Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разочарованные (СИ) - "WeiBe_Lilie" - Страница 11
– Ты поэтому за целое лето мне ничего не написал? – у Забини еще летом закрались подозрения, но он не стал расспрашивать друга, потому что если Малфой сам не захочет говорить, то он и под сывороткой правды найдет способ все утаить.
– Это был подарок на мое день рождения, – саркастично пояснил Драко. – Только подарок ли? Но как заметил Темный Лорд, я когда-нибудь войду в историю, как самый молодой Пожиратель смерти, и мой отец, выйдя из Азкабана, будет невероятно горд, что сын пошел по его стопам, – Малфой наливает себе уже четвертый бокал, бутылка опустошена наполовину. – Я знал, что рано или поздно окажусь перед таким выбором, но не знал, что это произойдет в мои семнадцать. Я до последнего надеялся, что смогу, как моя мать – у нее ведь до сих пор нет этой уродливой метки. Но не повезло, – подытожил блондин.
– И что ты будешь делать?
– Вытащу своего отца из Азкабана, а дальше посмотрим, – пожал Драко плечами.
– Вытащишь из… как ты это планируешь сделать? – удивился Забини.
– Услуга за услугу, – загадочно улыбнулся Драко. Повисло неловкое молчание, Драко больше не хотел откровенничать, а у Блейза был миллион вопросов, на которые он заранее знал, что не получит ответа.
– А я слышал, – нарушил Блейз молчание, – что раньше было посвящение в Пожиратели, и не так просто было заслужить метку.
– Раньше это была честь, – выплюнул блондин, – сейчас – удавка.
В дверь постучали, и она сразу же открылась. В комнату вошел Теодор Нотт.
– Держи, – он протянул Драко конверт.
– От моего отца? – переспросил Малфой, читая конверт. – Почему мое письмо у тебя?
– Было вложено в мое, – принялся объяснять Нотт. – Вот смотри, – парень порылся в карманах своей мантии и достал оттуда сложенное пополам письмо, – последний абзац можешь почитать, там отец говорит, что письма Люциуса Малфоя тщательно проверяют, поэтому он передал это тебе через моего отца. И как ты заметил, я не читал, – Малфой сухо кивнул, пробегая глазами по пергаменту, что ему протянул Нотт.
– Спасибо, можешь идти, – Малфой указал Теодору на дверь, показывая, что он не может тут остаться. Когда Тео уже потянулся к дверной ручки, Малфой окликнул его:
– Когда ты увидишься с отцом?
– Понятия не имею, ты же знаешь – для напавших на Отдел тайн нет разрешения на посещения.
– Ну может через год? – не сдавался Драко, на что Нотт неопределенно пожал плечами и вышел, громко хлопнув дверью.
– И что это было? – уставился Блейз на друга.
– Я думал, услуга за услугу, но я так понимаю, не в его случае, – Малфой встал, убирая конверт в карман мантии, чтобы прочитать потом.
– Ты далеко? – Блейз встал следом.
– Пойду на башню, подышу воздухом, проветрю голову.
– Только к краю не подходи, я за тебя буду волноваться, – то ли всерьез, то ли в шутку попросил мулат.
– Обязательно, мамочка, – Драко закатил глаза.
– Нет ли у меня чего? – Невилл вытаращил глаза так сильно, что Гермиона была уверена, что они сейчас вывалятся из глазниц.
– Повторяю в третий раз, нет ли у тебя случайно две бутылки сливочного пива? – Гермионе было крайне неловко такое спрашивать, но она все же решилась.
– Гермиона, а тебе зачем? – Невилл все никак не мог поверить в реальность происходящего, поэтому легонько сам себя ущипнул за ладонь.
– Хочу вернуть долг, – пояснила девушка.
– В виде двух бутылок пива? – уточняюще переспросил Лонгботтом.
– Ну если честно, мне нужно только полторы, поэтому да, мне нужно две, – извиняющимся тоном пояснила девушка. – Невилл, честно, я не знаю, почему я это спрашиваю у тебя, ведь в конце недели нас отпустят в Хогсмид, и там я бы сама купила, – начала тараторить Гермиона, – но я вспомнила, что ты конфисковал пару бутылок у первокурсников, вот и обратилась к тебе, – виновато опустила глаза Гермиона.
– Ну у тебя, конечно, и просьбы, – парень улыбнулся. – Пиво я тебе не дам, но у меня есть три бутылки конфискованного огневиски, хочешь? – девушка энергично закивала. – Но, – уточнил Невилл, – пообещай мне, что я не поймаю тебя с бутылкой в коридоре, ты не будешь дебоширить и не будешь спаивать младшекурсников.
– Ты ведь меня знаешь, – Гермиона всплеснула руками. – Как ты вообще мог такое предположить? – в шоке спросила девушка.
– Не обижайся, но та Гермиона, которую я знал, никогда бы не подошла ко мне и не попросила дать ей алкоголь.
– Тоже верно, – легко согласилась гриффиндорка.
С какой-то легкой неловкостью они вдвоем вошли в гостиную Гриффиндора, Гарри и Рон уже ждали ее, но она им махнула, что подойдет к ним потом, и поспешила подняться за Невиллом.
– Может ты зайдешь? – спросил Невилл, когда он полез к себе в чемодан за алкоголем, а Гермиона продолжила топтаться за порогом.
– Ну это же мужская спальня, это не прилично, – пояснила Гермиона.
– А алкоголь просить прилично у старосты своего факультета? – хихикнул Невилл. – Заходи говорю или я буду вынужден сам выйти с бутылками в коридор, а там часто кто ходит, – недовольно потоптавшись на месте, девушка все же шагнула внутрь и прикрыла за собой дверь.
– Какую тебе? – спросил парень, указывая на три бутылки, которые достал.
– Не знаю, Невилл, я в этом совершенно ничего не понимаю, – сказала Гермиона, растерянно вертя в руках первую попавшуюся бутылку.
– Тогда бери эту, – парень выхватил у нее из рук бутылку и тут же вложил в них другую.– Она лучше.
– Поверю на слово, – благодарно улыбнулась Гермиона, пряча свою добычу в сумку.
– Невилл, ты же никому не расскажешь, да? – она подняла на него свои карие глаза.
– Даже если бы захотел, – улыбнулся Лонгботтом ей в ответ, – мне никто не поверит.
Как и поднялись они вместе, также вместе и спустились. Гарри помахал им рукой, приглашая присоединиться к ним. Невилл тут же плюхнулся на диван к ребятам, а Гермиона присела на краешек кресла, готовая в любой момент вскочить.
– Я вот Рону помогаю составить конспект, что профессор Слизнорт сказал сделать, – пояснил он, указывая на кучу литературы, что лежала на столике перед ними.
– Это что, уже завтра? – удивленно спросил Невилл. Получив утвердительный ответ, парень мигом вскочил на ноги. – Мне срочно надо в библиотеку! – и тут же вылетел из комнаты, чудом не смахнув вазочку с фруктами, которую кто-то заботливо поставил аккурат при входе в гостиную.
– Мне тоже надо ненадолго отойти, – сказала Гермиона, вставая с кресла.
– Куда ты пойдешь? Скоро ж комендантский час, – удивился Гарри.
– Мне надо… – запнулась девушка, – ну куда я могу пойти, в библиотеку, конечно же, – соврала девушка, немного покраснев. Она всегда начинала краснеть, когда ей приходилось немножко привирать, особенно друзьям.
– К Невиллу, да? – достаточно грубо спросил Рон.
– С чего ты взял? – на автомате огрызнулась Гермиона.
– Ну как с чего, Гермиона, – парень злобно на нее посмотрел, – мы же не слепые. Вы вместе пришли, – начал он объяснять, – затем вместе идете в библиотеку, вечером, – продолжил Рон. – Я, конечно, не такой умный, как ты, но два и два складывать умею!
– Как ты смеешь, Рон! – ахнула девушка.
– Все нормально Гермиона, мы взрослые люди, и тебя понимаем, – Рон выплюнул ей эти слова прямо в лицо, вставая, чтобы они оказались примерно на одном уровне.
– Ничего ты не понимаешь, – тихо прошептала Гермиона, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не дать Рону пощечину, а потом еще одну и еще.
Она молча развернулась и покинула гостиную. Уверенными шагами она сразу направилась на Астрономическую башню. Сначала она очень хотела там увидеть Малфоя и сказать ему «спасибо» за вчерашнее, теперь она молилась, чтобы его там не было, и она снова смогла бы побыть одна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мечтам девушки не суждено было сбыться, дверь была открыта, и Гермиона сразу заметила силуэт у перил. Услышав стук каблуков, Малфой обернулся:
– Я понять не могу, – он говорил медленно, растягивая слова, – ты такая глупая сама по себе или потому что учишься на своем львином факультете?
- Предыдущая
- 11/306
- Следующая