Вы читаете книгу
Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы (СИ)
Климова Алиса "Луиза-Франсуаза"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корнуолльские Ведьмочки и Аномальные Материалы (СИ) - Климова Алиса "Луиза-Франсуаза" - Страница 50
— Ритуал Пламенеющих Перьев?
— Ритуал — слишком громкое слово, профессор. Примитивный маленький рунный круг Кано и активирующая Манназ, которые я бы нарисовала кровью с разбитого лица или из прокушенной губы. У меня получалось удерживать контроль от сорока секунд до минуты. Затраты на удержание составляли меньше пинты.
— Подобная кровопотеря в вашем возрасте означает необходимость в немедленной госпитализации!!! — неожиданно взорвался доселе абсолютно хладнокровный декан. — Вы сошли с ума!!!
— Мне потребовалось бы направлять и поддерживать пламя меньше пятнадцати секунд. Палочка мистера Уизли… Она обломана с одной стороны, так что достаточно подпалить торчащий наружу волос единорога. Затем накопленная сила сердцевины сама уничтожит её. В Англии мало знают колдовство норманнов, тем более в той части, которая описывает использование крови. Среди учеников Дома Гриффиндор — тем более. Рональд Уизли не был бы готов к такому нападению.
Теперь вздохнул уже Снейп.
— Напомните мне, почему вы при таких… склонностях — были всё же зачислены на Слизерин?
— Я — разносторонняя личность… — Элли позволила себе улыбнуться.
— В любом случае, я запрещаю вам использовать Fjørbål и его производные иначе, как в качестве средства магической гигиены — и то, исключительно когда рядом нет меня, вашего эльфа или старост, которые могли бы безвозвратно удалить вашу кровь при ранении.
— Я бы хотела возразить. Левитируемый огонь из крови, в моём нынешнем состоянии — единственное доступное средство защиты. На другие чары или сглазы мне либо не хватит времени, либо помешает тремор…
— Даже не считая эльфа, отправившего Уизли в нокаут, у вас есть фамильяр. Полностью подчинённая вам рысь, когти которой столь же опасны, как яд руноследа или рога грапхорна. Надеюсь, у вас хватит ума, если что, вовремя остановить своего… Боба.
— Разумеется. Причинять существенный вред ученикам Хогвартса не входит в мои планы. Кстати, теперь его зовут Рори.
— В надёжности ваших планов, мисс Преддек, я сегодня убедился. Невероятно продуманное нечто, развалившееся при первом же столкновении с реальностью, когда вместо вызова на магический поединок вас просто поколотили.
Элли немного поморщилась.
— Наверное я… иногда тоже могу не замечать… других возможных путей развития событий.
— Рад, что вы это заметили, мисс Преддек! Кстати не рассчитывайте, что в понедельник МакГонагалл сделает скидку на вашу травму.
Снейп направился к выходу из владений мадам Помфри. Уже у самой двери он, полуобернувшись, спросил:
— Если я правильно помню… Сердцевина наследной палочки, с которой у вас проявилось сродство — от кухулинского пса?
Преддек закрыла глаза, еле заметно кивнув. Взмахнув мантией, Снейп покинул медицинское крыло.
— A praestigiis Normannorum libera nos, Domine[20]… - донеслось из коридора.
Тридцать первого октября Хогвартс с самого утра был буквально наполнен запахом запечённой тыквы, этим новомодным маггловским атрибутом ночи перед Sollemnitas Omnium Sanctorum[21]. Хорошо ещё, что двумя ночами раньше Шарожоп ухитрился притащить с кухни две брюквы, достаточно большие для изготовления правильных фонариков в память о незадачливом жадине-кузнеце.
— …и тогда Джек МакЛантен второй раз решил обмануть Дьявола, чтобы выторговать себе ещё десять лет, чтобы ходить по земле! — делилась настоящей историей Мораг, пока первокурсницы шли на Чары. — Когда Дьявол залез на дерево, кузнец выцарапал на нём крест, чтобы тот не мог спуститься! И Дьявол согласился, потому что уже знал, что будет дальше. Джек был очень доволен, что снова обманул владыку Преисподней, и пошёл в таверну, чтобы снова напиться — а там подавился и умер. Но поскольку он был грешником, то небеса оказались для него закрыты. А в ад черти отказались его пускать — дескать, сам же торговался, чтобы на его душу Дьявол не претендовал. И только кинули ему неугасимый уголёк из под адского котла, чтобы тот напоминал Джеку о вечности. И тогда МакЛантен засунул уголь в светильник из брюквы и отправился скитаться по свету до самого скончания времён.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— А как у него оказалась брюква?
— Это специальный светильник. После правильного ритуала он должен отправить душу в иной мир, ну, он правильный путь показывает. Это единственное, что душа Джека смогла с собой захватить после смерти.
— То есть, вашими брюквинами можно убрать привидение?
— Ну, не всё так просто, там довольно сложный ритуал. У нас, в Корнуолле, есть несколько старых ведьм, которые могут сделать работающий светильник Джека, но в Хогвартсе этому не учат. А те ведьмы — не самые приятные в общении, да…
Для первого практического занятия профессор Флитвик разбил всех учеников на пары. Партнером Эрин оказалась Браун, чему та ужасно обрадовалась. Лаванда слышала, что Элли Преддек после ужасного нападения Рональда Уизли долго говорила с профессором Снейпом — и жаждала подробностей. МакДугал повезло меньше — ей в напарники досталась вечно хмурая Перке.
Салли-Энн, как обычно, тоже была не в восторге. А в прошлый вторник Перке с Лавандой вообще чуть не устроили драку, когда излишне любопытная блондинка — это признавали все — в поисках затерявшегося зачарованного гребня решила заглянуть в сундук Салли.
Лаванда довольно свободно относилась к своим вещам, обычно не возражая, если ими пользовались другие. Конечно, девочки обычно предварительно спрашивали разрешения, но иногда могли или забыть, или сама Браун могла куда-то отойти. В любом случае, все согласились, что Перке поступила слишком грубо, прыгнув на крышку сундука и чуть не переломав Лаванде пальцы. Впрочем, староста девочек Клара Дженкинс быстро утихомирила первокурсниц и отвела всех к профессору Спраут.
После недолгого общения с деканом восемь красных как мак девочек гуськом вернулись в Общую гостиную. Даже вроде как ни в чём не виноватой Эрин почему-то было неудобно от того, что когда Браун и Перке поссорились, она не попробовала их остановить. Уже вечером, когда все лежали в кроватях, общее мнение сумела сформулировать Ханна:
— Когда профессор Спраут сказала «Девочки, ну как же так-то?» — вот лучше бы Снейп наорал. Я чуть сквозь пол не провалилась от стыда!
С ней тут же все согласились, включая, как ни странно, и саму Салли-Энн.
Эрин встряхнула головой, возвращаясь к реальности.
— …и не забудьте те движения кистью, которые мы с вами отрабатывали. Кисть вращается легко, но резко, и со свистом. Ещё раз, вот так — фьють — легко, резко, и со свистом. К сожалению, некоторые ученики привыкли к другому способу движения, и им приходится намного сложнее добиваться требуемого результата, — он посмотрел на мисс Киттлер. — И очень важно правильно произносить инкантацию…
Заставить перо летать было непросто. Разве что Элли Преддек смогла бы сразу же поднять своё перо даже не доставая палочку. Впрочем, это было ожидаемо — корнуоллка из Слизерина при необходимости легко левитировала книги, чашки, тарелки, пергаменты, а когда такой необходимости не было — яблоки из постоянно таскаемой её эльфом корзины.
С другими же чарами, обязательными для изучения на первом курсе у неё, по слухам, было заметно хуже.
— Эй, — прошептала Лаванда, когда наступила очередь Эрин истязать учебный инвентарь. — А ты не в курсе, о чём профессор Снейп разговаривал с Преддек у мадам Помфри две недели назад? Когда ещё почему-то заявила МакКошке, что у неё нет претензий к Уизли и Гриффиндору…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вингардиум Левиоса! — Эрин не собиралась переучиваться хвату из-за рекомендации профессора Флитвика. Она всерьёз задумалась об участии в спортивных дуэлях, а после того как ещё в начале семестра ей удалось припечатать заклинанием Драко Малфоя, авторитет мисс Снайд в глазах ирландки поднялся если и не до небес, то всё равно достаточно высоко. — Не в курсе. Вингардиум Левиоса!
- Предыдущая
- 50/87
- Следующая