Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разочарованные (СИ) - "WeiBe_Lilie" - Страница 79
– Как ты смеешь? – шипит он.
– Да потому что я тебя не боюсь, – в ответ шипит Джинни. – Ты всего лишь бледная тень своего отца. Ты никто без него! – девушка разворачивается, хлестнув волосами слизеринца по лицу. Взяв ошарашенную Гермиону под локоть, девочки поспешили уйти. У них впереди столько дел, что им может не хватить двух часов, по истечению которых они должны были встретиться с младшекурсниками тут.
– А ты не боишься, – поежилась Гермиона, – что он нас в спину проклянет?
– Кишка тонка, – решительно говорит Джинни.
– А откуда ты набралась таких… умозаключений? – рискнула спросить Гермиона.
– Гарри наслушалась, – улыбнулась Уизли.
– Знаешь, я сейчас как-то не очень то и грущу, что стала не так часто проводить вечера с ними, – рассмеялась Гермиона.
– Лучше я буду к тебе заглядывать чаще, – согласилась Джиневра.
– Какие планы на сегодня, Джин?
– Для начала извинюсь, что оставила тебя одну вчера, – виновата начала Джинни.
– Все в порядке, – Гермиона и вправду не расстроилась, что Джинни ее вчера оставила. Еще на вечеринке она немного обижалась на подругу, но сейчас поняла, что это и к лучшему, что та не видела ее безумств.
– Я, наверное, перебрала с напитками, мне было не очень хорошо.
– Все хорошо, – повторила Гермиона.
– Тогда сейчас мы идем осуществлять твой рейдерский захват, – рассмеялась Джинни.
– А у нас будет время на книжный магазин? – поинтересовалась Гермиона.
– Посмотрим на твое поведение, – заговорчески подмигнула Джинни.
– Тогда чего мы стоим? – рассмеялась Гермиона. – Быстрее закончим и пойдем за книгами!
Джинни рассмеялась с ее наивных надежд быстро закончить с покупками, но тем не менее шаг ускорила.
В первую очередь девочки купили для Гермионы косметику, чтобы она перестала таскать косметичку Джинни. Затем они набрали самых разных мелочей для ванны. Гермиона была готова поклясться, что у Малфоя было меньше. Затем они заскочили в Сладкое королевство, чтобы купить ребятам сладостей, ведь из-за отработок они не могли покидать школу.
А дальше пути девочек расходились. Джинни, сославшись на то, что у нее есть кое-какие дела, поспешила скрыться, а Гермиона так сильно хотела в книжную лавку, что даже не стала вдаваться в подробности. Они договорились встретиться ровно через пятнадцать минут, потому что через двадцать им нужно было быть на месте сбора с другими ребятами.
Пунктуальная Гермиона вышла из магазина ровно через семь минут, а через полминуты туда проскользнула Джинни Уизли. Девушка не стала бродить по магазину, осматриваясь или выбирая что-то. Она сразу подошла к кассе, где сидела миловидная блондинка.
– Что-то подсказать? – мило прощебетала продавщица.
– Боббета Браун, – попросила Джинни.
– Два галеона.
– Мне нужно индивидуальное издание, – уточнила девушка.
– Оно коллекционное, – слишком чопорно произносит блондинка.
– Я его куплю, – натянуто улыбается Джинни.
– Вы? – продавщица меряет ее глазами. Сверху вниз бежит ее оценивающий взгляд, отмечая выцветший материал ее мантии, на которой местами были потертости.
– Я, – слишком жестко.
– Ее цена десять галеонов, девочка, – блондинка с жалостью смотрит на Джинни, а затем переводит взгляд в окно.
Проследив за ней, Джинни видит в окне Малфоя. Не долго думая, девушка заговорчески обращается в продавщице:
– Красивый, да? – облокотилась Уизли на стойку.
– Очень, – облизнулась блондинка.
– Это Драко Малфой.
– Это все знают, – словно дурочке, ответила блондинка.
– Я учусь с ним на одном курсе.
– Повезло.
– В принципе, могу вас познакомить, – подмигивает Джинни.
– О! – улыбка озаряет лицо недалекой продавщицы.
– Он попросил меня купить эту книгу в подарок нашей подруге, понимаете?
– Да, конечно.
– Он меня ждет, а вы меня так задерживаете, – посетовала Уизли.
– Прошу прощения, – взяла себя в руки продавщица.
Через три минуты Джинни вышла из магазина, надежно пряча под мантией свою покупку, обернутую в подарочную упаковку. Малфой по-прежнему был на улице.
– Знаешь, – обратилась к нему Джинни. – Ты, конечно, редкостный козел, но польза от тебя есть, – она загадочно улыбнулась и поспешила к Гермионе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Малфой смотрел ей вслед, ничего не понимая.
– Бабы, – кинул ей в спину Драко и направился в Три метлы, где его уже ждали Нотт и Забини.
Гермиона с Джинни без всяких происшествий вернулись в школу.
– Довольно неплохо для первого раза, – похвалила она ребят. – А сейчас на входе в замок вас проверит мистер Лонгботтом.
– Спасибо, что сводила погулять, – улыбнулась Джинни.
– Тебе спасибо, – Гермиона подняла вверх руки, в которых была три пакета.
– Ты сейчас в библиотеку?
– Как всегда, – улыбнулась Грейнджер. – Разберусь с заданиями сегодня, а завтра перехожу в наступление, – подмигнула она Джинни.
– Если хочешь, я могу прийти к вам и буду барьером, – предлагает Джинни.
– Я справлюсь, Джин.
– Как хочешь, – улыбнувшись подруге, Джинни поспешила в башню Гриффиндора.
Гермиона же, оставив покупки у себя в комнате, переоделась в школьную форму и поспешила в библиотеку, твердо решив сделать все уроки, которые были заданы, а если позволит время, то и больше.
Как она и хотела, в библиотеке она нашла Тео. Гермиона несколько раз извинилась за вчерашнее, но Тео лишь загадочно улыбался, принимая ее извинения. Вместе они сделали уроки, параллельно обсуждая прочитанные книги.
Гермиона, в который раз убеждалась, что с Тео было легко и приятно. Он был очень начитанным, что делало его хорошим собеседником и оппонентом. Они и не заметили, как пролетело время – был уже вечер, пора было расходиться по гостиным.
Тео, как обычно уже, проводил ее до Башни старост.
– Ты ведь из Слизерина, верно? – в спину спросила Гермиона.
Тео замер и медленно обернулся к ней.
– Да. – Парень ждал реакцию. Рано или поздно это должно было случиться. Гермиона была не дурой, и он понимал, что она легко сложит два и два.
Гермиона молчит, внимательно его рассматривая. Если Теодор думал, что ее это шокирует, то он зря боялся. В последнее время в ее жизни столько всего стало происходить, что какой-то факультет не мог выбить Гермиону из колеи.
– Не молчи, Гермиона, – просит Тео, неправильно трактуя ее молчание. – Скажи мне что-нибудь.
– Все хорошо, – улыбается Гермиона. – Это просто условное деление внутри школы, которое должно держать нас в духе соперничества для достижения максимальных результатов, – Тео смотрит на нее, не понимая ничего. – Я давно догадывалась, что ты из Слизерина. А в пятницу точно это поняла.
– Поэтому ты была такой… Осторожной?
– Да. Не люблю слизеринцев, – улыбается девушка. – Но я изменила свое мнение.
– И как же? – немного опасливо спрашивает Нотт.
– Не все слизеринцы злодеи, – немного философски говорит Гермиона. – Не каждый гриффиндоре придет на помощь, – зачем-то добавила девушка. – Спасибо, Тео, и доброй ночи, – Гермиона тут же скрылась за портретом, оставив Теодора в темноте коридора.
Потоптавшись на месте, Нотт пошел к себе в подземелья. Как только он скрылся, из-за гобелена, что располагался напротив входа в Башню старост, вышел Малфой.
– Да что тут происходит, – под нос себе сказал Малфой, глядя в ту сторону, где скрылся его друг.
Малфой чувствовал, что тучи сгущаются. Что-то должно было произойти, это ощущалось в воздухе и неприятным осадком оседло на голову. Взъерошив рукой свои волосы, будто стряхивая всю грязь, налипшую на него сегодня, он уверенным шагом направился в свою комнату, в которой его ждала очередная бессонная ночь над темным фолиантом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Утро воскресенья началось крайне бурно в Башне старост. С утра пораньше Гермиона встала по будильнику, привела себя в порядок и со вчерашними покупками удобно устроилась в ванной, поджидая Драко. Еще с вечера девушка распаковала покупки, повертела и понюхала различные баночки. А поскольку Гермиона всегда была Гермионой, то даже ознакомилась с инструкцией и предупреждением.
- Предыдущая
- 79/306
- Следующая
