanna Castle" - Страница 23
— Я тоже, — с готовностью отсыпать семян, взялась за один из своих мешочков.
— У меня ровно столько, сколько требуется нормами заготовок, — вступил в разговор Борис. — Для себя я не собирал. Но можно вернуться к домам, там ещё много осталось несорванных растений с семенами. Мы втроём вполне успеем туда и обратно до открытия портала.
— А чего это дракошки так всполошились? — привлекла наше внимание Лекса, которая всё ещё наблюдала за летунами.
— Они нас зовут куда-то, — прислушавшись к звукам, издаваемым дракончиками, сказала Фрея.
Неужели она способна понимать этих магических существ?
— Давайте сходим. Когда ещё выпадет такая возможность пообщаться с драконами, — предложил Дамир, наплевав на то, что у него было всего половина нормы семян, а для собственных нужд вообще ничего.
Переглянувшись, мы дружно двинулись в сторону, куда направились наши новые знакомые. Они летели медленно, постоянно оглядываясь, чтобы убедиться, что мы не отстали.
— Ничего себе экземплярчики! — восхищённо воскликнула Лекса, увидев огромные растения белены чёрной.
Да, разумные существа поняли в чём проблема и привели нас в ближайшее место произрастания нужного нам растения. Буквально за десять минут мы заготовили так много сырья, сколько не смогли собрать за целый час. Довольные результатом, вернулись к месту прибытия. Именно там в назначенное время появится портал, и мы сможем вернуться в университет.
— До свидания, дракончики, — сквозь слёзы прощалась Фрея.
Мы тоже не отставали от подруги и, некрасиво шмыгая носами, махали вслед улетающим магическим созданиям. Парни вели себя сдержаннее, но было видно, что и им грустно расставаться с дракончиками.
— Что-то случилось? — первым делом поинтересовался профессор Юргас, увидев нас зарёванных в фойе.
— Всё в порядке, — я не знала, как объяснить слёзы и не выдать дракончиков.
Мы посовещались перед отбытием с пустыря и решили пока никому не рассказывать о существовании разумных дракончиков. Тем более, Фрея утверждала, что сами существа не хотят этого.
— Там резко поднялся ветер и засыпал глаза песком, — Лекса быстро нашла, что соврать, чтобы не выдать тайну.
— Ветер, значит, — с сомнением в голосе произнёс мой наставник. — Что ж, вы первые, кто справился с заданием. Отнесите всё, что положено сдать по нормам университета, кладовщику. Где располагается склад, отмечено на плане здания. Сырьё, заготовленное для личного пользования, сдаёте там же.
Мы возмущённо зашумели, и профессор тут же поспешил нас успокоить:
— Растения и семена необходимо просушить в специальных условиях, которых нет в ваших комнатах. Не хотите же вы отравиться? После просушки вам всё вернут в целости и сохранности.
— Понятно, — ответил Дамир и мы поспешили на склад, чтобы потом, когда всё там оставим, как можно скорее переодеться, принять душ и отправиться на обед.
Уходя, я на миг обернулась и заметила взволнованный взгляд профессора, адресованный именно мне. Сомнений в этом не было никаких. Ну, вот и как объяснить ему причину слёз и не выдать дракончиков?
Я решила подумать об этом после обеда и поспешила вслед за своими друзьями. Сегодня у нас в расписании имелся небольшой перерыв, чтобы мы смогли отдохнуть после практического занятия, а затем очередная лекция у профессора Вераи. А ещё ведь надо сходить в библиотеку, записаться хотя бы на один факультатив и затем с соседками по комнате посетить рынок, который располагался под стенами университета. Не будут же нам парни-старшекурсники постоянно продукты покупать. Как всё успеть? Но не смотря на сложности, чувство радости не покидало меня ни на миг. Я была самой счастливой студенткой в университете и надеялась, что так будет и дальше.
Глава 14
— Юргас, друг мой! Как я рад тебя видеть, — приветствовал меня Таир, встречая у входа в рабочий кабинет.
— И когда это ты успел соскучиться по мне? Недавно ж виделись…
— За столько лет я привык, что мы встречаемся несколько раз на дню. Да не стой ты словно чужой, проходи и угощайся. Мне из Шараниевки коньяк привезли, — приветливо говорил король, довольный моим приходом. — Рассказывай, как там моя дочь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я улыбнулся, вспомнив Амаль в жёлтом комбинезоне, похожую на милого цыплёнка. Она и две её соседки по блоку сделали одинаковые причёски: какие-то небрежные пучки на макушке, вокруг которых повязали разноцветные ленточки. Девушки, радостные от своего первого успеха, вбежали в фойе, чтобы перенестись к месту сбора сырья. В числе первых так же оказались два парня и одним из них был Борис Волтазар. Я немного нервничал от того, что он сможет узнать принцессу, пусть и встречал её лишь на нескольких официальных мероприятиях. Амаль, судя по всему, Бориса не вспомнила.
— У неё всё замечательно. Прекрасно справилась с первым практическим заданием, — хвалил я свою подопечную.
О том, что девушки вернулись в университет в слезах, решил пока не сообщать. Выясню причину и тогда подумаю, надо ли об этом знать Таиру.
— И что за задание? Выкладывай абсолютно всё, мне ещё перед женой подробный отчёт держать. Сам знаешь, Александра — похлеще совета магов, — с гордостью в голосе проговорил друг.
Я рассказал обо всём, что знал о дочери короля. Обрадовал отца, что Амаль нашла хороших друзей и о её прекрасных отношениях с одногруппниками. Не забыл упомянуть и о частых визитах братьев соседок по блоку. Последняя информация слегка смахивала на жалобу, и король как-то хитро взглянул на меня, никак не прокомментировав данный факт.
— Замечательно. Пусть учится девочка. А сейчас поговорим о наших гостях из Даркта, — заговорил Таир уже совсем другим голосом, да и выражение лица стало более жёстким. — Пятеро студентов со светлым даром прошли добровольную ментальную проверку. Они совершенно безобидны.
— Может использовали неизвестные нам зелья или заклинания? Вспомни Алию, которая смогла обмануть нас.
Алия, подосланная королем Даркта, была женой Таира целый год, и никто не увидел, что она является сильной чёрной колдуньей. Повезло ещё нашему королю, когда Алия поменялась местами со своим двойником с немагического мира. Нынешняя королева Александрина, которую на самом деле зовут Александрой, обычна женщина без магии, но по воле богини Ай-Ли получившая такую же долгую жизнь, как и её муж.
— Вот Алия и проводила проверку.
— Но, как? — удивился я, прекрасно зная, что колдунья раньше наотрез отказывалась приходить порталом в Вилею.
— Александра уговорила. Они ведь подруги. Ради безопасности принцессы Алия ненадолго приходила в наш мир и проверила магов. Они действительно обладают только светлым даром и не получали никакого приказа от Даата.
— А что с технарями?
— Мы не стали рисковать и показывать им Алию. Король Даат слишком зол на неё из-за предательства. Он ведь сможет достать колдунью и в другом мире, а у Алии семья. С магами проще: они дали клятву.
Я прекрасно понимал, что магическая клятва нерушима и немного успокоился.
— Значит, мне надо присматривать прежде всего за двумя оставшимися без проверки гостями. А у них точно нет магического дара?
— Алия научила нас, как проверить, обладает человек магией или нет. Тебе придётся понаблюдать за поведением и состоянием здоровья гостей. Я позже назову необходимые для разоблачения признаки. Но это не самое важное. Мы узнали, что секретарь ректора является дочерью одного из магов, которые в своё время уничтожали женщин с даром.
— Но как такое возможно? Леди Селина ведь тоже магиня, — изумился я услышанному от короля. — Неужели человек, у которого родилась дочь с даром, был способен убивать подобных ей?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Там не всё так просто. Это граф Раймонд Обертон, который исчез с острова при очень странных обстоятельствах. Его тело не было обнаружено. Да и ты сам прекрасно это помнишь.
— Да, мы долго разыскивали его. Тем более, что остров-тюрьма, где жили осуждённые, выкачал из них всю магию и лишал постепенно жизненных сил. Охранников я лично проверял, всё было чисто. Он словно сквозь землю провалился.
- Предыдущая
- 23/42
- Следующая