Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ДСЗ. Книга Вторая (СИ) - Горбонос Сергей "Toter" - Страница 53
— Последствия будут незначительными для дальнейшего существования, если верить предоставленным вами данным в моих исследованиях — Док был уже не так весел — их жизни мы безусловно спасем, но изменения в организме приблизят их к нашему, немертвому состоянию. Пусть не настолько сильно, как после полноценного излучения, которое прошли мы, но близко. А это, как минимум бесплодие и ряд других, более мелких мутаций, вроде изменения цвета волос и кожного покрытия. Им нужно понимать на что они пойдут.
— Ха! — слышавший их разговор МакРид был донельзя весел — Ребята, о таких проблемах даже говорить не стоит! Все мы здесь солдаты! На той базе мирных жителей не было. Эти ребятки, рейдеры, прошлись по имперскому фронтиру, собаки. Они нападали только в численном преимуществе, в основном на патрульные и транспортные корабли. А какие на фронтире транспортники — только с едой и солдатами. Вот на таком летели и мы с ребятами. У этих шавок есть специальное оружие — оно наш транспортник в один миг «высушило», и мы зависли в космосе, как плевок на морозе. Тогда они зашли, и под белы ручки всех нас вывели. Конечно, тут не только мои ребята, но несколько военных транспортников точно есть.
— Ты не совсем понимаешь, Джон.
Командор встал и подошел к нему вплотную.
— Я слышал воины Империи крайне негативно относятся к перебежчикам.
— Так и есть — МакРид пока не понимал к чему идет разговор.
— Проблема в том, что, облучив вас этой энергией, я создам другую ситуацию. Ваши жизни я спасу, но вот вырабатывать ее вы сами не сможете. А это значит, что через время эффект пройдет и действия вируса возобновится. Поэтому вы должны находится в области, где действие этой силы постоянно.
— Перебежчики? — Джон МакРид криво улыбнулся — так вот в чему этот вопрос.
— Вот к чему…
На несколько секунд на мости воцарилась напряженная тишина.
— Командор. Вы же не имперец, так? — было хорошо видно, насколько не хотел МакРид задавать этот вопрос, но все понимали, что данного разговора не избежать.
— Нет, Джон я не имперец. К тому же я не из корпораций и Баронств. Да и к альвам, как видишь, не отношусь. И я не пират, если ты об этом.
— Но все представители этих фракций у вас служат, да?
— В большей или меньшей степени — некромант пожал плечами.
— Но как такое возможно? Кто вы тогда?
— Человек, командор… я тот, кого во мне видят мои друзья и… мои враги.
— И кто ваши враги?
— Кровавые Рейдеры, Культ. Представителей фракций и Империи среди них нет.
— Культ, не те ли это ребята, что подняли бучу из-за чрезмерной любви к модификациям тела.
— Да.
— Командор. Понимаете, я обычный солдат, но я еще и имперец. А Империя всегда учила нас двум вещами — терпимости, потому как, по сути, на то она и Империя, чтобы быть разнообразной, многонациональной. И думать своей головой, чтобы оставаться человеком, потому как пираты и торгаши баронств и корпораций как раз будут думать за тебя. Это отличало нас от них, делало нам имперцами. Предательство не в смене названия фракции, не в изменении командира. Предательство — это когда нож всаживают в спину, а рука, его державшая может быть такой же имперской, как и твоя. Не в Империи дело, а в наших делах. Я скажу больше, то, что вы сделали делает вас большим имперцем, чем многих урожденных жителей Империи.
— Джон я слышу много про Империю, но я не слышу твоего ответа.
— Ответ в совести и делах, командор. Я поговорю с ребята, расскажу о вашем «варианте». Не буду забегать вперед, но я уверен, что их решение будет схоже с моим. Правильные поступки не нуждаются в национальности.
— Когда мы прибудем, Док вас осмотрит лично и сделает повторные анализы. Если будет возможность замедлить действие вируса, то он сделает вакцинацию всем желающим и я попробую переправить на родину тех, кто пожелает вернуться. Есть вероятность, что там вам помогут куда лучше, чем сделаю это я.
— Не спешите с этим — МакРид даже не улыбнулся, скорее оскалился — ваш враг, командор — это и наш враг тоже, слишком многое мы пережили и потеряли из-за рейдеров. Есть у меня подозрение, что ребята захотят отомстить за друзей, за родных. Это желание будет сильнее, чем неопределенная вероятность излечения путем становления подопытными овцами теперь уже «родных» имперских ученых. Пусть и родной, но скальпель остается скальпелем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я не задержусь надолго на станции. Когда Док закончит, сообщите мне ваше решение.
— Вы его услышите — Джон МакРид ударил кулаком себе в грудь, в качестве военного приветствия — командор.
Не смотря на большое количество прибывших людей, разгрузка на станции шла размеренно. В первую очередь к Доку попали «тяжелые», но лишь для того, чтобы получить несколько основных, поддерживающих инъекций и снять критическое состояние. Следующими, кому было уделено больше внимания, была основная масса людей, которая не находилась в опасной близости к смерти, а лишь страдала от долгих дней изнурительного заключения у рейдеров. Здесь все было просто — восстанавливающие растворы, некоторое время для спокойного усвоения, отдых и подготовленное питание.
— Док — командор смотрел за этим «контролируемым хаосом» с немалой долей уважения — ты прямо как военврач. Первыми спасаешь тех, кто требует меньше времени и стопроцентно его стоит.
— Просто я переговорил с солдатами, здесь есть врачи. Наверно в одном из конвоев летела смена, вместе с основным составом. Сейчас я их быстренько приведу к лихому боевому состоянию, и мы, не сбавляя темпа, поставим остальных на ноги. Ах, да, спасибо за пополнение моего штата.
— Ты же понимаешь, Себастьян, что у меня это получилось случайно — некромант пожал плечами, как бы извиняясь.
— Понимаю, Александр, но у тебя это… получилось, а значит заслужил — Док заулыбался еще шире.
— Хорошо, тогда есть задания, которые я могу доверить только тебе.
Командор достал из карманов плаща целую охапку кристаллов черного кварца. Отдельно бросался в глаза один из них — он был не черным, а серебристым, больше похожим на осколок серебряного слитка. Показав их Доку, некромант пересыпал кварц в мешочек и отдал его.
— Выберешь помещение, в котором смогут разместиться все люди и расположишь эти кристаллы по его периметру. Когда все будут готовы, просто разбей светлый кристалл — он катализатор. Реакция вызовет всплеск энергии. Я рассчитал дозировку — где-то один такой кристалл на десяток человек. Там с запасом. Это я тебе говорю, чтобы ты уже по месту сориентировался. Мало ли, может кто-то решит отказаться и вернуться в Империю.
— Я тут слышал их разговоры. Не думаю, что кто-то захочет. Слишком много у них отняли рейдеры, слишком много они пережили. Кстати, я думал ты сам займешься ритуалом.
— Извини, но я чувствую, что нам следует все сделать как можно быстрее. Посетить все станции. Если они начнут усиливать защиту, не уверен, что мы сможем провернуть другие операции так же гладко, ведь к остальным станциям намного ближе и легче прислать подкрепление.
— Разумно. Кстати, командор, ты упомянул только тех, кто захочет вернуться в Империю. Настолько в меня веришь, что мне удастся вытянуть абсолютно всех тяжелых.
— Раз ты разговариваешь со мной, а не бегаешь как ужаленный, значит ты и сам это знаешь. К тому же я это чувствую. Грань еще далеко — глаза некроманта на миг блеснули серебром — работай спокойно, не отвлекаю, друг.
— Удачи, Александр — Док кивнул вслед уходящему командору. И уже куда как тише произнес — Не беспокойся, все будет хорошо и у тебя все получится… друг мой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Транспортник пришлось оставить дома. Пока он использовался, как дополнительное помещение лазарета, чтобы не беспокоить лишний раз слишком ослабленных людей. Но теперь Губитель вылетел вместе с линкором командора и Алиссия была полна решимости решать вопросы с рейдерами радикально. Но пыл этого капитана пришлось немного ослабить. Разведку еще никто не отменял.
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая