Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная комната (СИ) - Ши Катерина - Страница 25
Вечер шел своим чередом, гости, сидевшие вокруг нас, гудели и рассказывали друг другу последние новости, причем каждый раз мы с Геордом узнавали что-то новое о себе и предстоящем мероприятии. Но, было понятно, что людей будет не просто много, а очень и очень много.
Я же, пока слушала, рассматривала толпу, отмечая необычные наряды или головные уборы, пока мне на глаза не попалось знакомое лицо.
— Георд, это она! — пробормотала, схватила мужа за руку и привстала со своего места.
— Точно, — ответил он, — кажется, кто-то хочет сорвать нам мероприятие.
Достав тетрадь, я трясущимися от волнения руками пыталась открыть страницу, пока они сами собой не раскрылись. На первой страничке была только одна фраза, суть которой понимала, но с трудом.
«Скоро буду»
Вот, кажется, прятки и догонялки прекратились, раз эта женщина так открыто вышла против нас. Кажется в этом мире и закончится противостояние хранителей с той, кто подставила всех.
Глава 17
Ночью сон не шел совсем, почему-то, как только голова касалась подушки, то картинки перед глазами появлялись не самые приятные. То наша галерея сгорает во сне, то дракон отказался выдавать картины, то еще масса проблем, которые приводят к одному — с заданием я не справляюсь.
И даже во сне отчетливо понимала, что для хранителя это равносильно смерти. Казалось, что через несколько дней произойдет что-то решающее, словно все либо повернется вспять, либо сделает новый виток.
Странно, что загонялась такими мыслями только я, муж же крепко спал и даже чему-то улыбался, пока я наворачивала круги по комнате, просчитывала всевозможные варианты и думала, думала, думала.
Естественно утром была злой и не выспавшейся, хотелось на всех ругаться и кричать, и вообще, как ни гляну на Георд, так зубы сводит от его довольной улыбки. Ну что за человек такой? Я волнуюсь, переживаю, а ему хоть бы что!
— Расслабься, — посоветовал он, когда после завтрака, который показался мне отвратительным, градоправитель повел нас по всем заведениям города, где можно будет арендовать на целый вечер зал, а то и да. — Ты привлекаешь к себе много внимания!
Еще бы, мало того, чтобы дерганной, постоянно зевала, так при этом и по сторонам смотрела, желая еще раз увидеть ту женщину!
— Я не могу, — призналась мужу, — я не понимаю, что со мной происходит, но очень сильно боюсь и переживаю.
Я чуть не хныкала, даже остановилась и топнула от негодования ногой. Казалось еще немного и разревусь в голос от скопившейся усталости и напряжения, которые мои плечи уже не выдерживали.
Георд остановился резче, чем я ожидала. Обернувшись, просканировал меня своим строгим взглядом и оказался рядом в следующую секунду, хотя я очень активно до этого от мужчин отставала.
Муж осторожно положил широкую и теплую ладонь мне на живот, прикрыл глаза и нахмурился так, что на лбу образовалась некрасивая складочка. Правда, она очень быстро расправилась, а лицо Георда озарилось счастливой улыбкой.
— Так, — сказал он, обнимая меня за талию, — нам больше нельзя нервничать. Теперь буду готовить тебе сам вкусные блюда, в какой бы мир нас не занесло. Буду оберегать твое душевное спокойствие и брать большую часть задания на себя.
— Хорошо, — пробормотала, шмыгая носом и идя вперед.
Суть слов дошла до меня поздно, я анализировала сказанное Геордом, пока мой мозг не выдал гениальную идею.
— Я беременна? Да! — господин Дюрк, идущий впереди, споткнулся, а вот прохожие заинтересованно смотрели нам вслед.
— Правда, — улыбнулся муж, целуя меня в запястье, — и мы об этом поговорим наедине, а то итак уже половина города знает наш маленький секрет.
— А к вечеру будут знать все, — вздохнул градоправитель, подводя нас к высокому, но какому-то не очень уютному зданию. — Ну как?
Я скривилась, показывая все свое отношение к этому зданию, благо господин Дюрк не растерялся и, постучав пальцем по подбородку, вдруг радостно улыбнулся и поманил нас дальше.
Следующее здание было намного лучше. Белые колонные украшали желтого цвета фасад, красная крыша ярко переливалась на солнце, а мраморные ступени вели к высоким дверям. Внешне здание уже привлекало внимание, а внутри оказалось еще более шикарным. Это был явно бальный зал. Паркетный пол был начищен, воздушные занавески висели на узких окнах, а под потолком разместились большие хрустальные люстры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Шикарно, — только и могла сказать, отмечая тот факт, что стены в этом зале пустели, поэтому картины можно разместить и на них.
Но меня порадовал еще один факт, здесь имелась неприметная дверь, ведущая в еще одно помещение, закрытое и без окон! Как раз то, что мне нужно.
— Аукцион устроим здесь, — воодушевленно сообщила мужчина, — нам нужен список гостей, которые смогу его посетить.
— Сделаю! — заверил господин Дюрк и достал из кармана ручку и листок.
Ох, руки чесались от желания украсить зал, но мужчины почти не давали мне ничего делать самой. Откуда-то появились помощницы, которые по моему велению и хотению расставляли стеллажи для будущих картин, ставили маленькие круглые столики, правда потом мы их перенесли в еще один зал, где и решили организовать фуршетный стол. Почему-то я не сразу додумалась, что могут найтись умельцы, которые пожелают испортить полотна.
Во второй зал, где в дальнейшем будет проходить аукцион, приносили высокие стулья, обитые красным бархатом, для меня поставили трибуну в углу, ну а в самом центре выделили место для будущих картин, которые и будут продаваться.
Ох, работа кипела до самого вечера, пока я не была удовлетворена результатом. Осталось совсем чуть-чуть, сегодня ночью мы обязательно развесим картины на их законные места, завтра днем еще раз все проверим, ну а к вечеру начнется самое долгожданное мероприятие в городе.
Закрыв здание на ключ, градоправитель выставил оцепление и охрану и ушел по своим важным делам, мы же, недолго думая, перенеслись к дракону, который сегодня выглядел намного лучше и занимался расфасовкой своих работ.
— Милая Хранительница, — начал дедушка, — я воспользовался вашим советом и вот что вышло!
Картин было достаточно много, но все они явно были дорогу дракону. Радовало то, что зал у нас большой, значит, все работы поместятся. Георд же достал припрятанные нами холсты и предложил мужчине выставить их на аукцион, объясним, что данные работы мы продадим, отдадим покупателем, а деньги пойдут в карман дракону.
Ох, глаза нашего собеседника загорелись. Было видно, что дедушка был готов все свои картины выставить на продажу, но молчал и согласно кивал головой. Ладно, мы дело сделаем, а дальше пусть хоть магазин личный открывает — дело уже не наше.
Если с первой задачей мы справились, то появилась новая трудность — как перенести все картины и развесить их, если есть только я и мой муж, который категорически запрещает делать мне любую работу, где нужно вставать на стул или какую-то другую возвышенность, и поднимать тяжелое?
Мы сверлили друг друга взглядом, теряя драгоценное время, спорили, пока посреди драконьего зала не появилась бабушка.
— А вот и я!
Взвизгнув, добежала до самого родного человека, крепко обняла и даже расцеловала.
— Ну-ну, — погладили меня по голове, прижимая к себе, — волноваться тебе нельзя!
— Ты уже знаешь? — ахнула, потому что хотела сделать сюрприз.
— Знаю! Я вообще много чего знаю, — усмехнулась женщина, стягивая с плеча сумку, — например, знаю, что ты теперь официальная хранительницы!
С этими словами в воздухе появилась красивая сумка темно-вишневого цвета, а следом мужской дипломат, который попал в руке моему мужу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Поздравляю вас, хранители! Теперь вы пополнили наши ряды, и самое интересное — работаете вместе!
Георд широко улыбнулся, прижал меня к себе и поцеловал в макушку. А бабушка загадочно улыбнулась и вытянула из пиджака паспорт. Рука на моей талии чуть заметно дрогнула, сам мужчина остолбенел, каким-то хищным взглядом следил за бабушкиными действиями. А она нарочно тянула время, открыв первую страницу и прочистив горло, выдала.
- Предыдущая
- 25/30
- Следующая