Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адепты и (не)чудовища (СИ) - "Hanna Castle" - Страница 29
Как ни странно звучало, но отработки в академии мне нравились всё больше и больше. За неделю в зверинце я научилась отлично держаться в седле, что помогло мне заработать высшие отметки по верховой езде. Лукиан же ухитрился в библиотеке не только подслушать разговор Аарона с Люсиндой о предстоящей экспедиции к разлому, но и нашёл несколько редких книг, затерявшихся на верхних полках. А уж о пользе предстоящей отработки под руководством профессора Эвана и говорить не стоило.
Мыслей в голове было слишком много, но одна из них не давала покоя больше всего — факт, что Оскар с лёгкостью узнал императорский корень.
Глава 16
— Эшли, нам надо поговорить. Срочно! — Даже не поздоровавшись ни со мной, ни с профессором Холгером, в мастерскую ворвался Джос.
Если бы он появился несколькими минутами раньше, застал бы нас целующимися. Эван добросовестно объяснял, как именно действует тот или иной целительский артефакт, но время от времени срывался, начиная целовать меня и нашёптывать всякие глупости, от которых я краснела и смущалась, радуя такой реакцией жениха.
— Адепт Кеннет! Что вы себе позволяете? — Подорвался с места преподаватель, возмущённый наглым поведением моего кузена. — Адептка Эсмонт в данный момент занята. У неё отработка.
— Простите, — прозвучало ну уж никак невиновато, — но у меня к адептке Эсмонт дело государственной важности и вы не имеете права препятствовать данному разговору.
Ого! Как заговорил Джос. Сразу чувствуется королевская кровушка!
Профессор собирался возразить, но заметив мой выразительный взгляд, не стал, а лишь кивнул в знак согласия.
— Можете поговорить здесь. Вам никто не помешает, а мне необходимо отойти на некоторое время. Надеюсь полчаса вам будет достаточно?
— Вполне, — Кеннет все ещё не вышел из роли королевского родственника и стоя у двери, ожидал ухода преподавателя.
Я прекрасно понимала, о чём именно желает побеседовать Джос, но дала возможность начать ему.
— Ты знала?
— Я понятия не имела, что ты племянник короля. Узнала об этом на выходных.
— Короля? А почему же ты его отцом не называешь? — Выплюнул слова Джос, как что-то очень и очень противное, попавшее в рот и вызывающее тошноту.
— Он мне не отец! У меня нет отца! Меня воспитал дядя, который заменил родителей, — почти кричала в ответ парню, смотревшему на меня с презрением.
— А деньги не отца всё равно принимала! Не брезговала?
— Я не должна ни перед кем ни в чём оправдываться. Единственное, чего я хочу, это чтобы вы все оставили меня в покое, — эмоции как ни странно улеглись и я смогла отвечать на обвинения спокойно, не смотря на жгучую боль в груди и желание расплакаться от обиды.
Вместо того, чтобы нормально поговорить, он сразу же начал меня обвинять в корысти. И разве я выбирала, кому стать моим отцом? Да и деньги короля лежат нетронутые на банковском счету и если бы я знала, как их вернуть обратно, сделала бы это немедленно.
Видимо все мои мысли отразились на лице, потому что Джос глубоко вздохнул и двинулся в мою сторону.
— Эшли, я…
— Лучше ничего не говори, — не дала оправдаться кузену. — От меня никто и никогда не узнает о нашем с тобой родстве и твоя репутация не пострадает. Нам придётся иногда пересекаться по учёбе, но я постараюсь избегать ненужных встреч.
— Эшли, да послушай же ты! — Джос схватил меня за плечи и рывком поднял со стула, но вдруг дверь открылась и в мастерской появился Майрон.
— Джос, ты что творишь! Отпусти её!
— Уйди! Мы просто разговариваем! — Зло рыкнул Кеннет, даже не взглянув на взбешённого друга.
— Я никуда не уйду без Эшли!
Майрон втиснулся между нами, вынудив Джоса отпустить меня и отступить. Он сверкнул своими огненными глазами, которые в последнее время были совершенно нормальными в моём присутствии. Но тогда Кеннет ещё не знал, кем я для него являюсь…
Не говоря ни слова, маг огня вылетел из помещения, громко хлопнув дверью, а Эрнис вопросительно уставился в мою сторону:
— Ну и какой секрет ты мне не рассказала ночью? Я был уверен, что мы уже знаем друг о друге всё.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мне стало стыдно перед Майроном, признавшимся мне в том, что он, как и я, является носителем истинного дара. Родители парня поддерживала сына в желании не афишировать редкую магию, чтобы иметь возможность жить той жизнью, которую он выбрал для себя. А Майрон мечтал с детства о приключениях, об опасностях и путешествиях, а не сидеть привязанным в королевском дворце. Эрнис объяснил, что мужчине с истинным целительским даром проще скрывать магию, ведь они не так эмоциональны, в отличие от женщин. К тому же, у семьи Майрона имелся один старинный артефакт, не позволявший распознать редкую магию.
Как Эрнис догадался о моей тайне? Оказалось, его предок так же, как и мой дядя, нашёл информацию о замораживающем зелье и Майрон прекрасно знал симптомы, вызываемые его приёмом. Дураком целитель не был и понял, кем я являюсь на самом деле.
— Прости, но это не мой секрет и если хоть кто-то о нём узнает…
Друг не дал договорить, приблизился ко мне, не оставив почти никакого расстояния между нами и шепнул:
— А если я дам клятву на крови? Ты доверишься мне, Эшли?
От услышанного у меня застряли слова возмущения, по поводу неуместности слишком близкого нахождения парня и его голоса, которым Майрон привык соблазнять девушек.
— Клятва на крови? — Как попугай повторила за Эрнисом и замерла на месте, пристально глядя в серьёзные зелёные глаза симпатичного брюнета с лёгкой небритостью на мужественно лице. — Но, это опасно.
— Я готов рискнуть.
— Ты хочешь узнать, что связывает меня и Джоса?
Эрнис немного отодвинулся, оглянулся в поисках стула и не обнаружив ничего подходящего рядом, уселся на стол.
— Кеннет относится к тебе странно и я не могу этого понять. У него есть невеста, но ей всего двенадцать лет…
— Ничего себе, — присвистнула от удивления.
— Договорной брак, — поспешил объяснить слишком юный возраст избранницы друга. — Джос серьёзно относится к возложенному на него обязательству.
— Поэтому он и не участвует в ваших оргиях?
Майрон недовольно скривился из-за последнего слова, но возражать не стал.
— Он просто делает всё очень осторожно и не в академии, чтобы никто ничего не узнал. А вот, что у него с тобой, я не понимаю.
— Майрон, я не хочу брать с тебя эту клятву. Приходи ко мне завтра с самого утра и мы поговорим. Я доверюсь тебе, если ты пообещаешь молчать. А сейчас вернётся профессор Холгер. Тебе лучше уйти.
— Не вернётся, — очень уж уверено ответил парень, поднимаясь со стола. — К нему любовница приехала. Да и время позднее. Меня же отпустили, значит и тебе можно уйти. Я провожу.
Майрон говорил что-то ещё, но я не слышала ни слова, застыв и перестав дышать. Хорошо, что друг отвернулся и рассматривал артефакты, которые мы успели отобрать для экспедиции. Прошло пару минут и я наконец-то вдохнула спасительный кислород и молча направилась на выход.
— Эшли, подожди. Что с тобой? — Парень заметил резкое изменение в моём настроении и попытался остановить. — Эй, посмотри на меня.
— Прости, это всё зелье. Из-за частого использования дара оно как-то странно на меня воздействует, — соврала другу и постаралась перевести тему. — Профессор точно не вернётся? А то он придёт, а меня нет. Придётся дополнительно отрабатывать.
— Если б на меня такая женщина буквально набросилась, я бы неделю из постели не вылазил. Они в сторону общежития пошли, — Майрон шёл рядом со мной, говорил и говорил, а у меня сердце кровью обливалось из-за предательства жениха.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А ведь он обещал хранить верность. Зачем было давать пустые обещания? Тем более, я их не требовала. Любому понятно, взрослый мужчина не станет воздерживаться от секса такое долгое время. И я бы даже простила его, если бы Эван не утверждал, что с того дня, как он объявил меня своей невестой, у него никого не было.
- Предыдущая
- 29/53
- Следующая