Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дэвид (ЛП) - Аарон Селия - Страница 30
Остальные за столом уставились на меня, но, в конце концов, снова начали есть и болтать.
Я узнала человека слева от себя — звали его кажется, Серж Генуя, а сидящий рядом с ним был одним из его лучших людей. С остальными я была либо смутно знакома, либо никогда раньше не видела. Я почувствовала на себе пристальный взгляд Дэвида, хотя он был позади меня, и мурашки побежали по моей спине.
— Больше ирландцы нападать не пытались? — поинтересовался Серж, сделав глоток красного вина.
— Нет. Всё тихо, — ответил Гектор и жестом велел мне приступать к еде. — Но это не значит, что они ничего не планируют. У нас есть дополнительная охрана для свадьбы, и, конечно же, Дэвид был отличным дополнением к обычной охране Анжелики.
— Он — настоящая находка, — Серж улыбнулся про себя и взял свои серебряные приборы, пока я намазывала маслом кусок хлеба. — Я очень хочу, чтобы он вернулся, как только этот союз будет заключен.
— Ты можешь забрать его прямо сейчас, — пропищал Хорхе с другого конца стола. У него был фиолетовый синяк под левым глазом, и у меня ныли костяшки пальцев на правой руке при воспоминании об ударе. — У нас всё под контролем.
Серж приподнял бровь, глядя на Гектора, который хмуро смотрел на своего заместителя.
— Это правда, Гектор? Тебе больше не нужна моя помощь? — спросил он. Тон Сержа был шутливым, но это была видимость, под ним скрывалась сталь.
За столом снова все стихли, несколько пар глаз повернулись к Гектору. На какое-то мгновение я ощутила невероятную радость от того, что я представила, что Хорхе произнес свои последние слова — ему не простят подобной дерзости и заткнут навсегда.
Гектор отложил вилку, не мигая посмотрел в глаза Хорхе, и проговорил:
— Конечно, нужна, вы же знаете.
— Кажется, тут возникла какая-то путаница, — проговорил Серж и сделал еще глоток вина.
— Нет, — решительно ответил Гектор.
Хорхе опустил взгляд в тарелку — ну чисто пёс, поджавший хвост. Он будет жить. Чёрт бы его побрал.
— Хорошо, — сказал Серж и поднял свой бокал. — В таком случае я хотел бы выпить за новую пару. Лоренцо и Анжелику.
Остальные за столом, казалось, наконец расслабились и взяли свои бокалы, чтобы поддержать тост. Мужчины снова погрузились в тихие разговоры, а Серж сосредоточился на стейке, который официант положил ему на тарелку.
— А как ты себя чувствуешь сегодня вечером, малышка? — спросил Гектор, промокнув уголки рта салфеткой и отодвигая стул.
У меня свело живот. Я понимала, чего он хочет. Я никогда не получала удовольствия от безвкусного шоу, которое он заставлял меня устраивать, но теперь, когда Дэвид был в комнате, всё внутри меня взбунтовалось. Это не меняло того факта, что я должна была повиноваться своему опекуну. Сегодня вечером его уже укусил сторожевой пес Хорхе. Я не могла подвергнуть сомнению его авторитет, особенно после того, как он потерял лицо.
Я встала и, обогнув угол стола, уселась к нему на колени.
Он положил одну руку мне на бедро, а другой обнял за талию.
— Как дела у моей маленькой девочки?
Внутри у меня все сжалось. Внешне я не подала виду и, не поднимая глаз, ответила:
— Я в порядке.
Он выжидательно откашлялся.
Я бы смутилась, даже если бы Дэвид не стоял в нескольких футах от меня. Но сознание того, что он здесь, делало стыд всепоглощающим. И все же мне пришлось подыграть:
— Я в порядке, папочка.
Из-за стола донеслось несколько смешков.
— Рад это слышать. Но... — он притянул меня ближе. — Хорхе сказал мне, что у тебя был приступ раздражения чуть раньше. Что ты ударила его, когда он сказал, что я хочу, чтобы ты надела этот наряд на ужин.
Во мне вскипело негодование. Я попыталась объяснить:
— Всё было не так…
— Тссс… — Гектор сжал мою ногу. — Я знаю, что ты не признаешься в этом, но я уже видел доказательства на его лице. Может быть, это стресс из-за свадьбы? Или от того, что случилось на помолвке? Что толкнуло мою маленькую куколку на этот разрушительный путь? — он поиграл ленточкой на моем платье. — Мне бы не хотелось думать, что ты здесь несчастлива.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я счастлива, папочка, — ответила я, стараясь, чтобы слова звучали искренне, но они прозвучали наигранно.
Он цыкнул и схватил меня за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Не думаю. Не похоже на правду. Притворяешься, значит, тут что-то не так.
— Всё в порядке, папочка.
— Выход из игры тоже влечет за собой последствия, — сказал он. Его палец скользнул по моей щеке, когда мое сердце забилось быстрее, от страха я прикусила губу, и у меня во рту появился металлический привкус. Но нет, это был не страх. Что-то еще поднялось внутри, что-то, что дремало слишком долго. Это была грёбанная ярость.
Мне надо было избежать этого, чтобы спасти себя. Может быть, Хорхе и прав. Может быть, я стала другой, потому что внезапно мне больше не захотелось подыгрывать. Я повернула голову, отклонившись достаточно далеко, чтобы поймать взгляд Дэвида. Он был насторожен, каждый мускул напряжен до предела. Я лишь на миллиметр покачала головой. Если он отреагирует, то будет убит. Проблема была в том, что, если Гектор применит ко мне какие-то меры или «последствия», я была уверена, что Дэвид что-то сделает и совершит ошибку.
— Что мне делать с такой непослушной девочкой? — спросил Гектор, погладив меня по спине. — Думаю, мне пора положить тебя к себе на колени.
Пошевелившись, он перевернул меня на коленях.
Я потянулась к столу, чтобы удержать равновесие.
— Непослушных девочек шлепают, — сказал он и задрал мне юбку.
Послышались новые смешки, и кто-то крикнул: «Дай ей хорошенько, Бланко!»
Я не дала никому возможности вмешаться, потому что крик Гектора, когда я вонзила вилку ему в ногу, заглушил все остальные звуки.
Глава 21
Дэвид
Я схватился за свой пистолет, почти вытащив руку из-под пиджака. Убить Бланко было бы для меня только в радость. Он не должен был бить Эйнжел. Нет, не позволю, пока я здесь. Ни хрена подобного. Я уже готов был стрелять в него — и наплевать на босса Генуя — но тут Бланко завизжал, как маленькая сучка, и Эйнжел высвободилась из его лап.
Она стала отступать назад, пока не уперлась в стену рядом со мной, в то время как Бланко потянулся к… Чёрт побери!
Я молча наблюдал, как он старается вытащить железяку, застрявшую в его ноге.
— Ты ткнула в него вилкой?
— А-ага, — ответила она, одергивая юбку.
Если бы она не возбуждала меня уже одним своим существованием, этот маленький всплеск агрессии был бы лучшим из афродизиаков. Она была той женщиной, которую я знал, понимал, той, которую я хотел, той, за которую я бы с радостью убил.
Бланко взревел, а Серж даже не потрудился скрыть смех. Хорхе вскочил со стула и бросился к хозяину. Как только они вытащили вилку, Хорхе перевел взгляд на Эйнжел. «Ну уж нет, блин. Только не у меня на глазах».
— Правильно сделала, — сквозь зубы прорычал я. Повысив голос, чтобы слышали все, я сказал: — Думаю, ты допрыгалась, хватит, — отчеканил я, грубо схватил её за руку и сжал. — Иди в свою комнату!
— Эй! — она шлепнула меня по руке, но я почувствовал в этом жесте игривость.
Серж продолжал смеяться, пока я тащил Эйнжел к двери. Я не оглянулся ни на Бланко, ни на Хорхе. То, что они думали, не имело для меня никакого значения. Важно было то, что рано или поздно я оставлю Эйнжел одну. Провести неделю, не прикасаясь к ней, было бы невыносимо, и теперь, после того, как она только что ранила человека, как коварная амазонка, мне нужно было заполучить её.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— По лицу её только не бей. Она должна хорошо выглядеть на свадьбе, — крикнул сзади Лоренцо, мешок дерьма.
Она попыталась ухватиться за дверной косяк, когда я выдернул её из-за стола и потащил на выход из столовой и крикнула:
— Отпусти меня!
Хорошее шоу. Но даже если бы она боролась со мной изо всех сил, я смог бы подчинить её в одно мгновение. Чтобы продемонстрировать это, я поднял её и перекинул через плечо, а затем легко пронес через фойе и вверх по лестнице.
- Предыдущая
- 30/52
- Следующая
