Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Побочный эффект (СИ) - "Miss Doe" - Страница 292
— Рон, я не хуже вас могу…
В этот момент Луна заметила двух Упивающихся в масках, которые шли по коридору.
— Ступефай! — вырвалось у неё совершенно машинально.
Пока один из Упивающихся отлетел назад и рухнул без движения, второй швырнул невербальное заклятие в то место, где только что стояла Луна и которое она покинула за долю секунды до этого. Но в дело уже вступила Гермиона.
— Глиссео!
Ступени под ногами у Гарри, Рона и Гермионы превратились в покатую горку, и они заскользили по ней вниз, не имея возможности затормозить, зато так быстро, что Оглушающие заклятия Упивающегося смертью пролетели высоко над их головами. Они проскочили сквозь гобелен у входа на нижний этаж и влетели в коридор, ударившись о противоположную стену.
— Дуро! — крикнула Гермиона, направив волшебную палочку на гобелен. Ткань с громким противным хрустом обратилась в камень, и гнавшийся за ними Упивающийся смертью со всего размаху налетел на неожиданное препятствие.
В течение этих нескольких секунд Луна успела промчаться по коридору в другой его конец и выбежать на лестницу, ведущую на первый этаж. Ей нужно было найти Гарри с друзьями. Но Снейп в её голове решил, что спешить уже не имеет смысла. Троица направлялась туда, куда нужно. Туда же, куда шёл он сам, чтобы выполнить свой долг.
Всё внутри у Луны похолодело. Маленькой части Луны, скукожившейся на задворках сознания было так страшно, что с этим не мог справиться даже Северус. Впрочем, его влияние на Луну вновь ослабевало. Действие зелья заканчивалось. Луна надеялась, что он поймёт её просьбу выпить очередную порцию снадобья, чтобы она смогла увидеть всё происходящее в Визжащей хижине. Хорошо, что Северус запасся Охранным зельем в достаточном количестве. Он шёл к хижине медленно, чтобы Поттер сотоварищи успел добраться туда раньше него и занять самые лучшие места в зрительном зале. Ведь этот спектакль был затеян ради него одного. Это был тот редкий случай, когда интересы двух хозяев Снейпа совпали. И тому, и другому требовалось, чтобы Гарри умер. Что ж, он сделает всё, чтобы донести до Поттера эту мысль. Пускай и ценой собственного здоровья. Он привык терпеть и рисковать. Снейп лишь надеялся, что комбинация Дамблдора сработает в отношении него самого значительно эффективнее, чем в случае со спасением Поттеров. Ему необходимо выжить после этого спектакля. У него есть ради чего жить. И ради кого.
Впрочем, Снейп понимал, что надеяться в этой жизни можно только на себя. Поэтому перед тем, как войти в Визжащую хижину, он принял все необходимые меры. Выпил антидот против яда Нагайны, «Любовный щит», спасавший его от любых вредных воздействий и на всякий случай сунул за щёку безоар. Охранного зелья он выпил ровно столько, сколько принимал обычно перед встречей с Тёмным Лордом. Такая порция позволяла Луне ощущать его в своём сознании, но при этом он не чувствовал себя Луной. Сейчас это бы ему только мешало.
Поначалу Северус думал, что не станет принимать Охранное зелье вовсе. Зачем подвергать Луну подобному испытанию? Выдержит ли она то, что предстоит ему пережить? Но, с другой стороны, Луна и без того знает, что его ждёт. Если не будет этой связи, она станет лишь больше переживать и беспокоиться, рисуя в воображении страшные картины его встречи с Волдемортом. Пусть лучше видит, что всё идёт по плану. Она сильная, она сможет стойко перенести всё, что произойдёт с Северусом. Тем более что ей известен весь план и чем это всё должно завершиться.
Ступая на порог Визжащей хижины, он молил Мерлина только об одном — чтобы Поттер уже был там, спрятался достаточно надёжно и не попался на глаза Волдеморту, провалив весь план.
Комментарий к Глава 77 https://vk.com/photo238810296_457242251
====== Глава 78 ======
Bear McCreary\The Governor
Lifehouse\All That I’m Asking For
Alexandre Desplat\Statues
Луна почувствовала себя Северусом и стала видеть его глазами происходящее в Визжащей хижине, когда он вошёл в комнату с облупившимися обоями и заколоченными окнами. Грохот сражения доносился сюда приглушённо, как бы издалека. В единственном не зашитом досками окне мелькали огненные вспышки со стороны замка, но в самой комнате было темно, её освещала лишь тусклая масляная лампа. Волдеморт стоял у этого окна и крутил между пальцев волшебную палочку, глядя на неё невидящими глазами. В воздухе парила огромная змея, свернувшись изящными кольцами в особом волшебном пространстве, которое он для неё создал, — прозрачном шаре, напоминавшем то ли сияющую клетку, то ли аквариум. Луна поспешила укрыться в дальнем крыле замка, вдали от грохота и вспышек. Пусть думают, что она струсила. Пускай считают, что она дезертировала с поля битвы. Сейчас ей нужно было сосредоточиться на том, что происходит с Северусом. Потому что важнее этого для неё ничего не было и быть не могло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Луна, которая сейчас была Северусом, ощущала внутри тревожное напряжение, похожее на страх. Но Северус сумел подавить в себе это беспокойство, выставил мощный окклюментный щит и, войдя в комнату, с почтительным поклоном произнёс:
— Вы звали меня, мой Лорд.
— Да, Северус. Что там происходит? — Волдеморт кивнул на окно.
— Повелитель, их сопротивление сломлено, — вкрадчиво произнёс Северус.
Он внимательно следил за каждым движением, каждым жестом Волдеморта, готовый к тому, что тот в любую минуту может нарушить их договор и напасть на него. Но Волдеморт разыгрывал свою роль точно по выработанному ими сценарию.
Вот он поднялся из-за стола и встал прямо напротив Снейпа, вперив в него жуткие красные глаза. Ничего не дрогнуло внутри у Северуса, когда он взглянул в это змеиное лицо, матовой бледностью отсвечивающее в полумраке. Северус не боялся — Луна это чётко ощущала. Он был готов вести свою партию.
— Я в затруднении, Северус, — мягко сказал Волдеморт.
— В чем дело, повелитель? — откликнулся Снейп.
Волдеморт поднял Бузинную палочку изящным отточенным движением дирижёра.
— Почему она не слушается меня, Северус?
В тишине послышалось тихое шипение змеи, свивавшей и развивавшей кольца. А может быть, это медленно угасал в воздухе свистящий вздох Волдеморта?
— Повелитель? — недоуменно спросил Снейп. — Я не понимаю. Вы совершали этой палочкой непревзойдённые чудеса волшебства. — Нет, — ответил Волдеморт. — Я совершал этой палочкой обычное для меня волшебство. Я — непревзойдённый волшебник, но эта палочка… нет. Она не оправдала моих ожиданий. Я не заметил никакой разницы между этой палочкой и той, что я приобрёл у Олливандера много лет назад. Тёмный Лорд говорил задумчиво и спокойно. Луна ощущала, с каким вниманием Северус следит за каждой его интонацией, готовый в любой момент отреагировать, если что-то пойдёт не по сценарию. Но пока Волдеморт разыгрывал свою партию, как по нотам. Оставалось лишь молить Мерлина, чтобы благодарный зритель был на месте. — Никакой разницы, — повторил Волдеморт. Снейп молчал.
Волдеморт зашагал по комнате.
— Я думал долго и напряжённо, Северус… Ты знаешь, почему я отозвал тебя из битвы?
Снейп неподвижно смотрел на змею в заколдованном шаре.
— Нет, повелитель, не знаю, но умоляю вас: позвольте мне туда вернуться. Позвольте мне отыскать Поттера.
— Ты говоришь совсем как Люциус. Вы оба не понимаете Поттера — в отличие от меня. Его не нужно искать. Поттер сам придёт ко мне. Я знаю его слабость, его, так сказать, врождённый дефект. Он не сможет смотреть, как другие сражаются и гибнут, зная, что всё это из-за него. Он захочет прекратить это любой ценой. Он придёт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Но, повелитель, его может случайно убить кто-нибудь другой…
— Я дал Упивающимся смертью совершенно ясные указания. Схватить Поттера. Убивать его друзей — чем больше, тем лучше, — но только не его самого. Однако я хотел поговорить о тебе, Северус, а не о Гарри Поттере. Ты был мне очень полезен. Очень.
— Повелитель знает, что услужить ему — моё единственное стремление. Но позвольте мне пойти и отыскать мальчишку, повелитель. Я уверен, что сумею…
- Предыдущая
- 292/307
- Следующая
