Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воровка с того света (СИ) - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 13
— Гейб, что делает тут придурочная? — капризно взвизгнула Эмбер и потянула его за рукав.
— Представления не имею. Уйди Кристина! Тебя не учили не вмешиваться в чужие разговоры и не мешаться под ногами?
Я развернулась к двери и послушно потопала прочь, точнее, топали мои ног и все остальное тело, а я сама сопротивлялась и пыталась оглянуться.
— Эта гадина подлила тебе что-то в бокал! — проорала я и вцепилась в косяк, очень сложно было не дать самой себе уйти из комнаты.
— Она врет! — Девушка, кажется, даже задохнулась от возмущения. Если бы я не видела ее манипуляций своими глазами, точно бы поверила. — Зачем мне это?
— А мне зачем врать? — возмутилась я уже из коридора. Я, правда, упорно пыталась повернуть назад, но вместо этого послушно удалялась, пока Габриэль не приказал.
— Стой!
Слава богу. Я послушно замерла спиной к двери, постояла потом с усилием развернулась. Все же как именно стоять, он мне не сказал.
— Эмбер это правда?
— Что, правда? — Она наивно захлопала глазами.
— Ты мне что-то подлила?
— Нет! — Девушка подалась вперед и положила руку магу на грудь. — Конечно, нет. Разве ты не видишь, она оболгала меня из ревности.
— Это бред, — сказали мы с Габриэлём хором и переглянулись.
— Что ты мне подлила? — прошипел Габриэль. Его лицо изменилось, стало холодным и отстраненным, а Эмбер попятилась.
— Эй! — воскликнула я. — А мне что делать? Так и стоять столбом?
— Делай что хочешь! — отмахнулся Габриэль, и я выдохнула. Просто прекрасная команда. Правда, а что я хочу делать? Не уверена, что следить за внутрисемейными разборками. Подозреваю, в бокале был все же не яд. Для опоенного ядом Габриэль слишком бодр и зол.
— Поплатиш-ш-шся… — В голосе Эмбер послышалось змеиное шипение. Я не сразу поняла, что девушка обращается ко мне, а когда поняла, было слишком поздно.
Она развернулась в мою сторону, меняясь на ходу. Лицо преобразилось, глаза прорезала вертикальная щель зрачка, а с удлинившихся клыков закапала то ли слюна, то ли яд. Девушка на моих глазах, изгибалась, превращаясь в огромную змею с раскинувшимся за плечами капюшоном. Меня собиралась атаковать гигантская кобра, хвост которой вился по все всей комнате. Обрывки дорого платья валялись лоскутами на диване и паркете.
— Твоя бывшая — змея… — потрясенно пробормотала я. — Никогда бы не подумала. Что однажды эти слова окажутся не иносказанием, а правдой.
Кобра метнулась на меня с нечеловеческой скоростью, я успела только нырнуть вниз пропуская над собой мощное тело. Вспомнила борцовский кувырок и ушла вправо, стараясь оказаться у твари за спиной подальше от смертоносных зубов. А еще я не понимала, что с ней делать — эту тварь вообще можно убивать или Габриэль расстроится, а меня упекут в тюрьму? А если она меня сожрет? Как тут дела обстоят с самозащитой? Она разрешена? Что, вообще, делать-то?
Обнаружив, что добыча ушла, змея резко развернулась и снова отыскала взглядом меня.
— Габриэль, сделай же что-нибудь? — взвизгнула я, пытаясь спрятаться за диваном. Сила и магия, живущие в теле демона, конечно, воодушевляли, но я пока не поняла, как этим всем богатством пользоваться и никогда при этом не покалечить.
— Ты же демон! — напомнил мне Габриэль несколько заторможено. — Ты можешь ее уничтожить!
— А ты? Ты маг! — проорала я и, оттолкнувшись, прыгнула, снова уходя от клыков гигантской змеи.
— Маг… — согласился он и заторможено, словно под действием наркотика, сделал шаг навстречу змее. Звуки нечеловеческие шипящие вырывались из его горла и заставили ее затормозить и внимательно уставиться на мага.
Змея зашипела и шире раскрыла капюшон, начиная покачиваться под мелодичные напевы заклинания, которое читал маг. Заклинание, как древняя песня змеелова зачаровывало ее, но я понимала Габриэль, не может читать его вечно. Он вообще выглядел странно. Словно ему было жарко или не хватало воздуха. Сейчас маг, не прекращая речитатива, расстегал пуговицы на рубашке.
— Она словно загипнотизированная, усыпи ее что ли! — крикнула я. Маг вздрогнул, кивнул и сложил руки в странном жесте, но кобра тоже от моего голоса словно очнулась, и бросилась на Габриэля.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я сначала метнула стоящую на полу вазу в ее плотскую голову, а потом уже поняла, что делаю. Я могла бы промахнуться и задеть мага, но меткость меня не подвела. Массивная ваза, которую в своем нормальном состоянии я бы даже не смогла поднять прилетела ровно по темечку змее. Отскочила в сторону мага, даже не разбившись, но Габриэль проворно увернулся, а змея рухнула на пол.
Маг не стал тормозить и обрушил на нее синее пламя с ладоней. Тварь на полу вздрогнула, изогнулась и замерла поглощенная синим магическим огнем, который полыхал только на твари, не перекидываясь на ковер или диван.
— Мы убили твою бывшую… — потрясенно пробормотала я, осторожненько подходя ближе к змее, которая стремительно чернела и скукоживалась, пока не исчезла в струйках едкого черного дыма.
— Нет. Это было не она, — отозвался Габриэль. — Кто-то пришел ко мне под видом Эмбер.
— Зачем? — спросила я.
— зелье, — как всегда коротко сказал маг. — Спасибо тебе. Я не успел выпить весь бокал.
— Да не за что… — отозвалась я растерянно, и тут маг начал медленно заваливаться, пришло подсочить и подставить руки, чтобы он не рухнул и не ударился головой о рояль. Несмотря на внушительные габариты Габриэля, у меня получилось его удержать. Пожалуй, я начала привыкать к демонической силе.
— Только не отличайся! — попросила я, чувствуя приближающуюся панику. — Ты меня слышишь? Нужно позвать на помощь? Кого позвать? Эй! Я же не понимаю, что делать?!
— Не истери, — просил он, с трудом ворочая языком, и посмотрел на меня затуманенным взглядом из-под черных колючих ресниц. Красив, паразит! — Помоги дойти до спальни. Потом оставишь меня там, сама уходи.
— Нет уж! — пробухтела я, подставляя ему свое плечо. — Мне страшно оставлять тебя в таком состоянии, а если ты умрешь? Я не хочу жить под забором в незнакомом мире. Я еще тут не освоилась. И ты только что разрешил мне свободно ходить по твоему дому. Я не готова со всем этим расстаться!
— Уверен. Ты не пропадешь, — усмехнулся он.
— Я тоже уверена. Но поверь, я слишком хорошо знаю разницу между жизнью и хорошей жизнью.
— А зелье — это не яд. Я уже чувствую его действие. И плохо мне лишь потому, что я пытаюсь его контролировать. Просто помоги мне побыстрее дойти, и все будет нормально.
Габриэлю удалось выровняться и до его комнаты, которая располагалась тут же на этаже, мы добрались без проблем, даже слуг не встретили. Что-то пошло не по плану, когда я начала сгружать его на кровать. В один миг он ухватил меня за талию и увлек за собой со словами.
— А я сказал, что тебе нужно уйти… зря ты не послушала меня, Крисс… — голос стал ниже и глуше, а в глазах вспыхнуло странное колдовское пламя — нежно-голубое и яркое. Я даже пикнуть не успела, просто таращилась на него в ответ в какое-то время, пока не опомнилась.
— Ты что творишь? — возмутилась я, упираясь руками в грудь. Но маги в этом мире оказались ничуть не слабее демонов. Мне показалось, что я пытаюсь сдвинуть с места стену.
— Покоряю… — Габриэль не стал скрывать он своих намерений, а я испугалась. Чтобы, как он выразился «покорить» магу достаточно было приказать, и я бы не смогла ослушаться. От этой перспективы меня сковал ледяной страх. Но Габриэль не пытался использовать свою власть надо мной. Просто удерживал на кровати, заведя руки мне за голову и прижимая их к шелковому покрывалу. Маг нависал надо мной, а чувствовала себя потрясенной и беспомощной. Наверное, многие к моему возрасту знаю, что делать в такой ситуации, но не я…я снова чувствовала себя ужасно наивной и смущенной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ненавижу змеюку за зелье, которое она мне подлила. Как хорошо, что мы ее убили, — признался колдун, но не отпустил моих рук. Он со странной тоской во взгляде разглядывал мои губы. Они у меня даже пересохли, поэтому я не удержалась и облизнула, а мужчина застонал. — Ты, правда, не соображаешь, что творишь? Ты должна отталкивать меня, а не соблазнять, — выдохнул он и поцеловал, прижимая меня к кровати.
- Предыдущая
- 13/39
- Следующая