Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подари мне. 1. Подари мне все рассветы (СИ) - Шарикова Мария - Страница 13
Фэйт не кривила душой, сказав это. Она действительно хотела, чтобы их брак стал удачным. И пусть в нём не будет места для любви, дружба и тёплые отношения смогут возместить этот недостаток.
- Хорошо, Фэйт, мы попробуем это сделать, но если ничего не получится...
- То мы будем продолжать пытаться, потому, что мы дали клятву перед Богом, и я намерена её сдержать.
Несмотря на то, что Фэйт пыталась говорить бодро, она чувствовала, что им обоим будет нелегко.
Глава 16
Следующие несколько недель Фэйт пыталась понять чего же ей не хватает, ведь казалось, что жизнь начала налаживаться. Днём они с Кристофером вместе занимались делами поместья, прогуливались по оранжерее или саду.
Но ночью графиня долго крутилась без сна,боясь признаться себе, что именно присутствия Кристофера ей не хватает. После разговора в столовой, они больше не заговаривали о Колине, но Фэйт помнила, что муж не перестаёт чувствовать за собой вину. Прийти к нему и сказать о своих ощущениях девушка не решалась, потому, что сама была не уверена в том, что же всё-таки ей нужно.
Этим утром Фэйт предложила мужу отправиться в ближайший город, чтобы выбрать некоторые вещи, необходимые для небольших изменений в обстановке дома. Кристофер уговорил её поехать без него, потому, что в любом случае он не сможет помочь ей с выбором, и девушка не стала с ним спорить.
Впервые собираясь выбраться так далеко от нового дома, графиня уделила пристальное внимание своему наряду. Строгое платье, тёмно-синей расцветки с пышной юбкой идеально подчёркивало её стройную фигуру. Поездка должна быть недолгой, и Фэйт решила поехать в открытой коляске. Взяв с собой кружевной зонтик она предвкушала приятную прогулку.
Город Кентербери имел вековую историю. В нем располагался римский музей и развалины Кентерберийского замка, заложенного еще Вильгельмом Завоевателем.
Фэйт зашла в пару лавок на Хай-стрит, выбирая обивку для мебели и ткань для штор. Выйдя на улицу, Фэйт заметила молодую мать, наклонившуюся к коляске, в которой сидела её маленькая дочь.
Девушка тяжело вздохнула. Она могла с уверенностью сказать, что не находится в счастливом ожидание. Графиня очень любила детей и с грустью осознала, что ей не скоро придётся испытать радость материнства.
Управившись со всеми заботами, девушка поняла, что сможет вернуться домой раньше, чем предполагала. Но едва она направилась к экипажу, как тут же услышала голос лорда Вуда позади себя.
- Фэйт! Прошу, давай поговорим! Мне надо столько всего тебе сказать!
- Нам не о чем говорить, Колин, - не оборачиваясь, произнесла Фэйт, - ты сам об этом сказал.
- Я был не прав! - ровняясь с ней, произнёс молодой человек. - Прошу, я не отниму у тебя много времени.
Графиня обернулась, посмотрев на идущего позади слугу, несущего множество свёртков и коробок. «Ничего не случится от одного разговора» - пыталась убедить себя она. К тому же ей очень хотелось узнать, где же был Колин, когда все считали его мёртвым.
Лорд Вуд, заметив её колебания, взял её под руку и повёл в сторону постоялого двора, находящегося в конце улицы. Зайдя вовнутрь, он на минуту оставил Фэйт, чтобы затем вновь подхватить под руку и повести к деревянной лестнице, ведущей на второй этаж.
- Колин, куда мы идём? - поинтересовалась Фэйт, считая, что для разговора могла бы подойти и полупустая столовая.
- Я хочу, чтобы нас никто не потревожил, - ответил молодой человек,а затем добавил, - или ты боишься меня, чертёнок? Я лишь хочу поговорить с тобой Фэйт!
- Ты же прекрасно знаешь, что нет, - поспешно сказала графиня, но сама не знала, чего стоит ожидать от подобной ситуации,поэтому рискнула добавить, - но тебе не кажется, что сад или столовая больше подошли для подобной беседы?
- Ты всё-таки боишься меня,чертёнок, - горько усмехнувшись, произнёс Колин, - если тебе будет спокойнее, пойдём в сад.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Нет, нет, я просто подумала, что... А впрочем, мы ведь не задержимся надолго.
Фэйт видела в Колине друга детства и в голову ей не приходили мысли о том, что он может сделать ей что-то плохое.
Оказавшись в уютно обставленной комнате, в углу которой располагалась удобная кровать , а в середине стоял стол и пара стульев, Фэйт прошла к столу и собиралась занять место на одном из стульев.
Лорд Вуд же, напротив, прошёл к кровати и, присев, похлопал по пуховому одеялу и вопросительно посмотрел на девушку.
- Места хватит для нас обоих, - тихо произнёс Колин, - история, которую я собираюсь тебе рассказать, не очень короткая...
Графиня присела рядом, стараясь не обращать внимание на то, что они находятся в опасной близости друг от друга.
- Что же с тобой случилось, Колин? Мы получили известие о том, что ты погиб...
- Случилась ошибка. Я был ранен, а мои вещи в том числе и фамильный перстень были украдены.
- Но неужели ты не мог дать нам хоть какую-то весточку?
- Меня выходила одна русская семья, которая жила в горах и я... Я действительно не мог написать! Но как только появилась возможность, я вернулся в полк и получил отпуск. И решив, что вернусь домой до того, как письмо успеет дойти, я не стал доверять бумаге такую радость. Я собирался сделать сюрприз, а вышло так, что сам получил его, услышав о твоём замужестве. Неужели... Неужели ты счастлива, Фэйт?
- По-моему, мы говорили о тебе, а не обо мне Колин, - резко встав произнесла графиня, так и не получив внятного ответа, - мне вообще не следовало приходить сюда с тобой...
Она собиралась ещё что-то сказать, но сильная рука схватила её за запястье и притянула к себе.
- Фэйт, пожалуйста не отталкивай меня! Я люблю тебя и готов продолжить бороться за наше счастье! - он прижал её к своей груди, не желая отпускать, - одно твоё слово, и мы сбежим туда, где нас никто не знает, и начнём новую жизнь! Америка, Австралия...
- Колин, ты слышишь себя?! - воскликнула графиня, пытаясь вырваться. - Я замужем и более того...
Поток её слов был заглушён требовательным поцелуем, заставшим её врасплох. Она раскрыла рот собираясь закричать, но подобным жестом лишь позволила Колину углубить поцелуй. Фэйт прекрасно понимала, что всё происходящее было неправильным, но тело, пробужденное к жизни, требовало своего. Ей хотелось, чтобы ощущения, зародившиеся внизу живота, нашли выход. Колин тем временем потянул её на себя, и вскоре его руки уже исследовали то, что скрывали многочисленные нижние юбки, и только тогда графиня пришла в в себя. Всё происходящее было неправильным! Греховным! Оттолкнув человека, которого привыкла считать своим другом, она вскочила на ноги и, суматошно оправив свой наряд, кинулась к двери.
- Нам больше не стоит встречаться, Колин, прощай! - на ходу бросила она, обернувшись, - я любила и по-прежнему люблю тебя, но я не могу нарушить слово, которое я дала Кристоферу, он этого не заслужил!
****
в счастливом ожидание - Примечание автора. - В викторианской Англии было не принято говорить о беременности и родах. Вместо этого находились другие выражения, которые использовались, чтобы описать это состояние)
Глава 17
Сидя в экипаже, Фэйт старалась совладать с охватившей её дрожью. Девушка не могла поверить, что Колин хотел поступить с ней как с... Впрочем, разве она позволила ему думать о себе иначе? Фэйт сама пошла с ним, хотя должна была понять, что за этим может последовать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И тем не менее это происшествие наконец-то помогло осознать, чего же именно ей не хватало в отношениях с Кристофером! Она хочет стать его настоящей женой, она хочет, чтобы у неё были дети, и именно он может ей это дать!
Остаток для девушка провела в задумчивом состоянии, собираясь с мужеством, чтобы сделать первый шаг. Но она не знала, что стоит предпринять, боясь показаться смешной и глупой.
- Предыдущая
- 13/21
- Следующая
