Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Покидая Эндеву (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Покидая Эндеву (СИ) - "EugeneNef" - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Я немного смутилась от его слов.

─ Она, наверное, принадлежит вам, ─ я протянула руну, которую все еще держала в руках.

─ Оставь себе, ─ гоблин жестом остановил меня, ─ более того, я хочу подарить тебе еще одну очень полезную вещь.

Он забежал в пещеру и вскоре вернулся, держа в руках красивую серую торбу, с множеством вшитых серебряных и золотых нитей:

─ Это эльфийская сумка, она должна быть у любого уважающего себя мастера фей, внутри она гораздо больше, чем кажется. В ней ты можешь носить почти неограниченное количество предметов.

Видимо, добрый гоблин никак не понимал, что я не намерена более оставаться в этом месте и при удобном случае тут же вернусь домой в Лондон. Но я просто не могла отказать ему: черные глазки смотрели на меня с такой надеждой, что я, в конце концов, взяла торбу с твердым намерением вернуть попозже при первой возможности.

─ Спасибо вам. А не подскажете куда мне идти, чтобы попасть в эту самую Эндеву?

─ Просто иди в ту сторону около часа, ─ он указал пальцем в противоположный конец поляны, ─ там сложно свернуть не туда. Если пересекла ручей ─ значит, ты уже близко.

Я еще раз его поблагодарила и отправилась в путь. С виду это было чудесное место, не похожее ни на что из того, что я видела раньше. В то время, пока в Лондоне была холодная осень, здесь, под горячим солнцем, зелень сочилась из всех щелей в полную силу, покрывая мхами и лианами все вокруг. Крупные листья неизвестных мне деревьев шелестели на ветру, а радостные птицы, описывая в воздухе фигуры, подпевали им.

─ Сад фей, значит? ─ проговорила тихо сама себе.

Наклонившись, я сорвала с земли небольшой белый цветок и поднесла к лицу. Его лепесточки были покрыты сетью блестящих золотистых нитей, переходящих затем на зеленый стебелек. Никогда я не видела и даже не читала ни о чем подобном, ни в одной из сотен пролистанных мной книг. Я полной грудью вдохнула аромат цветка и поняла, что мне все меньше хочется покидать этот прекрасный маленький рай.

Продолжительное время я шла по залитой солнечным светом поляне. Всюду ее заполняли папоротники таких размеров, каких в нашем мире, наверное, и не сыскать. Свежий воздух, казалось, заполнял самые дальние уголочки моих легких, куда давно уже не поступал затхлый воздух городского микроклимата.

Я невольно размышляла о недавнем разговоре с необыкновенным собеседником и бранила себя за то, что была такой несдержанной и грубой. Ведь на самом деле мне совсем не хотелось домой, о таком месте, как это я могла только мечтать, читая горы книг, переполняющих шкаф. Все произошло так внезапно, быть может, я просто перепугалась. Все-таки не каждый день тебя переносит с чердака родного дома невесть куда в долю секунды. Тем не менее я твердо решила извиниться перед Рафи, если еще когда-нибудь его увижу.

Размышления прервал неожиданный шум позади меня, в котором я отчетливо различила взмахи тяжелых крыльев. Что-то очень быстро летело прямо на меня. По спине пробежал холодок, а коленки невольно затряслись. Однако, несмотря на это, я постаралась взять себя в руки и, не дожидаясь пока кто-то накинется сзади, покрепче сжала подаренную мне торбу и, резко развернувшись, со всей силы рубанула ею перед собой. Огромное темное существо, подлетевшее уже почти вплотную, попало под удар и с воплем рухнуло наземь. Я закричала что есть мочи и приготовилась было бежать, однако произошло то, чего я никак не могла ожидать.

─ Во имя славного Друида, Эми, зачем же так грубо? ─ возмутилась птица крупных размеров, что лежала у моих ног и, потряхивая головой, пыталась встать на свои лапки.

─ Ты… ты говоришь? ─ сказать, что я была потрясена ─ ничего не сказать.

Этим утром мне удалось повидать много необычного, но говорящие животные ─ было уже слишком.

─ Прости, кажется, я тебя напугал, ─ собеседник рассмеялся, ─ поэтому вполне заслужил такое приветствие.

Я смотрела на птицу и все еще не верила своим глазам.

─ Уж, извини, я не очень комфортно чувствую себя на земле, ─ бурая птица, взмахнув крыльями, направилась к небольшой деревянной изгороди.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

На врага он был совсем не похож, поэтому я незамедлительно побежала за ним вдогонку.

─ Так значит ты заметила, что понимаешь нашу речь, ─ продолжил, как мне показалось, филин.

─ Да, нечасто встретишь говорящих птиц.

«Разве что попугаев» ─ пронеслось у меня в голове.

─ Совсем скоро ты поймешь, что можешь понимать отнюдь не только птиц, ─ заметил собеседник. ─ Ты ведь так и не обратила внимания на то, что гоблин, с которым ты недавно разговаривала, тоже говорит совсем не на твоем родном языке.

Я потупила взгляд:

─ Разве Рафи говорил не по-английски?

Я стала напряженно перебирать в голове недавний разговор с милым гоблином, пока не пришла к выводу, что в его речи действительно было что-то странное, хотя никак не могла понять, что именно.

─ Как же так? ─ спросила, наконец, я.

─ Здесь, в Занзаре, все говорят только на одном языке, и ты его понимаешь, Эми, только благодаря тому, что ты избранная.

─ Ну нет, снова вы об этом пророчестве, ─ я тяжело вздохнула. ─ Я пыталась объяснить Рафи, что произошло недоразумение, я совершенно не гожусь на роль избранной. Я и о себе-то толком не могу позаботиться.

─ Эми, когда магия встает под угрозу, она отчаянно ищет пути к спасению, и в этот раз ее единственной надежной оказалась ты. Если бы это было ошибкой, ты никогда не смогла бы воспользоваться магической руной, а уж тем более понимать язык, которого отродясь не знаешь.

Да, мне безумно хотелось помочь, хотелось остаться в этом прекрасном мире и сделать все, что потребуется, но я прочитала достаточно книг, чтобы понимать, что дорога Избранных никогда не бывает простой. Их поджидают опасности буквально на каждом шагу, норовя сбить с ног и погубить, а я была уверена, что даже с одной из них, самой пустяковой, не справилась бы. Я всегда предпочитала выступать в качестве наблюдателя, читателя, смотреть как мужественные герои сражают огромных монстров и свергают подлых узурпаторов. Но понимала, что мне с моим характером никогда не бывать на их месте. Мне было бы куда проще бросить все и убежать, спасая свою несчастную шкуру. Именно по этой причине я всеми силами старалась снять с себя весь груз ответственности, который пытались на меня взвалить. Но отнюдь не ради себя, а ради жителей этого прекрасного места, потому что с такой избранной, как я, им точно придется несладко.

─ Мы, лесные филины, всегда будем готовы помочь тебе. Не знаю, о чем ты сейчас думаешь, но я тебя уверяю, тебе не придется делать все в одиночку. Если ты примешь свою судьбу, то филины по всей Занзаре будут готовы прийти тебе на помощь, и не только филины: эльфы, гоблины, гномы ─ все нуждаются в тебе, Эми, и не отвернутся от тебя, когда тебе понадобится их помощь.

Немного помолчав, он продолжил:

─ Долгое время мы наблюдали за гоблином, что живет на окраине Сада. Изо дня в день, из года в год он покидал Занзару и отправлялся в ваш мир, в поисках надежды на спасение. Нельзя, чтобы его поиски закончились так…

Я молчала, не зная, что сказать. Точнее, знала, но каждый раз отвечая отказом филину или Рафи, я все больше рушила в их душе крохотную надежду на спасение мира, и от этого у меня внутри все буквально сжималось.

─ Я… я подумаю, ─ сказала, наконец, я.

─ Это замечательно, Эми, ─ филин радостно захлопал своими крыльями. ─ К слову, ты уже почти дошла до Эндевы, я буду ждать тебя там.

Он взмахнул тяжелыми крыльями и поднялся в воздух, скрывшись за высокими кронами деревьев. Я грустно провела его взглядом. Не следовало этого говорить, лишь напрасно обнадежила.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Спустя некоторое время я добралась до ручья, о котором говорил Рафи, он пробивался бурными потоками из покрытой мхом скалы и скоротечно пробегал по уже натоптанной дорожке прочь. В холодной воде плавало множество мелких искрящихся на солнце рыбок. Я опустилась на колени, чтобы умыться и немного попить.