Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Егерь - Зеа Рэй Даниэль - Страница 12
– Я прилетел за Роден.
Сафелия нахмурилась.
– Зачем тебе нужна Роден?
– На Олмании завелся зверь и есть основания полагать, что он ищет встречи с Егерем.
Сафелия с опаской взглянула на нее.
– Я потом тебе все расскажу. А сейчас отдохни. Завтра мы приведем тебя в порядок и подготовимся к похоронам.
– Не стоит игнорировать опасность, – Зафир присел на стул. – Следует поговорить с твоим братом и отцом, Сафелия. О покушении на твою жизнь они должны знать.
Лицо Сафелии мгновенно стало сосредоточенным, в плавающем взгляде появилось некая определенность. Роден знала, что это значит. Зафир – нет.
– Я скажу своим родственникам что считаю нужным и когда сочту нужным, – она чеканила каждое слово и в этот момент Зафир подумал, насколько же Сафелия похожа на отца. – Никто не смеет лезть в мою жизнь и мои планы. Если один из вас хотя бы намекнет о том, что много знает, я исчезну и больше мы не увидимся. Я говорю это не Роден, Зафир. Я говорю это тебе.
– Я понял, – он кивнул. – А о каком приборе шла речь, позволь спросить?
– В смысле?
– Ты попросила у Роден какой-то прибор.
– Никто в моей семье не должен знать, на что я похожа, – с прискорбием улыбнулась Сафелия. – Никто и никогда.
Зафир поморщился.
– Но это ведь – ты, Сафелия? Это все еще ты.
– Я, Зафир, лоскутное одеяло, сшитое из многих кусков кожи. И рубцы от этих заплат останутся на мне навсегда. Прибор позволяет мне наслаивать искусственную кожу поверх собственной. Ее не заметить и не отличить. Ее можно носить неделями, месяцами.
– А что взамен? – спросил он.
– Зависимость, – произнесла Роден. – От прибора и обстоятельств.
– Чего же ты на самом деле боишься, – Зафир улыбнулся Сафелии, – реакции родственников или Его реакции?
– Не примерив нашу с Роден шкуру, ты никогда нас не поймешь.
– Значит, ты тоже можешь выглядеть иначе? – он взглянул на Роден.
– Меня в это дерьмо с дермасинтезом не впутывай, – отрезала она.
– Тогда, зачем тебе собственный прибор? – Зафир вопросительно вскинул бровь.
– Использую иногда для маскировки, – она протянула руку и погладила Сафелию по волосам. Она не хотела плакать, но слезы лились из глаз ручьями.
– Мы отомстим, – поджала губы Сафелия. – Слово Наследницы Доннарской Империи. Мы выследим эту тварь и убьем.
Хоронили пустой гроб. Кладбище заполонили люди в черных накидках, красных нарядах, белых костюмах, желтых платьях. Каждый народ нес свои традиции прощания с усопшими. И теперь представители этих народов были здесь. Роден и Сафелия держались в стороне от толпы. Они прятали лица под черными олманскими плащами и наблюдали за траурной процессией с холма. Вдалеке Сафелия заметила делегацию с Олмании. Конечно же, ее возглавлял сам Император. Это был первый раз, когда она увидела его в сопровождении невесты. Сафелия хотела бы рассмотреть ее получше, но пресловутые олманские плащи напрочь лишали окружающих такой возможности. В ее сторону обернулась Назефри. Сафелия спрятала лицо и отвернулась.
– Они знают, что я здесь, – прошептала она. – Назефри. Я рассказывала тебе о ней.
– Уверена, что она почувствовала тебя?
– Да.
Роден поняла, что Сафелия права. Поняла, когда увидела, как Олманская семья перешептывается, оборачивается и ищет кого-то глазами в толпе.
– Иди, – прошептала Роден.
– Не могу. Я не могу…
– Назефри разговаривает с твоим отцом. Они знают, Сафелия. Иди.
Она ухватилась за руку Роден и вся затряслась.
– Не могу.
– Хорошо. Я пойду с тобой.
Роден посильнее натянула капюшон и нырнула в толпу. Сафелия следовала за ней. Когда они были практически рядом с Доннарской и Олманской делегациями, Роден кто-то схватил за руку. Она обернулась и остановилась. Сафелия остановилась рядом, искоса глядя на даму в черном платье.
– Роден…
Та ничего не ответила и, выдернув ладонь, направилась дальше. Госпожа Сомери кивнула Сафелии:
– Мне очень жаль, девочка. Рада, что ты не пострадала.
– Благодарю вас, госпожа Сомери.
– Извини, я должна идти. Потом поговорим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Конечно, госпожа, – Сафелия поклонилась и направилась дальше.
Она совершенно потеряла Роден из виду.
– Сафелия! – громким шепотом позвала ее мать. – Сафелия!
– Здравствуй мама, – Сафелия обняла маму и уже едва сдерживалась, чтобы не зарыдать. – Мы отправили тебе сообщение, но ты не ответила. Даже не знали, получила ты его или нет.
– Я получила его, мама.
– Сафелия, – отец обнял ее и прижал к себе. – Хорошо, что ты прилетела. Хотя, на сообщения лучше отвечать, дочка.
– Извини, папа… Я… – она отстранилась. – Пойду к Урджину и Эсте.
– Они ушли вперед. Ты быстро их нагонишь.
– Конечно, па…
– Сафелия, – Эста обняла ее первой. – Сафелия…
– Как ты? Держишься?
Эста положила руку на округлившийся живот и погладила его.
– Урджин был против того, чтобы я летела. Но… Это же Ромери, – она заплакала. – Я должна была…
– Попрощаться, – слезы упали на губы Сафелии, и она отвернулась.
– Привет, сестренка…
Сафелия обернулась к Урджину и улыбнулась ему сквозь слезы.
– Рада видеть тебя.
– И мы тебя, – ответил Камилли, огибая Урджина и обнимая сестру. – Мы не знали, прилетишь ты или нет.
– Дорогая, – Назефри погладила ее по плечу. – Почему ты сразу к нам не подошла?
Сафелия молчала, а Назефри, продолжая удерживать руку на ее плече, постепенно изменялась в лице.
– Не стоит, – предупредила Сафелия и отняла руку. – Побереги силы. Тебе они тоже нужны.
– Здравствуй Сафелия.
– Ваше Императорское Величество, – она присела в поклоне, чем изумила остальных.
– Это лишнее, – ответил Стефан.
Она не поднимала головы. Говорила из-под капюшона, стараясь не смотреть на него.
– Мне очень жаль.
– И мне. Что бы здесь не произошло, я этого просто так не оставлю.
Она в ответ промолчала.
– Познакомься, – будто опомнился Стефан. – Эберроуз – моя невеста.
Сафелия поклонилась.
– Эберроуз, Сафелия, сестра Урджина и кузина Камилли.
– Рада встрече, – Эберроуз протянула ладонь и Сафелия была вынуждена ее пожать.
Она хотела отпустить руку иной, но та сжала ее кисть до боли и не отпускала. Сафелия подняла глаза. На нее смотрела очень высокая девушка с пронзительно синими глазами. Девушка была красивой, с изящными чертами лица. Сафелия почувствовала себя настоящей уродиной, да еще и недорослью.
– Вы ищете кого-то? – спросила Эберроуз, не отпуская ее руки.
– Да. Подругу, – Сафелия с силой сжала пальцы и заблокировала мысли.
Эберроуз улыбнулась и отпустила ее.
– Извините, я должна идти.
– Лоскутное Одеяло?
Сафелия обернулась и замерла.
– Почему ваша подруга называет вас этим именем? – спросила Эберроуз.
Остальные не понимающе глядели то на Эберроуз, то на Сафелию.
– Потому что я сделана из лоскутов, – ответила она, отвернулась и пошла от них прочь.
– Сафелия! – звал ее Урджин. – Сафелия, вернись, пожалуйста!
– К черту… – шептала она. – К черту всех вас…
Роден взяла горсть земли и бросила ее на крышку пустого гроба.
– Прощайте, Учитель.
Темный шел следом. Минув толпу, она остановилась и стала искать глазами Сафелию.
– Разве ты не должен быть с Олманской делегацией?
– Моей потери они не заметили. Тем более, тебя им буду представлять я, а не Одеялко.
– Может, не стоит шокировать людей на похоронах? Потом им меня покажешь.
– Это не обсуждается.
Роден с порицанием взглянула на него.
– К Эберроуз старайся не подходить, – напомнил Зафир. – Она чтец. Я предупреждал вас с Сафелией.
– Ей меня не прочесть.
– Она хороший чтец.
– Лучше Сомери? – Роден прищурилась.
– Не знаю.
– Меня никто не может прочесть. Даже Сомери.
– Либо ты хорошо блокируешь сознание, либо поглощаешь не только энергию.
- Предыдущая
- 12/29
- Следующая