Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Музей магических артефактов (СИ) - Кальк Салма - Страница 30
Господин Руа тем временем отправил слугу за кем-то – наверное, здесь тоже есть какой-то аналог полиции. Или в дом пострадавшего за его слугами? Местный священник отошёл следом за доктором и прочими, стоял там неподалёку и, кажется, молился. Журналист Жорж что-то быстро писал карандашом в блокноте.
Рита поднялась со своего стула и пересела поближе к госпоже Фонтен.
- Скажите, госпожа Анна, и что теперь будет?
- Теперь нашим нотариусом будет старший сын несчастного, тоже Луи, - пожала плечами та.
- И где же он?
- В столице. Наверное, ему телеграфируют. Или сообщат как-то иначе.
- Здесь есть телеграф? – телефона-то, конечно же, ещё нет.
- Нет, что вы, дорогая, у нас слишком маленький городок. Телеграф в Совилье, там же железнодорожная станция, туда ехать час. В Верлене нет даже полиции, и толком никогда не было, есть только господин Ламбер, он отвечает за охрану общественного порядка, странно, что господин Руа не позвал его сегодня на обед, обычно зовёт. И его помощник, господин Мерсье, он учился в столице всяким новомодным сыщицким штукам. Чужаков у нас нет, все всех знают, каждый житель на виду – вроде бы и незачем.
- А если вот так? – кивнула Рита на кресло в углу.
- Такое случается очень редко. И обычно всё понятно с первого взгляда. А здесь – вовсе нет, - вздохнула госпожа Анна.
- Валентин, подойдите-ка сюда, будьте любезны, - командовала тем временем госпожа Амелия.
Кот повиновался – подошёл и вежливо наклонил голову.
- Будьте любезны, свяжитесь с полицейской префектурой Совилье, и со столичной тоже, - велела старая дама. – Уж наверное, у вас там есть знакомцы, с которыми вы сможете поговорить.
Валентин попытался сделать недоумевающее лицо, но госпожа Амелия так на него глянула, что он тут же кивнул.
- Хорошо, госпожа Амелия, я сделаю это. Тотчас же. У вас не найдётся небольшого зеркала?
- С собой – нет, но у Анны, я думаю, найдётся.
- Да, конечно, - кивнула госпожа Фонтен.
Достала из имевшейся при ней вышитой бисером сумочки небольшое зеркало в металлической оправе, и передала его Валентину. То принял с поклоном и отошёл к окну.
Рита ничего не поняла – для чего ему зеркало и что он теперь будет делать. А он водил пальцем по стеклу, а потом вдруг заговорил.
- Здравствуйте, господин Тома. Да, я тоже весьма рад. Но повод нерадостный – кажется, у нас здесь убийство.
Это было необыкновенно интересно – телеграф, значит, где-то там, а поговорить можно просто вот так? Почти как по телефону?
- Господин Валентин – опытный и разносторонне одарённый маг, точнее – магическое существо, он умеет, - госпожа Фонтен совершенно правильно истолковала изумление Риты и взяла её за руку.
- Господин Валентин тоже заинтересован в том, чтобы в городе был порядок, - сказала госпожа Амелия. - А Ламбера не позвали потому, что он уехал в Совилье ещё вчера, и должен был вернуться только к вечеру. Наверное, так и будет, вскоре вернётся и очень удивится.
- Благодарю вас, госпожа Анна, - Валентин вернулся к ним и возвратил зеркало. – Известил всех, кого смог, сыну господина Буасси тоже передадут раньше, чем сделали бы это при помощи телеграфа.
- У него один сын? – спросила Рита.
- Нет, четверо. Просто нотариус – один, он, видимо, и унаследует здешнее дело, - пояснила госпожа Амелия.
- Здравствуйте, господа, что тут стряслось?
Невысокий человечек хрупкого телосложения, с жёлтой шляпой в руках и в костюме песочного цвета, поклонился всем собравшимся.
- Видите, Мерсье, кто-то решил, что ему мешает господин Буасси, - сообщил хозяин дома.
Хрупкий человечек подошёл к доктору и прочим, и заговорил с ними – достаточно тихо. Видимо, выспросил всё, что собирался, а потом обернулся к остальным.
- Господа, и дамы тоже, скажите – никто не покидал дом с момента происшествия?
- Я послал человека за вами и в дом Буасси, а больше, думаю, никто, - сообщил господин Руа.
- Из тех, кто был за столом, все на месте?
- Моей супруге сделалось дурно, и она поднялась в спальню. Также мы отослали наверх наших дочерей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дальше господин Мерсье, оказавшийся вблизи ещё и достаточно молодым человеком, получил в своё распоряжение чудом вновь оказавшийся на столе бокал, заключение доктора о том, что смерть наступила мгновенно, и комментарии всех, находившихся за столом, и они свелись к тому, что – никто ничего особенного не увидел и не заметил. Затем все присутствующие пообещали не покидать города до выяснения обстоятельств происшествия, и получили разрешение отправиться по домам.
- Позвольте, а нам куда деваться? Я хочу домой, - решительно сказала Рита. – Но я так понимаю, что все здесь знают, где меня найти.
- Да, госпожа Маргарита, - уныло кивнул местный сыщик. – И я желаю приехать к вам и побеседовать, вместе с господином Ламбером.
- Да хоть завтра, - отмахнулась Рита. – Раз уж у вас тут так… неспокойно.
- Почему это неспокойно? - нахмурился мэр.
- Потому что кто-то ведь лишил жизни этого несчастного человека, - вздохнула Рита.
Господину сыщику сообщили, что в дом господина Гийома отправляется ещё госпожа Фонтен и девица Руа со служанкой, после чего все названные лица быстро-быстро поднялись, распрощались с хозяином дома и госпожой Амелией, и переместились в ожидавший их на улице экипаж. Валентин уселся на место кучера – и можно было отправляться.
В дороге молчали, только девочки иногда перешёптывались. Уж конечно, случившееся придавило даже Риту, а она познакомилась с господином Буасси вот только сегодня, а остальные-то знали его давно и хорошо!
- Как вы думаете, госпожа Анна, у нотариуса были враги?
- Да кто ж его знает, дорогая, - грустно вздохнула та. – Но чужих тайн он знал предостаточно, уверяю вас.
- Вот, так всегда. Видимо, какая-то тайна оказалась очень уж некрасивой, или стыдной, или страшной.Дома хозяйку встретил выстрел из пушки – боже, это что, всегда так будет? – и ожидавший Филипп. Молодому человеку в двух словах рассказали о случившемся, разгрузили карету – вещи госпожи Анны, вещи девочек, покупки Риты на рынке – и разошлись по комнатам.
Рите больше всего на свете хотелось снять уже своё расчудесное платье. Она начала раздеваться, едва за ней закрылась дверь в спальню, и даже не смотрела – куда там упал лиф, где осталась шляпка, за что зацепились крючки юбки, что их пришлось выпутывать из причёски. Расшнуровала корсет, отбросила его в кучу на пол и села к зеркалу. Хотелось чесаться и в ванну.
Она взглянула на себя в зеркало – о да, прекрасная дама, смеяться некому. Замученная – кто бы ей только сказал раньше, засмеяла бы – поездкой длиной в полчаса, визитом в два учреждения, где даже в очередях сидеть не пришлось, походом на рынок и потом ещё в гости. Тьфу.
А потом она заметила в зеркале что-то странное – вроде какого-то шевеления. Напугалась до чёртиков. Пригляделась и поняла – что в зеркале шевелятся руки у куклы Марго, точнее – у её отражения. Она, как живая, на что-то показывала, и вот уже Риты не видать, зато видна библиотека – точно, там есть зеркало на стене, и сейчас она смотрит будто из него. Виден Филипп – он как будто что-то ищет. Берёт одну книгу за другой, просматривает, откладывает, и так до бесконечности.
Рита повернула голову и посмотрела на куклу.
Кукла повернула голову и посмотрела на Риту.
Как Рита не заорала дурным голосом – она сама не поняла. Потому что это было, ну, самым естественным в такой идиотской ситуации. Но только лишь разинула рот и глубоко дышала – тоже та ещё картинка.
Убедившись, что кукла больше не шевелится, взяла её в руки. Может быть, почудилось?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На ощупь ничего не изменилось. Голова вертится, шарниры гнутся, глаза закрываются и переключаются, направление взгляда меняется. Глянула в зеркало – в зеркале кукла тоже повернула голову и смотрела в одном направлении с Ритой.
- Ты что, заразилась здешней ерундой? – спросила Рита у куклы. – Или всегда такая была, да развернуться негде было? А тут, значит, получилось? А он? – кивнула Рита на мальчика Жиля, который пока смирно сидел и не подавал признаков жизни.
- Предыдущая
- 30/111
- Следующая
