Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ибворк. Книга 2 (СИ) - Гущина Яна - Страница 38
После всего услышанного призрак испуганно заморгал и залепетал:
— Ну что вы, Госпожа, я никоим образом не хотел задеть ваше самолюбие. Приношу вам свои извинения, и если не особо рассержу вас, то попрошу ничего не говорить об этом Господину Грэкхэму!
Маргарет усмехнулась:
— Ладно уж! Не буду ничего говорить, но отныне и навсегда тебе, и подобным тебе, никогда не стоит обращаться к нам столь неуважительно!
— О, милостивая Госпожа! Я никогда не позволю себе когда-либо обращаться к вам и вашим подругам непочтительным образом. И все наши тоже будут с уважением относиться к вам! Простите, простите тысячу раз!
С этими словами призрак почти распластался по полу, показывая всю свою ничтожность, вымаливая прощение. Девушки гордо проследовали мимо раскисшего до соплей призрака, и прошли в первый Зал. Пройдя через него, они с нарастающим трепетом вошли в Тронный Зал.
Народу в нем было несколько меньше, чем в предыдущий раз. Пол был застлан огромным ковром с большим ворсом. Все придворные разместились вдоль боковых стен, восседая на мягких восточных подушках. С потолка свешивались прозрачные разноцветные материи, придавая Залу неповторимое очарование восточного шатра.
Даже сам Грэкхэм сменил свой величественный трон на мягкие персидские ковры и ворох подушек самых разных размеров и цветов. Как и в прошлый раз, его окружали лишь самые приближенные лица — Дайнер и Зузу. Возле Дайнера опять сидел Гоблин. Обреченность в его печальных глазах говорила красноречивее всяких слов о том, сколь унизительно для его гордого духа столь незавидное положение прислуги при хозяйском сыночке.
Элизабет вспомнила его смелость, благородство и доброту. При всем своем уродстве, он казался ей намного прекраснее довольно симпатичного Дайнера.
Под сводчатым потолком огромного Зала Торжеств зазвучала тихая, медленно нарастающая, восточная мелодия. Она давала понять девушкам, что настал их выход. Мэри, стоящая впереди всех, медленно качнулась в такт мелодии и поплыла на середину Зала, плавно покачивая бедрами и извиваясь всем телом, как змея. За ней последовали остальные танцовщицы, показывая все свое мастерство.
Пластичность движений и соблазнительные, полные очарования жесты, заставили зрителей довольно зашептаться, а глаза Грэкхэма и его приближенных заинтересованно сузились. Дайнер даже встал с подушек, и, стараясь двигаться в такт музыке, проследовал к Тамрэте.
Бедная девушка чуть не упала от страха, когда поняла что Дайнер не на шутку увлекся ею, и не намерен скрывать этого. Она, стараясь не обращать внимания на его нескромные движения, продолжала танцевать, дабы не испортить всю композицию, придуманную девушками. Далось ей это нелегко.
Однако на помощь пришел Гоблин. Он вскочил со своего места и молниеносно оказался рядом с Дайнером. Шепнув ему что-то, он пошел на место, с удовольствием заметив, что Дайнер, хоть и нехотя, последовал за ним. Когда Дайнер и Гоблин уселись на места, Тамрэта улыбнулась Гоблину, показывая, как она благодарна ему.
Элизабет готова была броситься на шею Гоблина и расцеловать его в порыве признательности за спасение Тамрэты от посягательств Дайнера.
А тем временем девушки продолжали свой завораживающий, опьяняющий танец живота. Струящиеся материи, мягко шелестя, делали их движения более пластичными и законченными. Загадочные плавные движения восточных одалисок были легки и непринужденны. Девушки, полностью отдавшись волшебству танца, наслаждались им вместе со зрителями. Они растворились в гармонии и изяществе собственного танца. Мелодия лилась не прекращаясь, заставляя тела юных танцовщиц извиваться и трепетать.
Наконец последние аккорды прозвучали и затихли. В Зале воцарилась необыкновенная тишина. Девушки, тихо шурша одеждами, поспешили к ногам Господина и пали ниц, показывая ему его Превосходство.
Довольная ухмылка коснулась губ Грэкхэма, и он жестом велел им подняться. Робкие аплодисменты раздались в тишине Зала, к ним присоединились более смелые овации, и вскоре Зал наполнился оглушительными рукоплесканиями. Девушки, наслаждаясь своим триумфом, пытались скрыть свои улыбки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я доволен вами, красавицы, — раздался голос Грэкхэма. — Вам удалось доставить мне удовольствие. Ваш танец прекрасен.
— Мы старались, наш Господин, — произнесла Мэри и скромно опустила глаза.
— Ваш танец способен опьянять! — поддержал отца Дайнер, приподняв бровь, откровенно разглядывая Тамрэту.
Бедная девушка залилась краской и поспешно отвернулась, делая вид, что безумно заинтересована гобеленом, видневшимся за спиной Зузу.
— Завтра я пришлю к вам хореографа, который обучался этому искусству в Обычном Мире. Так что в дальнейшем ваши танцы станут более профессиональными и совершенными, хотя, глядя на вас сегодня, я бы не сказал, что вам необходима помощь наставника. Однако все необходимо оттачивать. Даже алмазу не стать бриллиантом, без должного внимания ювелира.
Он замолчал, поднялся с подушек и обошел девушек, разглядывая их.
— Вы замечательны, — отметил он. — Сейчас вы можете немного передохнуть там, — он кивнул на лежащие в стороне подушки, — а затем, то ли вместе, то ли по отдельности — как вам будет угодно — будете танцевать для меня и моих приближенных.
Девушки просеменили к подушкам и удобно расположились на них.
— Вроде все прошло довольно не плохо, — прошептала Линда.
— Да, если не считать того, что этот неучтивый молодой человек, пытался заигрывать со мной, — недовольно проворчала Тамрэта.
— Он и сейчас на тебя смотрит, — заметила Мэри.
— Ох, что же мне делать? — запаниковала Тамрэта.
Рука Элизабет нежно легла ей на плечо, ободряя подругу. Она многое хотела бы ей сказать, но обстоятельства вынуждали сдержаться.
— Я на твоем месте не особо бы огорчалась, — хмыкнула Джуди. — Он просто красавчик и ты зря себя ведешь так.
— Действительно, — поддержала её Берта. — Он довольно привлекателен. Мне кажется, что тебе тоже пора это отметить.
— Он симпатичный, — согласилась с подругами Тамрэта. — Но его манеры меня шокируют. Он даже не задумывается о том, как ранит мое самолюбие своим нескрываемым интересом ко мне. Меня это пугает.
— Дурочка! — засмеялась Анн. — Любая из нас все на свете бы отдала, лишь бы быть на твоем месте! Благосклонность Господского сына дорогого стоит.
— Но не для меня! Я не привыкла к такому наглому поведению по отношению к себе! И вообще я не понимаю, как такое кому-либо может нравиться!
Говоря все это, Тамрэта про себя отметила, что была не до конца честна с подругами. Где-то в глубине души ей льстило внимание столь прекрасного молодого человека, да и еще столь «благородного» происхождения. Хоть он и был сыном Властителя Зла, но все же в его жилах текла царская кровь.
— Наверное, вы правы, — задумчиво произнесла она. — Возможно, мне действительно стоит прислушаться к вашему совету. Ведь действительно, это тот самый кавалер, о котором можно было бы лишь мечтать. Только я боюсь, что он поиграет со мной и бросит.
— А может, ты зря боишься? — улыбнулась Мэри, погладив подругу по руке.
Что думает на этот счет сама Тамрэта, уже никому не удалось узнать, так как в этот момент завораживающие восточные мотивы заполнили собой весь Тронный Зал. Девушки переглянулись — другого совместного танца они не репетировали, и поэтому нужно было выходить в центр Зала кому-то одной, чтобы не впасть в немилость Повелителя.
Элизабет собралась с духом и поднялась. Подруги подняли на неё удивленные глаза. Вопреки их ожиданиям эта немая девушка оказалась довольно смелой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Отдавшись на волю тревожащих душу волн музыки, Элизабет плавно заскользила по ковру босыми ножками. Легкая маленькая ступня девушки потонула в большом ворсе ковра. Изящные щиколотки, виднеющиеся из-под широких воздушных шальвар, выглядывали очень соблазнительно. Девушка, плавно изгибая руки, начала неповторимо-чарующий танец. Её тело говорило о желании раствориться в музыке. Плавные движения резко перешли в динамичные, а затем вновь в пластичные.
- Предыдущая
- 38/104
- Следующая
