Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невесты Тёмного Герцога (СИ) - "На Грани Фола" - Страница 36
— Вы используете её в лечении? – спросила я с искренним интересом. – Наверное, добавляете в микстуры от кашля, да? Или успокоительное.
На одну долгую секунду он поднял на меня внимательные глаза.
— Вы удивительно осведомлены о свойствах этой травы, – заметил лекарь, вернувшись к изучению подсвечника. Не обнаружив ничего, стал прощупывать стены.
— Мне казалось, это довольно общеизвестные вещи.
Он снова обернулся на меня с таким же изучающим взглядом.
— Вы, наверное, не привыкли к тому, что ваши знания кого-то интересуют, не так ли?
Я фыркнула и, демонстративно отвернувшись, дёрнула свисающую с потолка верёвку. Ещё он мне тут на комплексы какие-то намекать будет!
И тут раздался отдалённый скрежет. Лекарь вскинул голову в поисках источника звука и снова бросился прощупывать подсвечник.
— Леди Ялла, не отпускайте этот шнур! Кажется, я понял!
Только я собралась спросить, что же именно он понял, но в этот момент подсвечник качнулся, капнув горячим воском на пол, а стена за ним чуть сдвинулась, открывая узенький проход.
— Эт-то ещё что такое? – выдохнула я.
— Вы ведь не расскажете об этом страже или своим высокопоставленным родственникам? – спросил лекарь, протискиваясь боком в образовавшуюся щель.
Быстро сообразив, я уверенно возвела над собой палец:
— Только в том случае, если вы возьмёте меня с собой!
— Помилуйте, леди, – лекарь замер, наполовину высовываясь из прохода. – Как же я вас возьму? Ваши юбки не пролезут через этот, если позволите, лаз.
— Пропихнём, – заявила я, скрещивая руки на груди. – Одно из двух: либо я с вами, либо стража будет здесь уже через минуту.
— Но, леди Ялла…
— Это мой дом, и вы в нём гость! А гостям не пристало шастать по дому без сопровождения хозяев.
Лекарь судорожно вдохнул, но, подумав, махнул рукой:
— Что ж, ваше право.
В следующее мгновение он скрылся внутри прохода. Я же озадаченно посмотрела на свои юбки, украдкой огляделась по сторонам, подобрала несколько верхних слоёв и, развязав поясок кринолина позволила ему безжизненно упасть на пол. Потом перешагнула через него и, прихватив с собой сложившиеся стопочкой обручи, тоже пролезла внутрь. Дождавшись меня, лекарь дёрнул рычаг в стене, от чего проход тут же с неприятным скрипом закрылся.
У меня аж дыхание перехватило от восторга. Конечно, мне уже доводилось бывать в тайных замковых переходах, но состояние тогда было такое, что не до восторга. А сейчас красота и жуть внутренних ходов открылась передо мной во всей красе. Пока я разбиралась с юбками, лекарь успел зажечь факел с деревянной резной ручкой, и теперь только он освещал узкий коридор.
— Куда мы идём? – сгорая от любопытства, поинтересовалась я.
...
— На запах мяты, – улыбнулся Юстас, и в улыбке его мне почудился хищный оскал, словно волк вышел на охоту. – Ведите, миледи.
Волк. Точно. Он с самого начала напоминал мне волка, но теперь, так переменившись, только усилил это ощущение. Я вспомнила фильмы про оборотней и крепко понадеялась, что это не тот случай. Да и вообще, снова я полезла с посторонним мужчиной в жуткое замкнутое пространство! Где мои инстинкты самосохранения?!
Прислушалась. Инстинкты хотели не только следовать за лекарем, но ещё и взять его за руку – так, видимо, безопаснее. И вообще, какого чёрта ошейник не реагирует?!
— Факел так сильно пахнет, что перебивает аромат мяты. Вы думаете, этот запах связан с тем, что со мной происходило?
Юстас прошёл несколько шагов и остановился, отступив в сторону.
— Всё указывает на то, что вы каким-то образом чувствуете Тьму, и почему-то предчувствие сформировалось у вас в виде определённого запаха. Полагаю, у вас есть все задатки настоящего нюхача, – он жестом прегласил меня идти дальше. – Если вам не сложно, леди Ялла, пройдите вперёд, чтобы факел не отвлекал вас.
Я глубоко вдохнула и, кивнув, пошла вперёд по изгибающемуся коридору, который змейкой вилял где-то между незаметных комнат. То там, то тут виднелись щели, ведущие во внутренние помещения, и которые наверняка служили для вентиляции.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Юстас! – крикнула, совсем забыв о приличиях. – Запах усиливается в этом направлении!
Я уже сделала шаг вперёд, но тут что-то холодное и склизкое словно лизнуло мою ногу. Взвизгнув, я отпрыгнула в сторону, направила факел туда, где только что стояла, но не увидела ничего.
— Миледи? – лекарь в два шага догнал меня. – С вами всё в порядке?
— Д-да, – выдавила я. – Показалось. Будто лизнул кто-то за пятку.
Юстас взял из моих рук факел, позволив задрать юбку и осмотреть щиколотки, но, конечно, мы ничего там не обнаружили.
— Может, вернёмся? – участливо спросил маг. Я помотала головой:
— Запах усиливается! Тьма уже близко, нельзя сейчас отступать! Как вы говорили? Мы должны уничтожить источник!
Лекарь восхищённо присвистнул и покачал головой:
— Как же мне нравится ваша беспечность, леди Ялла! Однако, пообещайте мне, что при малейшем намёке на настоящую опасность вы не станете строить из себя отважную героиню, а сразу же скроетесь.
Я пронзила лекаря недовольным взглядом и поспешила дальше. Аромат мяты уже забивал ноздри, я перестала ощущать даже запахи сырого камня и горящего факела, полностью отдавшись охотничьим инстинктам. Тьма где-то рядом, я чувствую её, чувствую!
Ветер завывал, словно стая волков, словно за окном уже настоящая вьюга, и холод пробирал до костей. Заметив, что я вся трясусь, лекарь остановился и, развернув меня к себе, коснулся груди.
— Что вы?..
— Стойте. Не шевелитесь.
И он зашептал едва разборчивое заклинание, и тепло вновь стало наполнять меня.
— Что вы делаете? – прошептала я.
— Тьма продолжает блуждать вокруг вас, и артефакт теряет силу. Я отдал ему часть своей силы, но это всё, что можно сделать сейчас. Будьте благоразумны. Вернёмся обратно!
— Вы струсили? – вскинулась я. – Сейчас, когда мы так близко к цели – струсили?!
— Я боюсь за вас, миледи...
Последние слова он буквально выдавил из себя и зашёлся кашлем.
...
— Господин Юстас? – я взяла факел и повесила его в металлический держатель, после чего обхватила ладонями щёки покрывшегося потом лекаря и заглянула ему в глаза. – Вы очень плохо выглядите. Пойдёмте обратно, вам нужно прилечь.
— Рад, что вы… – начал было он, но тут я осознала, что источник запаха совсем близко.
— Подождите! – я прикрыла рукой его рот. – Тише!
Несколько шагов, поворот – и в одной из щелей виднеется тусклый свет.
— Сэр Стайлз! – прошептала я.
Юстас стоял, прислонившись плечом к стене и шептал заклинание, а над его раскрытой ладонью постепенно собирался сгусток света. Наконец, он вложил этот сгусток в свою грудь и выпрямился.
— Надо торопиться, – твёрдо сказал он. – Что там?
И мы подошли к щели, из которой не только лился свет, но и слышали невнятные звуки. Юстас не позволил мне посмотреть, вместо этого он легонько отстранил меня от вентиляции и сам опустил голову, чтобы заглянуть в помещение. Затем отпрянул.
— Уходим, – шёпотом произнёс он, бесшумно двигаясь обратно по коридору.
Но я не торопилась. Мне тоже было любопытно, что он там увидел? Пристроив факел в очередном держателе, я прислонилась к ледяной стене и обнаружила, что через вырез виднеется чья-то комната. Шевеление в стороне привлекло моё внимание. Там на столе лежал навытяжку бездыханный парень, голый и совершенно посиневший, а над ним склонилась фигура в тёмном балахоне. Отшатнувшись, я поспешила следом за ожидающим меня лекарем.
— Он его убил? – старательно унимая дрожь, спросила я. Юстас нахмурился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не думаю. Но стоит поспешить и выяснить, что там происходит.
— Это же тот самый умерший граф… что Хорвард с ним делает?
— Надеюсь, не пытается воскресить, – начал было Юстас, но в этот момент в дальнем конце коридора показалась нечто похожее на светлую тень. У меня мороз пробежал по коже, а дыхание участилось.
- Предыдущая
- 36/41
- Следующая