Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приказываю жить. Смерть (СИ) - Холлей Ниизла - Страница 61
Довольная и разрумянившаяся, ворвалась в отведенные мне апартаменты:
— Доброе утро, дорогие!
Все семеро, включая выглянувшую из гардеробной Гу-Сс, встретили меня искренней радостью.
С ходу усаживаюсь в кресло, принимая голодных детей от няни. Ренда лукаво поглядывает на меня сквозь ресницы. Потом, не выдержав, интересуется:
— Как ваш супруг, леди?
Мечтательно улыбаюсь:
— Прекрасно… стал спокойнее и как будто… разумнее!
Перевожу взгляд на Охотницу:
"Гу-Сс, ты отдохнула?"
"Гу-Сс сильна… Пара хочет поручить сильной, умной самочке важную охоту?" — она заинтересованно высунулась из гардеробной.
"Да. Надо спасти самца Венды. Это та самочка, что кормит моего сына… Его забрали в пещеры и хотят там убить… Надо его забрать оттуда и незаметно отнести в грот к моему мужу!"
"Гу-Сс нужна родная кровь!"
— Ренда, где Охотница сможет найти родную кровь вашего мужа? — нарушаю я вязкое молчание.
— Вот, леди! — блондинка передает своего ребенка няне и демонстрирует крупный медальон. Крышечка откидывается, открывая два локона, — Это наши с мужем волосы и капли крови, — поясняет она.
"Гу-Сс надо попробовать!"
— Гу надо лизнуть.
— Вот… — Ренда, не колеблясь ни секунды, протянула на встречу оживившейся Охотнице свое семейное сокровище.
Черный язык, змейкой, скользнул по содержимому медальона…
"Гу-Сс знает, где искать этого самца!"
"Лети и спасай его скорей!"
"Гу-Сс — лучшая?!"
— Ты — самая лучшая! Самая сильная, умная, смелая! Я тобой горжусь! Мы все — тобой гордимся! — выпаливаю я.
"Гу-Сс приятно…" — вдруг смущается Охотница и, одним прыжком, преодолев расстояние в несколько метров, рыбкой выскальзывает в предрассветный туман.
— Она знает, где ваш муж, — отвечаю я на безмолвную мольбу Венды, — И сделает все возможное, чтобы принести его живым… Главное, — нервно усмехаюсь я, — Чтобы он от страха не погиб! У Гу-Сс очень яркая и оригинальная внешность!
— Он не испугается Охотницы, — уверенно отвечает женщина, — Гораздо страшнее Гу- Сс те, у кого не настолько яркая внешность.
Мы снова отрешились от действительности, уходя в кормление деток.
Стук в дверь и нянюшка срывается к дверям.
— Ну, кого там еще принесло..? — осторожно укладываю дочек на кровать и, поправляя груди, иду в гостиную.
— Леди… — растерянная Конти оглядывается на меня, не зная что делать.
А в дверях, окруженные незнакомыми гвардейцами, стоят… Слава и Алех.
Подаюсь вперед и… отчаяние и неконтролируемая ярость накрывают меня с головой.
Мои мужчины смотрят на меня взглядом… Кая, из сказки о Снежной Королеве! Спокойно, равнодушно, оценивающе…
Мда… и ведь знала я, что такое возможно! Знала! И Хелл меня предупреждал об этом! И все равно — как же это больно!
"Тихо! Истеричка! Тииии-хо! Вдох-выдох! Бери себя в руки, тряпка! Тут эмоциями не поможешь! Тут нужен специалист по снятию заклятий и проклятий! Скоро она прибудет и мы тогда посмотрим — кто-кого!?"
"Девочка моя," — в сознание вторгается встревоженный ментальный голос Старшего мужа, — "Все так плохо?!"
"Все — ОЧЕНЬ плохо!" — отвечаю ему.
Губы предательски подрагивают, но я прикусываю их, не замечая того, что прокусываю насквозь.
"Нееет! Я не покажу никому мою боль и уязвленные чувства! Я сильная женщина и не отступлю!" — рычу про себя.
"Умничка моя!" — тут же откликается Хелл, — " Мы не отдадим твари парней!"
"Хелл, что бы я без тебя делала!" — восклицаю в ответ на волну любви, заботы и тревоги, которая буквально накрывает меня с головой.
"Ты бы и без меня справилась!" — ментальную улыбку моего дракона я уже научилась понимать.
— Леди, — вдруг прерывает наш ментальный диалог вежливо-отстраненный Алех, — Нас привели к вам, потому что, как оказалось, мы с вами… Семья! Ее Величество была настолько мила и добра, что лично рассказала нам о трагичной случайности, приведшей нас к потери памяти. Мы с моим побратимом ничего не помним. Я полагаю, нам надо знакомиться заново.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Милость и доброта Ее Величества не знает границ, — я равнодушно кивнула Темному магу. На Славу смотреть — вообще не было сил, — Вот только есть одно — "но"… В свете некоторых событий… я уже не уверена в том, что хочу, чтобы вы оставались — моим мужем и моим Спутником! Пожалуй, я приму предложение очаровательной кормилицы НАШИХ детей. И возьму ее мужа своим Спутником. Он мужчина ответственный! Верный! Одним махом обрету сестру и шикарного супруга… Введу, так сказать, новую моду! Брать себе в семью, вместе с понравившемся мужчиной, еще и его жену!
Конти охает у меня за спиной и, судя по шороху, падает в обморок…
"Ой! И не только она… У кого-то нервишки не ахти…!" — отмечаю я.
"Свет мой, ты хоть предупреждай о своем блефе! Нет, ты их встряхнула как следует… и не только их!" — странным голосом обращается ко мне Хелл, — "Ладно — они… оболваненные… Но я сейчас чуть не помер! Да и их достаточно проняло!"
Но своего я добилась — в глазах мужчин мелькает… растерянность и… обида?!
"Обижаетесь!?" — ликую я, — "На сердитых — воду возят! И это я должна сейчас в истерике биться!"
— Леди…
"Ну вот, еще один нарисовался!" — злюсь я и поворачиваюсь в сторону Квента, — "Упсссс… Сейчас мне впору тоже в обморок упасть!"
"Что там, Викуша?" — тут же отзывается на мое, не очень вменяемое состояние Хелл.
"Хелл… я не знаю, как реагировать на ЭТО..!"
"На что, солнце? Я еще не научился смотреть твоими глазами!" — нервничает муж.
"Хелл… Мамочки! Только бы не заржать..! Прости, милый! Хелл, Квент — ПОБРИЛСЯ!" — я закрываю лицо руками. Надеюсь, мои вытаращенные глаза не выдадут окружающим то, что я трясусь от смеха?!
"Кто такой Квент?!" — деловито уточняет супруг.
"Ну вот, даже посмеяться не дал всласть!" — укоряю я, и поясняю, — "Квент — это бородатый гвардеец. Замкомандира отряда королевы."
"Он тебя домогается?!" — злится Хелл.
"Пытается… Безуспешно, как ты понимаешь!"
— Леди, — обращается ко мне бывший носитель бороды, — ТЕПЕРЬ я вас не оскорбляю… своим видом?
— Теперь — нет, — киваю в ответ, — Теперь вы больше похожи на НОРМАЛЬНОГО офицера.
— Что тут происходит!? — в дверях появляется целитель. Не знаю — как остальные, а мне перед ним все время неловко… Словно я — нашкодивший подросток…
— Конти в обморок упала, — огорченно сообщаю ему.
— Бедная девочка! Положите ее на диван!
— Лорд Квент, — я сурово сдвигаю брови, — Вы слышали приказ?
— Да, леди! — он подлетает к Конти, бережно поднимает ее на руки и вопросительно смотрит на меня.
— Куда ее отнести, леди?
И… в это время девушка открывает глаза!
А глаза у нее — дивные..!
Квент, как завороженный пялится в эти зеркала Души!
Мы с целителем замираем, боясь спугнуть зарождающиеся Чувства…
"Только бы никакая сволочь сейчас не спугнула…" беспокоюсь я, оглядываясь на Игвора. Тот, понимающе прикрывает глаза… и делает жест ладонью, который я понимаю буквально — мне надо испариться!
Тенью утекаю в спальню…
— Леди, — едва слышно обращается ко мне Ренда, уже уложившая малышей и сейчас энергично приводящая себя в порядок, — Что там было..?
— Тсссс… — прикладываю я пальчик к губам, — Там Квент… гладко выбритый…
Пару секунд любуюсь на шокированную красавицу и добиваю:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Конти в обморок упала, а он ее на руки взял… И она, тьфу-тьфу-тьфу… вдруг приходит в себя…
— Может он все же оценит ее!?
— Надеюсь… а… — начинаю я, но не успеваю договорить. Кормилица склоняется в низком реверансе перед кем-то, кто сейчас стоит за мной.
- Предыдущая
- 61/64
- Следующая
