Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Подари мне. 1. Подари мне все рассветы (СИ) - Шарикова Мария - Страница 10
- Замужем... О чём ты говоришь, чертёнок? Это какая-то шутка?
- Нет, Колин я говорю вполне серьёзно, - сказала Фэйт, - вчера я стала леди Денби, и ничего уже не сможет это изменить.
- Но как... Почему... Ты же дала мне слово, Фэйт! - не скрывая боли в голосе, воскликнул лорд Вуд.
- Мне очень жаль, Колин, - только и смогла выговорить графиня, нервно сцепив ладони.
- Тебе жаль? И это всё, что ты можешь мне сказать?! - вспылил молодой человек, смерив Фэйт тяжёлым взглядом своих чёрных очей, - все эти месяцы я жил одной лишь надеждой на то,что ты меня ждёшь, и что же я застаю по возвращению? Я даже не заехал домой, желая вначале повидаться с тобой!
- Колин! Выслушай меня, прошу! - воскликнула Фэйт, заметив, что лорд Вуд собирается покинуть гостиную. - Дай мне возможность всё объяснять!
Она в несколько шагов преодолела разделяющее их расстояние и подняла на возлюбленного полные слёз глаза.
- И что же я от тебя услышу Фэйт? - поинтересовался Колин, сложив руки на груди, продолжая наблюдать за действиями молодой графини.
- У меня не было другого выхода, пойми! Ты считался мёртвым. Дядя проиграл Кэмден-Манор, нас должны были выгнать на улицу... Предложение графа было единственным верным решением!
- То есть ты хочешь сказать, что твой брак - фиктивный? Тогда я смогу....
- Нет, мой брак настоящий, - опустив голову, произнесла Фэйт, чувствуя, как горят её щёки, - таков был мой договор с Кристофером.
- С Кристофером? Не хочешь ли ты сказать, что вышла не за старого графа, а за его сына?! - сыпал вопросами лорд Вуд.
- Старый лорд Денби умер прошлой осенью ,- ответила графиня, - а его сын вернулся совсем недавно после ранения...
- И тут же решил приударить за чужой невестой? - не скрывая издёвки, спросил Колин.
- Всё не так... Кристофер предложил помощь, узнав в каком бедственном положении мы находимся... Единственным его условием было то, что этот брак станет настоящим.
- Твой муж любо слепой либо полный дурак, - продолжал исходить ядом Колин, - не стоит отпускать от себя молодую жену сразу же после брачной ночи!
- Колин, я понимаю, что причинила тебе боль, но пожалуйста не вымещай свой гнев на моем муже. И ты прав, Кристофер действительно ничего не видит, и от этого не может сопровождать меня, - промолвила Фэйт, впервые видя возлюбленного в таком гневе.
Разумеется, он имеет полное право ненавидеть и даже призирать её, но Кристофер ни в чём не виноват.
- Прошу прощения, леди Денби, - поклонившись, произнёс лорд Вуд, - я постараюсь впредь избегать встреч с вами и вашим супругом.
Сказав это, он покинул комнату, вновь оставляя Фэйт одну.
Как только за ним закрылась дверь, графиня дала волю слезам. Было больно и обидно, но будучи девушкой здравомыслящей, Фэйт понимала, что не в силах ничего изменить, а значит, стоит смериться. Она сможет! Ведь она дала клятву, которую никогда не сможет нарушить!
***
Сидя в кабинете и дожидаясь возвращения Фэйт, Кристофер обдумывал, как стоит вести себя с молодой женой.
Прошлая ночь показала ему, что, возможно, он поторопился с телесной близостью. Стоило позволить Фэйт привыкнуть к нему, дождаться, пока она начнёт испытывать к нему нечто большее, чем благодарность. Ему хватило бы простой дружбы и симпатии, хотя... Кого он обманывает! Даже этого будет мало для того, чтобы он перестал испытывать угрызения совести. Крис хотел видеть любимую женщину счастливой, но был не в силах это сделать, просто потому, что их брак это союз, который он устроил, удачно воспользовавшись безвыходным положением Фэйт.
- Кристофер, я вернулась.Ты готов отправиться на прогулку?
Слушая спокойный голос супруги, граф всё же уловил в нём грустные нотки. То, что он больше не мог видеть, сделало его особенно чутким к изменениям которые происходят с человеком в различных ситуациях. Интонация голоса, его громкость... Всё это сказало Кристоферу, что Фэйт испытала какое-то сильное потресение, но упорно старается скрыть свои истинные чувства под маской покорной жены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Я готов, Фэйт, - спустя несколько мгновений ответил Крис, нащупав рядом с собой трость. Он был доволен тем, что контузия никак не повлияла на его способность двигаться. Мало того, за пару месяцев он так хорошо успел изучить дом, что мог практически не прибегать к посторонней помощи.
Выйдя из кабинета, они с Фэйт направились в оранжерею. Минуя длинный холл и галерею, супруги вскоре оказались на террасе, а оттуда оставалось всего лишь несколько метров до куполообразного строения.
- Как поживает леди Энн? - нарушил затянувшееся молчание Кристофер.
- У них с дядей Майклом всё прекрасно, - послушно отозвалась Фэйт, поддерживая беседу, - им уже не терпится зажить в новом доме.
- Надеюсь, это скоро случится, - сказал граф, ненароком коснувшись руки супруги. Фэйт дернулась, но не сделала попытки отстраниться.
Оранжерея, как и обычно в это время года, изобиловала цветами, а также деревьями, которые позже должны будут приносить плоды.
Кристофер почувствовал головокружащий аромат, позволивший ему понять, что цветение было в самом разгаре.
- Я уже успела забыть, как тут красиво! - восторженно сказала Фэйт. - Нет ничего прекраснее, чем пробуждение новой жизни!
- Расскажи мне, как всё выглядит, - неожиданно попросил Крис, и как обычно пожалел, что не сдержался.
- О прости, я совершенно забыла... - тихо начала Фэйт, оказываясь совсем близко, - сейчас мы находимся рядом с орхидеями..
Теперь граф ощущал ещё один запах - запах любимой женщины, присущий ей одной. Её голос по-прежнему таил в себе грусть и Кристофер прекрасно понимал причину расстройства своей жены. Всё, что она делает, она делает не потому, что ей этого хочется, а потому, что так надо. Кристофер был уверен, что Фэйт была воспитана как настоящая леди и старалась вести себя, как требовали обстоятельства. Но он знал, что она может быть и другой. Он заметил это ещё на балу, когда впервые пригласил её на танец. Если бы не тётушка сопровождающая её, то наверняка она бы ему отказала. Крис помнил недовольное выражение её прекрасных зелёных глаз. Как же ему хотелось, чтобы рядом с ним Фэйт была настоящий а не следовала чувству долга. Но впереди у них целая жизнь и кто знает, возможно, со временем она поймёт, что искренность это то, что сможет принести им настоящее счастье.
Глава 13
Вечером Фэйт вновь ожидала Кристофера, вот только теперь она прекрасно знала, что случится меж ними. Однако сегодня ей было тяжёло расслабиться,зная, что Колин жив и находится рядом. Ей стоило огромных усилий не показать мужу, как она сожалеет, что всего день назад дала ему клятвы, которые теперь не может забрать назад. Боже, какая насмешка судьбы! Если бы только Колин вернулся всего лишь на день раньше! Тогда бы они вместе нашли решение её проблем. Но теперь...
Фэйт вздрогнула, когда дверь смежных покоев раскрылась. Она отложила в сторону расчёску, и поднявшись с пуфа, вышла навстречу супругу.
Графиня прикрыла глаза, когда широкая ладонь Кристофера легла ей на затылок. Он привлёк её к себе, ловко найдя её губы. Всё внутри Фэйт восставало против этого!
Вероятно, супруг почувствовал её состояние и, отстранившись , запустил пятерню в непокорные волосы.
- Фэйт... Я... Так не должно быть, я не могу! - сдавленным голосом прошептал граф.
- Кристофер, прости, я наверное сделала что-то не так? - растерянно спросила Фэйт, коснувшись его ладони. - Я не знаю, что должна делать, чтобы доставить тебе удовольствие, но я быстро учусь...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Дело не в этом, Фэйт, - тяжёло вздохнул, ответил Крис, - мне не нужна твоя покорность. Я хочу, чтобы ты поняла, что телесная близость может приносить удовольствие. Но пока ты лишь пытаешься исполнить свой долг, а это не принесёт радости ни тебе, ни мне. Нам нужно получше узнать друг друга. Ты сама придёшь ко мне, когда будешь готова стать моей настоящей женой. А пока... Пока мы можем постараться стать друзьями.
- Предыдущая
- 10/21
- Следующая
