Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страж. Часть 1 (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 23
Тильда ничего не ответила, а потом и вовсе отвернулась. Если Мортон молчит о «Кормилице», значит, на кону интересы его клана. Далий подозревает причастность Андреа Дебуа. Каким образом Дебуа может быть связан с Норамами? У семьи Дебуа грустна история. Ревнивый муж застрелил жену и бросился в бега. В каком году это было? – Тильда задумалась.
– В каком году твой отчим ушел в отставку со Службы Стражей? – спросила Тильда.
– Не знаю. Когда они с матерью стали видеться, он уже не служил.
– Почему он уволился? Ты знаешь?
– Нет. Тема его службы никогда в нашей семье не обсуждалась. По крайней мере, в моем присутствии.
– Мортон, скажи, а твоя мама не употребляла наркотики?
– Нет, – коротко ответил он.
– Ты уверен?
– Да.
– На следующем перекрестке направо поверни и найди место для парковки.
Мортон послушно свернул и довольно быстро припарковался на площадке перед супермаркетом.
– Зайди в магазин и подойди к стойке информации. Попроси сотрудницу найти и вызвать к тебе Амарон Каруда. Он у них охранником работает.
– И что ему сказать? – Мортон с подозрением взглянул на Тильду.
– Заметив тебя, он тут же побежит к своей машине, – она указала на автомобиль, припаркованный почти у самого входа в магазин. – А я пока шины ему спущу, чтобы далеко не уехал.
– Амарон Каруд? Что за имя такое?
– Он человек. Индус, – пояснила Тильда. – Иди неспешно. Я пока вылезу из твоей машины – минут пять пройдет.
– Помощь ты не примешь, так что не предлагаю, – Мортон вышел из машины и не спеша пошел к супермаркету.
Тильда выбралась на волю, достала из кармана второй перочинный нож и всадила его в колесо дорогущей машины Мортона.
– Это тебе за Кристин Инри, сволочь, – прошептала она и направилась в сторону переулка.
***
Мортон был в ярости. Тайну имени «Амарон Каруд» он разгадал только тогда, когда ни с чем вернулся к своей машине. Нож торчал из переднего колеса, а Тильды и след простыл. «Амарон Каруд» или «Норама Дурак»…
***
Тирий подобрал ее недалеко от супермаркета.
– Опаздываешь, – сделала замечание Тильда.
– Ты тоже.
От набора скорости, ее припечатало к сидению.
– Ты не боишься прав лишиться?
– Милая, ты же знаешь, что у меня давно их нет, – засмеялся Тирий.
Зазвонил телефон. Тильда посмотрела на номер Мортона и отклонила вызов. Тут же набрала Далия.
– Я уже знаю, что ты сбежала от охраны, – ответил брат.
– Я не по этому поводу звоню. Проверь, в каком году Джон Дейман уволился со Службы Стражей.
– Дейман? Отец Принцессы Лой?
– Он самый. Подними его досье и проверь. Нутром чую, что будет связь.
– Я проверю, – Далий отключил вызов.
– Вот и поговорили, – хмыкнула Тильда и спрятала телефон.
Добравшись до склада, она поприветствовала Биту, который приехал раньше.
– Прошел слух, что ты умудрилась в расследование влезть, – Бита помог Тильде поднять тяжелые дверные ролеты.
– В отличие от тебя я задницей шевелить умею, – она сразу же пошла переодеваться.
– Что узнала? – Бита включил кулер.
– Ее мучали перед смертью. Удалили глаз из глазницы и отрезали ухо. Рот зашили. Усадили на стул, вложили глаз в одну ладонь, а ухо в другую.
– Она была жива, когда… – Тирий осекся.
– Да, – Тильда надела экзопротез руки и клеила датчики управления на лоб.
– Они в курсе, кем она была? – спросил Бита.
– Я не знаю. От Далия информации не получить, а Норамам они передали редактированное дело. Если Сообщество и знает о второй жизни Сети, связать ее с нами будет очень трудно.
– Но возможно, – Бита насыпал себе в стаканчик кофе.
– Тот, кто убил ее, точно знал, что она не просто студентка технологического университета, – Тильда меняла протезы ног. – Глаз, ухо, зашитый рот. Сеть была талантливым хакером, о многом знала и еще о большем молчала.
– Но убили ее не проблемы с сердцем, – Тирий уселся на диван и вытянул протезированные ноги.
– В деле и слова нет о ее болезни, – ответила Тильда.
– Зачем Сообщество утаило это от Норам? – Бита налил кипятка в стаканчик с кофе.
– Не знаю. Но я Норамам тоже говорить лишнего не стала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Тирий принял из рук Биты кофе и поблагодарил его кивком головы.
– Мне вчера сестра позвонила и последние сплетни донесла, – Тирий пригубил горячий напиток. – Вроде бы Мортон Норама Кристин Инри рога наставил с некой известной персоной, – Тирий засмеялся. – Страж, ты, случаем, не знаешь, кто бы это мог быть?
– Без понятия, – Тильда надела кофту с капюшоном и вышла из-за ширмы.
– Красивые ножки, – подмигнул ей Бита.
– Благодарю, – Тильда начала разминаться.
Прыжки на месте, бег на месте, удары правой рукой в экзопротезе, махи ногами.
– Надень штаны! – Тирий с укором взглянул на Тильду. – Или ты пытаешься соблазнить Биту?
– В штанах неудобно разминаться, – она начала приводить колени к локтям.
– Не бурчи, – Бита плюхнулся на диван рядом с Тирием и взял у него из рук стаканчик с недопитым кофе. – Или ты ревнуешь? – он вопросительно изогнул бровь.
– А если и ревную, что это изменит?
– Ничего, – Бита обнял его, наклонился и нежно прикусил мочку уха.
– Лизаться на улицу идите! – Тильда повернулась к ним спиной.
– Не ной, – Тирий опустил голову на плечо Биты. – Лучше скажи, почему ты до сих пор не поделилась с нами информацией, которую раздобыла?
– Потом поделюсь, – Тильда начала приседать. – Сегодня нужно навестить одного парнишу. Кличут «Спринтером». Четвертой жертве ввели героин перед смертью. Купить «гер» на рынке не так-то и просто. Спринтер знает всех мьеров-наркоманов. Возможно, к нему за товаром обратился и наш убийца.
– Спринтер «гер» мьерам поставляет? – спросил Бита.
– Он стукач «Кольда», – Тильда закончила разминаться и вернулась за ширму. – Сдает поставщиков от людей, поэтому его не трогают.
– Мы можем это исправить, – Бита скомкал стаканчик из-под кофе.
– Мы не станем лезть, – отрезала Тильда. – По крайней мере, сейчас.
– Я бы его все равно убрал, – ответил Бита. – Вот эта вся херня с амнистиями, стукачами и делами «Кольда» только все осложняет.
– Не будет его – появится другой, – покачал головой Тирий. – А этот хотя бы поставщиков сдает.
Тильда в спортивном костюме вышла к ним.
– Парик поправь, – Бита встал. – Датчики видно.
Глава 8. «Во что мы влезли?»
Эйлин спустилась в хранилище и попросила смотрительницу Грету вновь отвести ее к коллекции картин семьи Дебуа.
– Грета, скажите, а был ли среди вещей Дебуа какой-нибудь список имущества? Или каталог?
– Был каталог картин. Там они перечислены в алфавитном порядке по именам художников.
– Можете найти его для меня? – попросила Эйлин, останавливаясь перед картиной под названием «Вдова Короля».
– Конечно. Сейчас поищу.
Смотритель ушла искать каталог, а Эйлин достала телефон и начала фотографировать. Эти картины и раньше казались Эйлин жуткими и отталкивающими, а теперь в каждой из них она видела жертв маньяка-убийцы. Первая – Энн Фир – «Вдова Короля». Вторая – Моника Экстан – «Сплетница». Третья – Сюзанна Виен – «Падшая». Четвертая – Эмилия Ларк – «Кормилица».
«Почему убийца выбрал именно эти работы из обширной коллекции Дебуа?» – спросил ее Далий, и Эйлин не смогла ответить. Она разбиралась в искусстве, но никогда не интересовалась историей создания этих картин. Были ли художники, написавшие их, здоровы? Почему семья Дебуа скупала такие странные и пугающие картины?
Эйлин начала внимательно рассматривать рамы, в которые были обрамлены полотна. Заглянула на обратную сторону: ничего, никаких надписей с цифрами. Услышав шаги Греты, Эйлин спрятала телефон и сделала вид, что изучает мазки на полотне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Ваше Высочество, я нашла каталог. Нам нужно пройти в другую комнату, чтобы его просмотреть.
– Грета, скажите, как искусствовед и хранитель коллекции королевской семьи, вы знакомы с историей создания этой картины? – Эйлин указала на работу «Вдова Короля».
- Предыдущая
- 23/63
- Следующая