Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оставьте меня в упокое! (СИ) - Матюлина Алла - Страница 5
Я облизала пересохшие губы.
- Что Вы намерены делать? Отомстить мне? Хотите устроить магическую дуэль? — Я замерла в ожидании ответа.
— Не имею привычки причинять физическую боль женщинам. — Высказал свое «фи» Дариэл Хеверсби. — Но…
Я напряглась.
— Но? — Подтолкнула я мужчину к ответу.
— Кое-что меня действительно задело. Когда Вы сказали, что у меня проблемы с потенцией. Сами понимаете, как такие слова задевают мужское эго. — Блондин развел руки в стороны, словно извиняясь, за то, что его такое могло задеть.
Я едва не рассмеялась от облегчения. Извиниться за вскользь пророненную фразу? Проще не бывает.
— Прошу прощения, не хотела Вас обидеть. Беру свои слова обратно. У Вас нет никаких проблем с потенцией. — Быстро выпалила я, в надежде, что на этом конфликт будет исчерпан.
Но не тут-то было. Светлые глаза вспыхнули торжеством, а в следующий миг я услышала голос материализовавшегося из ниоткуда призрака:
— Дорогуша! Я так рада! Так рада!
— Рада — чему? — Севшим голосом уточняю у пра-пра-пра родительницы. Внутри все сжимается от нехорошего предчувствия.
— Как это чему? Тому, что у него, — тычок в сторону блондина, — нет проблем с потенцией! Надеюсь, Вы не предохранялись? Нужно как можно скорее сыграть свадьбу, чтобы тебе не пришлось ехать на этот проклятый отбор в столицу!
Бабуля все говорила и говорила…Про то, какие цветы будут на нашей свадьбе, сколько гостей стоит пригласить. И чем больше она говорила, тем сильнее растягивались губы советника в довольном оскале.
— Как я и сказал, не имею привычки причинять физическую боль женщинам. — произнес маг и все сомнения на счет его причастности к появлению Берты отпали.
Я закрыла лицо руками. Уж лучше бы мы сошлись в магической дуэли.
Понятия не имею, как советнику удалось вызвать хранительницу рода, но факт остается фактом: бабушка третировала меня уже битый час. Сам мужчина незаметно улизнул вскоре после появления родительницы, оставив меня ей на растерзание.
— Нет, бабушка, я не собираюсь выходить за него замуж!
— Будешь прелюбодействовать вне брака? Лорен, разве я тебя так воспитывала?
Наши взгляды перекрестились. Бабушка смотрела на меня с нескрываемой укоризной. Я же смотрела на нее из-под поддергивающегося века.
— В сотый раз тебе говорю: между мной и этим типом ничего нет!
— Зачем тогда сказала, что ему не нужно зелье для потенции и упомянула размер его нижней части?
— К слову пришлось.
Бабушка недовольно поджимает губы и качает головой. Не верит.
— Лорен, я тебе много раз говорила. Замуж надо выходить девицей!
Вообще-то, я уже несколько десятков лет как не девица. Но бабуле с ее старомодными взглядами на жизнь знать об этом вовсе не обязательно.
И все-таки, магия, которая позволяет ей являться в мир живых — довольно своеобразна. Иной раз наткнешься на кого-нибудь паренька, а бабуля тут как тут. Сватает меня ему так, будто я — идеал, от которого в здравом уме не откажется ни один мужчина. Вот и приходится каждый раз доказывать, что я не ангел, сошедший с небес, а некромантка с весьма тяжелым нравом.
А порой бывает иначе. Встречаешься несколько лет с молодым человеком, а за это время хранительница рода даже нос не показывает. Чудеса, да и только.
Хотя в случае с Криспианом оно и к лучшему. Боюсь представить, какую взбучку она бы устроила моему несостоявшемуся мужу после того, как он бросил меня перед алтарем.
Но вернемся к бабушке. Выражение лица призрака неуловимо меняется. Хмурые складки на лбу разглаживаются, уступая влаге в уголках глаз.
— Дорогуша…
Бабуля подходит ко мне вплотную и накрывает мою руку своей. Хотя тепла прародительницы я не чувствую, но жест очень милый. Так я думаю ровно секунду. А потом привидение продолжает:
- Он сделал тебе предложение, потом переспал и отказался жениться, да?
Мои глаза лезут на лоб.
— Нет!
Но бабушка будто не слышит.
— Где этот прохвост? Я желаю с ним побеседовать! — Вперивает руки в бока Берта и делает шаг в сторону выхода из кухни. Но дорогу ей преграждает Велия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Это Вы о лорде Дариэне? — Ничуть не удивляется призраку приятельница, — там паренька одного привезли ко мне еле живого, чтобы подлечила. Но мне до целителя далеко, так что лорд Дариэл сам за него взялся. А в чем дело? Я думала, вы с ним поговорили и все уладили? — В глазах Вели застыл вопрос, адресованный мне.
— Поговорила и не только, — отвечает вместо меня прародительница. Я не успеваю и слова вставить, — так поговорила, что через девять месяцев ждем пополнения. — Призрачным пальцем бабуля указала на живот.
Ведьмочка ахнула.
— И когда только успели? Я же Вас вдвоем оставляла на несколько минут? Но оно и немудрено, лорд мужчина видный. Тебе хоть понравилось? Рассказывай все подробности!
— Нечего рассказывать!!!
— Настолько плохо? — Ведьма понимает меня по-своему. Я буквально рычу, нутром ощущая, что моих нервных клеток в запасе все меньше и меньше:
— Нет!
— Так тебе все же понравилось? — Переспрашивает девица, нахмурив брови.
— Да какая разница понравилось или нет! Под венец в любом случае придется идти! — Встревает бабушка.
— Не женимся мы, бабушка, понимаешь! Не женимся! И ребенка я от него рожать не собираюсь!
Бабушка неожиданно мрачнеет.
— Ты, Лорен, брось все эти шутки. Ребенка губить — последнее дело…
О, тьма! Я хватаюсь руками за голову и, не находя себе места, мечусь по тесному пространству кухни, точно дикий зверь в клетке.
Что же, если советник хотел мне отомстить, то у него это с лихвой получилось! Потому что я понятия не имела, как избавиться от хранительницы рода. Увы, но даже несмотря на свою принадлежность к некромантам, я была абсолютно бессильна, когда дело касалось бабушки. Она всегда появлялась, когда ей заблагорассудится и исчезала, когда ей того хотелось. И предугадать ее появление, ровно как и исчезновение — было невозможно. По крайней мере, я так считала до того момента, пока этот гад ее каким-то немыслимым образом не вызвал.
А теперь я вынуждена расхлебывать последствия его поступка. Иными словами, терпеть свою родственницу. Впрочем, почему бы мне не разделить это бремя на двоих?
— Бабуль, ты вроде хотела побеседовать с этим… — я проглатываю «гадом» и продолжаю, — Дариэном. Так я тебе не держу. Иди побеседуй. А мы пока с Велией позавтракаем, ладно?
— Конечно, дорогуша. Кушай на здоровье. Малышу нужны силы.
Берта похлопывает меня по животу, пока я натянуто улыбаюсь и отсчитываю секунды до ее ухода.
Как только мы с Велией остаемся наедине, прошу:
— Расскажи все, что знаешь о советнике.
— Хочешь узнать больше об отце своего ребенка? — Поддевает меня ведьмочка.
Я скривилась, словно сьела лимон.
— И ты туда же? — Под моим укоризненным взглядом, приятельница стушевалась.
— Прости. Просто бабушка твоя была настолько убедительна, что я подумала, а вдруг, правда?
— Я и этот гад? Шутишь? Ты же знаешь, после истории с Криспианом я на дух не переношу высокомерных зазнаек. — О бывшем думать не сильно хотелось, и потому я сменила тему, — так что ты можешь сказать о советнике?
Увы, но нового ведьмочка мне ничего не поведала. Лишь повторила ту историю, которую я уже знала. Правда, на сей раз, обрисовав ее куда детальнее. Поэтому я все еще понятия не имела, что за фрукт этот лорд Дариэн и чего от него можно было ожидать.
— Что-то долго нет бабушки, — заметила ненароком Велия.
Я кинула взгляд на часы и обомлела. Прошел час. Сама не заметила, как пробежало время за перемыванием косточек. Меня охватило нехорошее предчувствие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Велия, а с каким диагнозом привезли этого паренька? Ты его оглядела?
— Нет, советник перехватил его у меня перед носом, сказал, что на лицо отравление. Ты думаешь…?
Я потемнела лицом. Есть лишь одна вещь, которая пугает мою бабушку настолько, что она уходит из мира живых добровольно. Чья-то приближающаяся смерть.
- Предыдущая
- 5/47
- Следующая
