Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж. Часть 2 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 27
«Тогда скажи, за что ты ненавидишь меня? Скажи, как есть, чтобы мы, наконец-то, закрыли эту тему». «А зачем мне это делать, если это ничего не изменит?» «Все хорошее для тебя я уже сделала. А теперь пора платить по счетам, Мортон».
– Пора, – произнес он, медленно опускаясь на пол.
– Вам плохо? – напротив него остановился кто-то в белом халате. – Вы меня слышите? – незнакомое лицо маячило перед глазами.
– Все нормально, – ответил Мортон, продолжая дышать в маску. – У меня все отлично.
– Кто-нибудь! Каталку сюда! Пациенту плохо!
Откуда-то сбоку появился Дамьен. За ним Тайрин и Лой, Райлих и Далий. Все они что-то кричали ему и друг другу, пока Дамьен и Далий поднимали Мортона с пола и укладывали на каталку.
«Все нормально», – хотел сказать им Мортон, но губы почему-то не слушались. Дышать становилось все тяжелее, а сердце в груди, казалось, сейчас лопнет в этих тисках.
«Мне кажется, я тоже тебя люблю», – вспомнил он кривлянье Тильды перед тем, как отключиться.
***
– Придурок, – бурчал Далий, – ему сказали лежать, а он шатается!
– Успокойся, – Эйлин гладила Далия по плечу. – С ним все будет в порядке.
– Если с этим засранцем что-нибудь случится, Тильду это добьет.
– С ним все будет в порядке.
– О чем вообще она думала? Почему позволила себе такую неосмотрительность?
– Далий, – рука Эйлин замерла на его плече, – каждая женщина вправе решать сама, чего она хочет. Удел мужчины принять ее выбор и, либо быть рядом с ней, либо уйти. Это их с Мортоном личное дело. Не вмешивайся.
– Моя сестра может умереть! – Далий посмотрел на Эйлин.
– А может и не умереть, – ответила Эйлин. – Ты думаешь только о негативных последствиях для нее, а как же возможность удачного исхода?
Далий замолчал и отвернулся.
К ним подошли Райлих и Лой.
– Надо ехать в Службу Стражей, – Райлих обратился к Эйлин, – и улаживать все дела с перестрелкой. Мортона допросили, но убиты люди, а значит подключится «Кольд».
– Кто будет представлять его интересы? – Эйлин переводила взгляд и Райлиха на Лой и обратно.
– Я, – синхронно сказали оба. – Ты, – снова синхронно. – Мы! – оба кивнули друг другу.
– У меня в десять встреча в изоляторе с Дебуа, – опомнилась Эйлин.
– Стоит переодеться, – Лой взглянула на тапочки Эйлин с ноги Далия.
– Подбросьте меня в резиденцию, – Эйлин поцеловала Далия в щеку. – Я вернусь, как только смогу.
– Хорошо, – Далий обнял ее на прощание. – Будь осторожна, пожалуйста.
– Буду.
Райлих и Лой ушли вперед, и Эйлин поспешила их нагнать.
Глава 8. У всех есть тайны.
Тильда смотрела на брата, который вошел в палату, после того, как ее покинула толпа врачей и медсестер, и ждала, когда он вразумительно ответит на поставленный вопрос.
– Я слышала крики, что доносились из коридора. А сейчас здесь стоишь ты, а не вы с Мортоном. Далий, в чем дело? Где он?
– С ним все будет в порядке. Проспится, подышит кислородом и придет тебя навестить.
– Он надышался дымом? – Тильда начала сминать рукой одеяло.
– И это тоже. У него ожоги небольшие… Ничего страшного, все заживет.
– Степень и процент поражения?
Далий смотрел на сестру и обдумывал ответ. Либо не владел информацией, либо размышлял над тем, как лучше соврать.
– В процентах не знаю. Участки небольшие на голенях второй степени, и на спине немного. Говорю же, ничего серьезного. Все заживет.
– Вторая или третья степень? – Тильда прищурилась.
– Вторая, – Далий подошел к ее кровати.
– Вторая или третья? – переспросила она.
– На правой голени – третья.
– Черт, – прошептала Тильда.
– Как ты себя чувствуешь? – Далий испытующе смотрел на нее.
– Со мной все в порядке. Обещали через пару часов дать отдохнуть от кислорода. Ты нашел Биту и Тирия?
– Пока нет. Мои стражи этим занимаются: как только появится информация, я сразу же тебе сообщу.
– Хорошо, – кивнула Тильда.
– А сейчас ответь честно, пожалуйста, – Далий взял ее за руку. – Ты беременна?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Да, я беременна, – ответила Тильда.
– Тебе нельзя, – Далий покачал головой. – И ребенка выносить не сможешь, и себя угробишь.
Тильда одернула руку и указала ей на дверь.
– Пошел вон! – медленно и громко произнесла она.
– Не уйду, – покачал головой брат. – Я понимаю, что тебе хочется жить так, как живут все. Но Тильда…
– Я никогда не жила так, как жили все, – сквозь зубы произнесла она. – Сначала, будучи ребенком, я осталась один на один с тобой.
– Я помню, – прервал ее Далий.
– Травку, кокс и сомнительных подружек ты тоже помнишь? – спросила его Тильда.
Далий молчал.
– Я вытащила тебя оттуда, из этой паршивой компании, в которую ты угодил. И все твои бывшие дружки и подружки плохо закончили, насколько мы с тобой знаем. Ты был старшим, это ты должен был заменить мне родителей, а в итоге родителей тебе заменила я. Не спорю, ты постарался и через многое прошел. Но и мои заслуги со счетов не списывай. Может, кому-то со стороны и казалось, что мне все легко дается, но мы-то с тобой знаем, сколько мне пришлось вкалывать, чтобы чего-то добиться. Теперь я инвалид, и все, к чему стремилась, кануло в лету. И я благодарю Бога, что Мортон Норама умудрился заделать мне ребенка. Я стану хорошей матерью, потому что бесценный опыт материнства у меня уже есть, Далий. И проверку тобой я прошла достойно.
– Это если ты выживешь, – перебил ее брат.
– Ты меня прекрасно знаешь: все или ничего. Я либо выиграю, и у меня будет мой ребенок, либо проиграю, но в гробу мне уже будет все равно.
– А что будет с ребенком, если ты проиграешь? Расти без матери, это, по-твоему, нетяжело?
– У ребенка будет нормальная жизнь: богатый папаша и дядюшка со связями об этом позаботятся.
– Зачем? – прошептал Далий. – Разве оно того стоит?
– Стоит, – отрезала Тильда. – И больше к этой теме мы возвращаться не будем, – Тильда пригладила одеяло. – А теперь рассказывай, что знаешь по моему делу.
– Два человека. Личности пока не установлены. Сначала застрелили охранников Норама в машине. Затем один из них отмычкой открыл дверь и вошел в дом, а другой остался снаружи прикрывать. Мортон услышал выстрелы на подъезде к твоему дому. Оставил машину на дороге и пошел пешей. Вызвал подмогу. Пока мьеры Норама ехали, застрелил того, кто был снаружи, и направился в дом. Убил второго и вынес тебя.
– Получил ожоги и надышался дымом, – закончила за него рассказ Тильда.
– Да, и это тоже. Сейчас сюда придут стражи брать показания. Ты опытная в этих вопросах, должна сама справиться.
– Почему Мортон ехал ко мне посреди ночи? – Тильда прищурилась.
– Он сказал, что они с Дамьеном поцапались, и Мортон решил поехать к тебе.
– Он говорил, из-за чего они поругались?
– Не сошлись во мнениях о том, что лучше для клана, – Далий улыбнулся.
– Так он все-таки поговорил с Дамьеном?
– Да, сестренка. Он поговорил с Дамьеном, и они разругались.
– То есть Дамьен не с нами, я правильно понимаю? – вздохнула Тильда.
– Он с нами, – Далий улыбнулся шире. – Тайрин вмешалась.
– Тайрин? – не поняла Тильда. – Я что, недооценила эту мьерку?
Далий развел перед сестрой руками.
– Ладно, зови стражей, буду показания давать.
***
Эйлин присела на стул и выложила из сумки блокнот и ручку. Дебуа внимательно наблюдал за ней.
– Фред Баро подписал приказ о пересмотре дела о гибели ваших родителей, – объявила Эйлин. – Я выполнила задание.
– Прекрасно, моя дорогая, – Дебуа захлопал в ладоши, изображая радость. – Вы снова заработали отсрочку для пятого номера.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Интересно, как ваш сообщник поймет, что я с заданием справилась? – спросила Эйлин.
– В этом мире все решают не деньги, дорогая Принцесса, а связи.
- Предыдущая
- 27/62
- Следующая