Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Департамента Икс (СИ) - Евтушенко Валерий Федорович - Страница 116
-Я думаю,- сказал Рашид, глаза которого постепенно приспособились к темноте,- разбойники будут действовать с двух направлений. Часть из них уже затаилась среди караванщиков, а когда основные их силы начнут атаку, они с тыла нападут на защитников каравана.
-Ты прав,- согласился киммериец,- только я бы еще выслал вперед пластунов, которые скрытно подползли бы вплотную к самому каравану, а потом атаковал лагерь в конном строю. Все внимание охраны будет отвлечено на конницу, а тем временем пластуны и те, что уже здесь в засаде, ударят охране в спину. Эх, мне бы сейчас мой меч, ох и отвел бы я душу за все, что довелось пережить за эти двое суток!
Все произошло именно так, как предполагал киммериец. Едва начало сереть и стали более или менее различимы окружающие предметы, внезапно послышался глухой топот конских копыт, гиканье свист и полтора десятка всадников с обнаженными клинками в руках ворвались в лагерь. Охранники бросились к лошадям, но подпруги у них оказались перерезанными. Поднялась обычная в таких случаях паника. Ревели верблюды, ржали лошади, отовсюду доносились крики и ругань. Пешие разбойники, словно змеи, скользили в толпе караванщиков, уничтожая без всякой жалости охранников и тех, кто пытался схватиться за оружие. Предводитель разбойников, окруженный несколькими телохранителями, гарцевал на кауром жеребце с луком в руках и зорко контролировал обстановку. Где только кто-то из купцов или охранников пытался обнажить саблю, раздавалось короткое щелканье тетивы и он со стрелой в горле валился на песок.
Мишрак, не потерявший хладнокровия в этой общей свалке уже понял, что на его караван налетел грозный Золотой Кречет. Купец вскочил на коня, который был привязан у его шатра и поэтому его сбруя оказалась в порядке, и, выхватив саблю, направил его к предводителю разбойников, рассчитывая, что если удастся его сразить в сабельном бою, то с остальными разбойниками удастся справиться проще.
Зарина, сразу признав в нем хозяина каравана, хлестнула нагайкой своего араба и понеслась к нему навстречу с саблей наголо. Мишрак был хороший воин, искушенный в фехтовании, но внезапно увидев, что главарь бандитов юная девушка, на какое-то мгновение от удивления растерялся, чем и воспользовалась Зарина, сразу же поразив его в правую руку. Мишрак успел перебросить саблю в другую руку, но мощно атаковать, как рассчитывал, уже не мог, с трудом защищаясь от града сыпавшихся на него ударов. Сабля в руках Золотого Кречета, казалось превратилась в расплывчатый полукруг и острым ее концов Зарина нанесла Мишраку удар в висок, который он отразить не успел.Напрасно подбегавший в это время к ним Конан ревел: " Оставь его мне!", хозяин каравана, качнувшись в седле, стал сползать вниз, словно мешок, и, зацепившись ногой за стремя, ударился о землю уже бездыханным трупом. Рашид, словно тигр, метнулся к нему и дрожащими от возбуждения руками, стал рыться у него за пазухой. Затем он с торжествующим криком выпрямился, держа в одной руке алый стержень фатхи,а в другом свой лазерный пистолет, который был поставлен на предохранителе и им никто не мог воспользоваться.
Двое суток спустя Рашид и Зарина, добравшись до места, где они несколько дней назад поджидали караван Мишрака, остановили коней. Конан, как обычно, шел пешком.
-Пора прощаться,- грустно сказал Рашид,- свой долг ты исполнила и теперь ничто не мешает тебе вернуться к своим людям.
Отвернувшись в сторону, Зарина, смахнув рукой набежавшую слезу, ответила:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})-Через две -три лиги начинается Персия, так что дальше никаких опасностей вроде бы не предвидится. Прощай, киммериец, может нам когда-то и доведется еще встретиться. Если будешь в этих местах и увидишь в небе рыжего кречета-знай, я поблизости! А ты,- повернулась она к Рашиду,-прощай навсегда!
Рашид внимательно посмотрел ей в глаза, а затем спросил:
-Ты откуда узнала?
-Твой Баярд мне все рассказал!
Услышав слова девушки, Баярд повернул голову к Рашиду и виноватым тоном произнес:
-У меня не было другого выхода, вас надо было спасать и я объяснил Зарине насколько важно для тебя завладеть фатхой. Надо было торопиться, ведь Мишрак мог ее и уничтожить, просто, чтобы тебе досадить
Рашид потрепал его по холке, затем повернулся к Зарине:
-Память о тебе я пронесу в прямом смысле через века и тысячелетия.
Он сжал ногами бока Баярда и поскакал вперед. Киммериец, махнув девушке рукой на прощанье, последовал за ним.
Зарина долго еще смотрела им вслед, и слезы, которых ей теперь не было перед кем стыдиться, текли по ее щекам.
Пройдя всю Персию без особых приключений, Рашид и Конан добрались до Ильбарских гор. Здесь, в нескольких лигах от Хоарезма, Рашид по одному ему известным признакам нашел узкое ущелье, с ровными и отвесными стенами, словно они были не творением природы, а произведением искусного мастера- строителя. На одной из стен, он нажал едва заметный выступ. Стена раздвинулась, обнажив высокую и широкую дверь из непонятного Конану материала. В ней мерцало небольшое отверстие, в которое Рашид вставил собранную из двух половинок, фатху. Дверь, оказавшаяся толщиной в дерево в два обхвата, отошла в сторону. Когда они вошли в образовавшийся проход , она возвратилась на место. Рашид с Баярдом пошли вперед и через десяток шагов уперлись в еще одну дверь, которую Рашид также открыл с помощью фатхи. Помещение, в котором они оказались, было просторным и, хотя находилось в глубине горной гряды, воздух здесь был прохладен и чист. Баярд, попрощавшись с Рашидом и Конаном направился в небольшую комнату, где остановился и, словно замер.
-Все,- объяснил Рашид,- он отключился до тех пор, пока кому-то опять не понадобится. Вот здесь,- Рашид провел киммерийца еще в одно помещение,- стоят ящики с золотыми слитками и сундук с драгоценными камнями. Здесь их держат на всякий случай. Мало для чего могут они понадобиться в здешнем мире. Когда будешь уходить, можешь взять, сколько сумеешь унести. А теперь пора прощаться!
Они крепко обнялись, затем Рашид повернулся и направился к еще одной комнате в глубине помещения , дверь в которую была заперта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})-Это и есть хронопереход, который доставит меня в мое время- объяснил он Конану.-Да, забыл предупредить, когда ты покинешь Крипту Хроноса, темпоральная линия прервется и ты обо всем, что с нами было за эти месяцы, забудешь навсегда.
- Предыдущая
- 116/118
- Следующая
