Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Месть сурка (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Месть сурка (СИ) - "noslnosl" - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Сэр, я вам искренне благодарен, но кто такой полковник Липман и какого рода деятельность мне предстоит?

— Полковник Джозеф Липман служил в Африке. Выйдя в отставку, он обосновался в Южном Лондоне. Об остальном узнаешь от него. Он сейчас сюда приедет.

Вскоре в синагоге появился крепкий мужчина с военной выправкой, волевым подбородком и короткими седыми волосами. Он кивнул раввину и цепким взором голубых глаз пробежался по фигуре юноши.

— Джо, — протянул он ладонь.

— Дункан, — поспешил встать и пожать руку полковника он.

— Пошли, — речь мужчины была сухой и лаконичной. Он не стал дожидаться парня, а сразу направился на выход.

Когда мужчина и парень оказались на улице, Липман остановился возле маленького красного хэтчбека Хонда N360. По виду микролитражки не скажешь, что её владелец брутальный военный в отставке.

— Садись, — полковник кивнул на пассажирское место, сам же занял правое кресло за рулём. Когда машина тронулась, он спросил: — Что умеешь?

— Сантехнику чинить и самолёт пилотировать. Но удостоверения пилота и диплома сантехника нет.

— Ремонт автомобилей осилишь?

— Да, сэр. Гайки крутить умею. Вот поломку вряд ли сам найду. Но я научусь.

— Парень, у меня автосервис. Будешь работать механиком. Жить можешь там же в комнате отдыха на втором этаже.

— Спасибо, сэр.

— Даже не спросишь, сколько тебе будут платить?! — мельком взглянул на пассажира полковник.

— Вряд ли много, сэр. Я же новичок. Я сейчас в таком положении, что если крыша над головой есть и на еду хватает, то уже хорошо.

— Посмотрим… — не стал уточнять размер зарплаты Липман. — Если будешь хорошо справляться, деньгами не обижу. Я не буду спрашивать, что у тебя случилось, парень, но лучше тебе оказаться честным малым. Воровство я не люблю и не прощаю.

Дункану, с одной стороны, было обидно, что его сразу же предупреждают о таком, с другой стороны, он мог понять полковника. Тот его впервые видит. Какой-то мутный тип припёрся в синагогу, скармливает бессвязную историю, просит помощи. И вот, человек бросил дела, приехал на ночь глядя, предлагает помощь. Кем нужно быть, чтобы в благодарность обворовать его?

***

В кабинете начальника МИ-6 в кресле шефа расположился Джош Смит. Дверь распахнулась, и на пороге появился сухопарый черноволосый мулат с карими глазами, как и многие тут, одетый в классический тёмный костюм.

— Сэр, разрешите?

— Тони, что у тебя?

Приняв слова шефа за одобрение, Антонио Гарсиа прошёл в кабинет.

— Мистер Смит, вы просили докладывать об объекте «хроно потеряшка».

— Что-то случилось?

— Абсолютно ничего, сэр. За год никаких контактов с русскими.

— То есть, он так и работает механиком?

— Именно, сэр.

— Сектанты? — прищурился Смит.

— Он с ними не контактировал, сэр. Если вам интересно моё мнение, мы тратим время впустую.

— К чёрту мальчишку, — Смит побарабанил пальцами по столешнице. — У нас есть дела поважнее. «Сектанты» в последнее время совсем распоясались. Нужно усилить контроль на Чаринг-Кросс роуд, в Оттери-Сэнт-Кэчпоул, Годриковой Лощине и в Тинворте.

— Ясно, сэр, — подобрался Гарсиа, предчувствуя неприятности. А иначе с «сектантами» не бывает. — Я снимаю наблюдение за пацаном.

***

Дункан неплохо устроился. Теперь он был абсолютно точно уверен, что попал в прошлое. Как и почему? Эти вопросы остались без ответов. Он подозревал, что в этом виноваты мистика и Стоунхендж.

Вначале он переживал, волновался, желал вернуться в будущее. Потом плюнул и стал строить жизнь заново в восьмидесятых.

Быстро обучаясь, он вскоре стал неплохим автомехаником. Тем более, современные автомобили простые, как топор. В большинстве они карбюраторные. Это в будущем почти все автомобили инжекторные, с кучей датчиков и бортовыми компьютерами.

Уже за второй месяц работы в автосервисе он получил хорошую зарплату, которой хватило для того, чтобы начать полноценную жизнь. Он арендовал небольшую квартиру, получил диплом высшей школы и начал подыскивать себе колледж.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Первого ноября восемьдесят первого года выдалась на редкость паскудная погода. Всю хэллоуинскую ночь гремела гроза, а утром тучи развеялись, но было слякотно и холодно.

Пока Хоггарт ехал на автобусе до автомастерской, он обнаружил в небе нескольких сов.

В мастерской двери уже были отперты. Внутри он обнаружил красавчика Хедуса Блэка. Он по-пролетарски пил кофе из большой пивной кружки на пинту.

Хедус в свои тридцать с хвостиком даже в синей форме автомеханика выглядел великолепно. Природа одарила его хорошими генами. Породистое худое лицо, вьющиеся тёмные волосы, выразительные карие глаза — хоть сейчас на обложку журнала.

— Здоров! — отсалютовал он кружкой. — Кофе?

— А есть? — у Дункана затрепетали ноздри, уловив одуряющий аромат арабики.

— Ага. Я там в ковшике на всех сделал. Чё как, бро?

— Хедус, тебе не идёт косить под чернокожего.

— Да лан тебе, не будь ханжой, как мой дед. Он тоже всё время бурчал про упаднические нравы молодёжи.

— Твой дед умный человек. Я хоть и молод, но, кажется, что этот мир катится в пропасть. Ты видел, что на улице творится?

— И чё там? — Блэк не желал высовывать наружу даже носа. В боксе мастерской было тепло и сухо, в отличие от улицы.

— Прикинь, там совы!

— Клюют?

— Сосут! — Дункан заглянул в подсобку и наполнил свою кружку подстывшим кофе.

— Хорошо сосут? — иронично ухмылялся Блэк.

— Отлично! — Дункан вернулся в бокс и отхлебнул кофе. Тот у Хедуса получался отменным. — Нет, ты прикинь, там реально летают совы! Днём! Над Лондоном!!!

— И чё? — Блэк присосался к кружке, издавая хлюпающие звуки. — Может, они из зоопарка сбежали.

— Улетели.

— Сбежали, улетели… Какая разница? Съебались твои совы от ботаников.

— Тогда уж от зоологов. И они не мои.

— Дункан, да ты задрал умничать! Если ты такой умный, чё механиком работаешь?

— А чем ещё заниматься? — Хоггарту взгрустнулось. — Я в этом году хотел в колледж поступить, но со стипендией пролетел, а платить дорого. Придётся долго копить на учёбу или брать кредит и подрабатывать.

— Значит, не такой ты и умный, раз стипендию не можешь получить, — ехидно оскалился Блэк.

— Сам дурак! Для стипендии нужны рекомендации от школы, а мне их никто не даст.

— Да лан, Дункан, не обижайся, я ж шутя. Ты на кого учиться хочешь?

— На пилота.

— И чё? Иди на курсы и учись до посинения.

Дункан с уважением в смеси с восторгом посмотрел на напарника.

— Вот ты вроде говоришь, словно язык в жопу засунул, но за что я тебя уважаю — умный ты мужик, Блэк. Это же гениально! Я, наверное, так и сделаю. Накоплю денег и пойду на курсы пилотов.

— Ну так! — выставил перед собой кружку Хедус, словно поднимал тост. — Учись, пока я жив, а то всю жизнь ключи подавать будешь.

— Учись-учись, — пробурчал Дункан. — А жить когда? Так вся молодость за учёбой незаметно пройдёт.

— Поэтому я ваших колледжей не кончал, — гордо выпятил грудь Блэк, после чего сел на промасленный ящик из-под запчастей. — Сразу пошёл гайки крутить и деньгу зашибать. Кстати, хочешь заняться распаковкой?

— Какой распаковкой?

— Босс вчера вечером притащил новую дрель. Там…

— Дрель! — вскочил обрадованный Хоггарт и рванул в сторону коробки, сиротливо лежащей на верстаке. — Наконец! Я в прошлый раз задолбался зубилом вырубать ржавый болт. Ещё бы гайковёрт…

— Мечтать не вредно, — хохотнул Хедус. — С такими запросами тебе путь механиком в формулу-1. Там у них и гайковёрты, и зарплата космическая.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Зашуршав картонной упаковкой, Хоггарт извлёк на свет новенькую красную дрель.

— Гранингз, — с удивлением прочитал он название. — Китайская что ли?

— Чё это китайская? Наша, британская. У них завод где-то в Сурее. Нормальные дрели.