Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Колхозное строительство 72 (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович - Страница 48
Су Юй пытался дозвониться до Харбина, где, по некоторым данным, находился министр обороны и преемник Мао Цзэдуна маршал Линь Бяо. Ну, даже если самого Линь Бяо там и не окажется, то точно известно, что там сейчас находится маршал Чэнь И – министр иностранных дел КНР. До его вотчины Шанхая удалось дозвониться, и там сказали, что маршал улетел в Харбин. У него точно должны быть данные, кто из руководителей страны где находится.
Повезло: в Харбине Су Юй застал сразу и Линь Бяо, и Чэнь И. Да ещё и за интересным занятием застал! Маршалы делили портфели. Заодно и новостями поделились. За последнюю неделю министр обороны сделал многое. Он нашёл Чжоу Эньлая и переговорил с ним. Разделили посты. Чжоу остаётся Премьером Госсовета КНР и Председателем НПКСК (Народный политический консультативный совет Китая), а Линь Бяо становится Председателем ЦК КП Китая.
Премьер Чжоу Эньлай попытался помешать Линь Бяо занять освободившееся после смерти Мао кресло, но у того был сильный компромат на него. Об этой истории поведали Су Юю в Москве, когда он там лечился. Он доверил её только одному человеку – Линь Бяо.
В марте 1922 года Чжоу Эньлай основал в Берлине отдел Коммунистической партии Китая (КПК). В Германии он учился. В следующем году в городке Гёттинген, что в Нижней Саксонии, славившемся своими университетами, будущий премьер познакомился с горничной пансионата. Звали её Кунигунда Штауфенбиль. Ей тогда было двадцать семь лет, а Чжоу – двадцать пять.
В следующем 1924 году у неё родился сын, мать назвала его Куно.
Так вот: сын Чжоу Эньлая Куно в 1943 году, как и многие молодые немцы, стал солдатом Вермахта, а 4 февраля 1945 погиб на территории Восточной Пруссии, сражаясь с советскими войсками. Обнародование этих материалов сломало бы карьеру Чжоу Эньлая. Отец является Премьером Госсовета КНР, а сын – фашист. Более того, у Куно даже есть сын Куно-Вильфрид и две внучки, получается, правнучки Чжоу Эньлая, которые проживают сейчас в ГДР.
Кроме шантажа премьера, успел министр обороны и полезное дело совершить. Он арестовал так называемую «банду четырёх», возглавляемую Цзян Цин – последней женой Мао. Расстреливать не стали – вывезли в укромное место и обеспечили надёжной охраной.
– А какие-нибудь сторонники не попытаются их освободить? – встревожился Су Юй. – Может, всё же лучше было расстрелять?
– Нет. Ты хороший генерал, Су, и плохой политик. Когда всё это закончится, народу нужно будет представить виновных. Вот эта четвёрка, пытавшаяся захватить власть, подходит на роль козлов отпущения просто идеально.
– Может быть. А что будет со мной? – задал генерал самый важный вопрос.
– Ты станешь всенародным героем и министром обороны. Ещё ни один китаец не уничтожал столько наших врагов.
– А что сейчас?
– А сейчас мы выезжаем в Хабаровск на встречу с Председателем Совета министров СССР Косыгиным. И ты, Су, едешь с нами. Надо заканчивать воевать и начинать поднимать Китай из руин. В очередной раз, друг. В очередной раз.
Глава 25
Интерлюдия семнадцатая
Приходит ювелир-миллионер домой.
Жена:
– Ужинать будешь?
– А что есть?
– Hу, омары, икра, вино бургундское…
– Черт, как картошечки отварной хочется, с квасом!
– А ты зарабатывай как все мужики, будет тебе картошка с квасом!
Parkview Kitchen & Spirits – небольшой уютный ресторанчик с отдельными кабинетами во внутреннем дворике отеля, расположенного на пересечении бульваров Стивенс Крик и Де Анза в самом центре Купертино, не так и далеко от начальной школы Уильяма Фария, где Стив и учился в детстве до перехода в среднюю и старшую школу Хоумстед. Именно в этом ресторанчике русские назначили встречу на семь вечера. Назначили, скажем так, нетривиально.
Было воскресенье и, провозившись накануне до самой ночи с отцом над ремонтом и усовершенствованием программируемого калькулятора, Стив проспал бы до полудня. Он сквозь сон слышал, как мать ворчала на отца, выговаривая за их вчерашний «ремонт», как потом умышленно громко стучала посудой на кухне, как специально при открытых дверях варила кофе, позволяя запаху просочиться в обе спальни и мешать полуночникам досматривать тревожные сны про непонятных комми. Потом мать ушла на задний двор, где у неё было любимое местечко рядом с кустом азалии. Они с отцом поставили там не большую скамеечку, и миссис Возняк, если позволяла погода, всегда пила утренний кофе там.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тут вдруг перед домом что-то рыкнуло и загремел барабан, потом рыкнуло снова, и зазвучал американский гимн в исполнении духового оркестра. Что за ерунда? День Труда был в понедельник, а сегодня уже воскресенье? Стив выбрался из-под простыни и прошёл на кухню выглянул в окно. Так и есть, на их лужайке стоял оркестр и наяривал The Star-Spangled Banner (Знамя, усыпанное звёздами). Впереди мужчина с козлиной бородкой, в национальном костюме «дядюшки Сэма», азартно дирижировал музыкантами. Окно на улицу в их небольшом домике было только в кухне, и вскоре все Возняки собрались там. Беляшом был не только младший – остальные субтильностью тоже не страдали, и потому пришлось попихаться, прежде чем все заняли места в первом ряду. Миссис Возняк при этом была оттеснена на задворки праздника жизни, чего она не стерпела – схватила полотенце и шлёпнула мужа, а потом и сына, по обтянутым только трусами задницам.
– Джерри, выйди и узнай, где они шлялись всю неделю. Или правительство какой-то новый праздник придумало?
Старший из Возняков надел пижамные штаны, халат и вышел на улицу.
– Джейкоб Возняк? – оркестр, увидев хозяина «замка», смолк, и козлинобородый, оглянувшись, сделал по кирпичной дорожке два шага. Он бы и три, наверное, сделал, но, поскольку шагал важно, то зацепился носком ботинка об тот самый наплыв цемента, о который вчера порвал шлёпанец создатель дорожки. Сила земного притяжения существует, «противная Элейн», их злобная преподавательница физики не врала на уроках – такой вывод сделал Стив, наблюдая, как «дядюшка Сэм» рухнул на колени. Потом эта коварная сила дёрнула его ещё раз, и встал дирижёр уже с расквашенным носом и оборванной бородкой, которая чудом уцепилась за наклеенные бакенбарды.
Схватившись за нос, музыкант попытался поправить второй рукой цилиндр на голове, но тот решил однорукого не слушаться – тоже доказал правоту «противной Элейн». Потом уже было не так интересно: выбежала мать и затащила дирижёра в дом, стала приводить его в ванной в порядок. При этом отец тяжело вздыхал и что-то ворчал – «Ничего нормально сделать не могут, даже кирпичи у них кривые получаются». В ванной козлобородый пробыл долгонько и вышел оттуда как новенький. Цилиндр был на затылке, борода на подбородке, нос красноват, но цел и не свёрнут. А физичка-то говорила, что сила притяжения – очень и очень сильная… Ну, на то и «сила».
– Джейкоб Возняк! – чуть гундося, начал вновь торжественно «дядюшка Сэм», – по поручению моего нанимателя имею честь передать вам приглашение на ужин в ресторан Parkview Kitchen & Spirits. Будьте там со всем семейством в семь пополудни. Форма одежды парадная.
Дирижёр вынул из внутреннего кармана смокинга небольшой конверт и протянул его открывшему рот, да так и забывшему его закрыть Джерри.
– Русские? – наконец смог хоть что-то вымолвить глава семейства Возняков.
– Ну, по крайней мере, золота на человеке, нанимавшем нас, было больше, чем на английской королеве, – вышел из образа красноносый.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Мы придём! – уверенно произнесла из-за спины американского украинца жена.
– До встречи! Наш оркестр наняли на весь день. Мы тоже будем там. У миссис Возняк есть предпочтения в музыке? – поклонился в шутовском поклоне нанятый.
– Тихая.
– На какие только жертвы не пойдёшь ради женщин, – вновь поклонился «дядюшка Сэм», вышел из дома и крадучись, обходя коварные места с кривыми кирпичами, прошествовал к своим. Они загрузились в небольшой автобус и отбыли.
- Предыдущая
- 48/61
- Следующая