Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Герой из тени (СИ) - Фишер Агата - Страница 56
— Проводить?
Она мотнула головой и успела скрыться в толпе прежде, чем я успел хотя бы встать из-за стола. Надо было не спрашивать, а просто встать следом за ней.
— Успокойся уже, — заметив моё негодование, сказал Атрис. — Нам тоже пора.
В гостинице оказался свободным отличный двухкомнатный номер с открытой верандой с видом на город. С пятого этажа обзор, конечно, был не сказать, что безграничным, но полюбоваться можно.
Цена нас устроила и я, прихватив с собой пару бутылок пива из бара, завалился на плетёный диван, вдыхая прохладный предутренний воздух. Рассвет уже занимался, но поспать времени оставалось предостаточно.
— Давай ещё по пиву? — я обернулся в сторону Атриса, неприкаянно бродящего по комнате.
Он сел рядом, всматриваясь в даль и не горел желанием общаться.
— Ты весь вечер как будто не здесь, — я протянул ему открытую бутылку пива. — Может, хоть что-то скажешь?
— Нечего мне говорить, да и не твоё это дело. Сейчас самое главное, чтобы ты успел всё подготовить к Ноану, а остальное не важно.
— Мне показалось, что этот тип, Барг, тебя напрягает чем-то. Ты ему ничего не должен, случайно?
Я ожидал от Атриса какой угодно реакции, как минимум, очередного ответа, что меня это вообще никак не касается.
— Есть одна проблема, — к моему удивлению ответил тот. — Я долго с ним сотрудничал. Был его лицом и любимчиком.
Я молчал, решив не торопить его рассказ.
— Так вот. Из этого спонсорства, — он изобразил кавычки пальцами, — вырваться не так-то просто. Потому я и сказал, что не стоит связываться с Баргом. Он может найти, чем надавить. Он знает, что наша семья в упадке, он знает, что нам нужны деньги и он готов их давать за победы, за проигрыши и за зрелищность.
Я подождал ещё немного, но Атрис не продолжил рассказ.
— В каком это плане? — я отпил из бутылки.
— Мы не убиваем на ринге, как и не наносим тяжёлых увечий. Если ты не санкари, то бог-покровитель обычно редко вмешивается в то, чем занимается семья. Почти никогда. Но правило не убивать и не калечить почти нерушимо. Почти.
Я видел, как ходуном ходит плотно сжатая челюсть Атриса и как ему тяжело об этом говорить.
— Многие идут на риск, ради денег, — спустя какое-то время проговорил Атрис. — А Сола не было долгие годы. И я на этот риск тоже пошёл. Было зрелищно, ничего не скажешь.
Он тяжело выдохнул и опустошил бутылку до самого дна. Я понял, к чему он клонил и не стал уточнять. Он говорил, что убил кого-то на ринге по указке Барга, тут можно было и не спрашивать дальше.
— В общем. Не ведись на его сладкие песни, понял? — Атрис серьёзно посмотрел на меня.
— Понял. Может, тебе самому помощь нужна?
— Нет, — он резко встал, даже немного пошатнувшись. — не нужна. Сам с этим разберусь. Ложись спать. Уже рассвет.
Мне не нашлось, что ему ответить, да и у самого башка малость захмелела. Хотел бы я сказать, что разобраться можно во всём, но как раз-таки в вопросе Барга я вообще не мог был в чём-то уверен. Чтобы иметь хотя бы представление о внутренней кухне элитного ринга, нужно сначала вписаться в этот круг, а потом уже что-то думать.
— Ты слышал? Давай спать, — повторил Атрис, стоя в проёме раздвижных стеклянных дверей.
— Иду.
Я поставил недопитую бутылку рядом с диваном и поплёлся во вторую комнату, где почти сразу провалился в пустой, тяжёлый сон. Утром меня разбудила противная и навязчивая трель звонка. На экране высветился неизвестный номер, и я нехотя ответил:
— Слушаю, — я зевнул в трубку и почти сразу проснулся, услышав знакомый голос: — Шин, это ты?
— Ага. У меня есть для тебя новости, так что слушай там, — раздалось на том конце. — Тебе точно будет интересно.
Глава 22
Я был рад услышать пацана, тем более что я знал о его делах только со слов Рекки. Не сказать, конечно, что привязался к нему сильно, но, учитывая и так мизерное количество знакомых в Аранионе, звонок этот меня приятно удивил.
— Рекки оставила мне твой номер перед тем, как уехать, и она тебя ищет, — Шин довольно засопел, думая, что рассказал мне некую очень важную тайну.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да, знаю, уже нашла, — я усмехнулся.
— Да-а-а? Вот же-е-е, — он явно расстроился, что позвонил мне так поздно. — У неё были какие-то дела, и я думал, что успею тебя предупредить. Мне тут не дают часто звонить кому-то.
— Всё в порядке, никто никого не покалечил, — я перевернулся на спину и потянулся. — А так, спасибо, что позвонил.
— А что она сказала тебе? — спросил Шин как-то подозрительно.
— Что ей нужен напарник на гонку, — честно ответил я. — Ты знаешь, что это?
— Слышал, — коротко ответил Шин. — Просто она не только для этого поехала в Линтейс. Короче, Найт, я слышал, как она говорила с отцом — ты Хоу зачем-то нужен и это не из-за гонки, вот.
— Интересно, зачем?
А вот эта новость меня всё-таки удивить смогла — мы встретились с Рекки один раз, ничего сверхъестественного я ей не показал, да и Стверайны сами по себе не особо важная семья для собственного-то клана, а уж для Хоу тем более.
— Бэй говорил о каком-то плане, но он рискованный, но Рекки сказала, чтобы он не переживал, — голос Шина стал чуть задумчивым, будто он вспоминал детали.
— Не убить меня, надеюсь, — я не удержался от смешка.
— А вот не знаю. Вроде бы нет, но ты им точно нужен, — добавил Шин.
— Спасибо, что сказал, буду иметь в виду.
— Кстати, у меня уже стало получаться сдерживать Дар, — пацан сменил тему. — Мне тут неплохо, правда, со мной никто не играет. Кроме слуги.
— А эта девчонка… Как её там, — имя маленькой целительницы вылетело у меня из головы.
— Её повезли в школу при храме Хамораван, — расстроенно ответил Шин. — Ну, ладно, я ведь тут не навсегда.
— Конечно. Ты звони, если грустно будет, — я попытался его подбодрить.
— Ладно, — голос пацана стал немного веселей. — Тогда пока!
— Пока, был рад тебя услышать, — ответил я и положил трубку.
Разговор с Шином меня окончательно разбудил и, потянувшись, я поднялся с уютной кровати. Солнце нещадно палило в окна и, чудя по всему, уже было в зените. То, что Хоу что-то от меня нужно, стало интересной новостью, но пока это не было самым важным, да и Рекки никаких особых намёков не давала, а значит, можно было и понаблюдать, что будет дальше.
Прохладная вода немного взбодрила, я оделся в повседневное, и решил перед отъездом ещё раз поговорит с Рекки, но вспомнил — она не говорила номер своих апартаментов.
Атрис ещё спал. Я недолго покрутил телефон в руке, но всё-таки решился набрать номер Рекки, которым с самого отъезда из Чангтонга ни разу не воспользовался.
— Ты чего? — голос на том конце всё ещё был заспанным.
— Да так, понял, что номеру меня есть, а я и не звонил ни разу, — я невольно улыбнулся. — Может, утреннего кофе?
— Сейчас уже обед, дурной, — пробурчала Рекки. — Но кофе не повредит. Приходи на летнюю площадку.
— Договорились.
Я отключил звонок, толкнул Атриса, чтобы тот просыпался и спустился на летник, окружённый несколькими фонтанами и аккуратно подстриженными кустами. Высохшие деревянные половицы приятно скрипели по ногами, а вот народу, к моей радости, почти не было.
Заспанная Рекки уже сидела за столиком в левом углу и заворожённо смотрела на фонтан напротив.
— Эй, — я подошёл поближе и щёлкнул пальцами перед её лицом.
— Сам ты «эй», — Рекки потянулась всем телом и зевнула, прикрыв рот.
Она надела тот же домашне-ванильный наряд, который я видел тогда, в доме Хоу. Конечно, он был не таким горячим, как красное платье или боевой костюм, но так Рекки выглядела более мягкой. Домашности ей прибавлял и неаккуратный пучок, собранный из длинных волос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Как спалось? — я сел напротив.
— Пойдёт, хотя, голова болит, — она шмыгнула носом. — Простыла.
— Ты будешь жить здесь в «Майяне»? — я бегло прочитал строчки меню, не глядя на Рекки.
- Предыдущая
- 56/66
- Следующая
