Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маска: история Меллисы де Бриз (СИ) - Крыж Эллин - Страница 84
Утром, еще очень ранним, любовники и враги почувствовали голод.
В доме стояла мёртвая тишина. Все слуги и хозяева верхнего этажа спали.
Валлюр встал и выглянул в окно.
На серых улицах было совершенно пусто. Поверить, что за домом следят, было не так-то просто.
— Есть хочешь? — не оглядываясь, спросил он.
— Вообще-то, да.
— Подожди, я что-нибудь принесу.
Он оделся и пошёл в гостиную. Меллиса последовала за ним.
Теперь она сидела в его гостиной, на его диване, в его же халате, открывавшем на груди мятые кружева нижней батистовой сорочки, и, улыбаясь, смотрела, как маркиз опустошает полки буфета и готовит им "утренний коктейль".
— Как тебя зовут? — спросила она.
— Что? — он обернулся.
— Как ваше имя, маркиз?
— Шарль-Этьен… — он недоумённо двинул плечом, наливая вино в бокалы. — Какое это имеет значение?
— Никакого, — Меллиса поймала брошенную ей булочку и жадно впилась в нее зубами. Маркиз сузил глаза, пристально посмотрев на нее.
— У дворян нет имён, у них одни родовые замки, — жуя, сказала Меллиса. — Так Лоранс говорит.
— Это у дворян… — вполголоса лукаво заметил маркиз.
— Что?
Меллиса медленно опустила руку с булочкой. Глотнула.
Валлюр широко улыбался. На его губе темнела маленькая полоска запёкшейся крови (Меллиса ночью случайно укусила его).
— Мои родовые замки неизвестно мне ли принадлежат, — наконец сказал он. Иронично, но уже не весело. — Мое усыновление было совершенно законным, но до шести лет я назывался просто "Ле-Ман", без всякого "маркиза". Вам этого, боюсь, не понять, графиня. Я ведь из "воспитанников". Вы, верно, не знаете, что это такое?
— Я?! — Меллиса подавилась и закашлялась.
Валлюр дал ей воды, запить эту новость.
— Господи, и откуда же вы взялись, мар… Шарль-Этьен Ле-Ман? — отдышавшись, спросила она.
— Приют Святой Женевьевы, округ Парижа.
Меллиса протянула ему руку, но вовсе не как для поцелуя.
— Приятно познакомиться, приют Святой Анны, Сена и Марна!
— Ты тоже?
— Да, если вам угодно, месье, я даже меньше графиня, чем вы — маркиз! — сказала Меллиса. — Теперь вы довольны?
— Удивила, — кратко признал он. — Трижды, за такой короткий срок: вечером, ночью и утром. Будет и четвёртый раз?
— Возможно, и пятый, — осторожно ответила Меллиса, не зная, стоит ли давать поспешные обещания.
Де Валлюр вздохнул:
— Я сдаюсь. Мне не угнаться за твоим фейерверком сюрпризов. Мне вполне удался только один раз, в остальном, как я понимаю, всё шло в пределах твоего плана?
— Иногда даже лучше, чем я предполагала, — кокетливо возразила Меллиса.
Валлюр присел рядом, обняв Меллису за плечи. Выпил вино. Повернувшись, внимательно посмотрел на ее лицо. Поцеловал Меллису в висок, отведя рукой ее волосы.
— Я подумал, что не будь мы врагами, могли бы просыпаться вместе каждый день. И ты каждое утро смотрела бы на меня, как сейчас.
Меллиса спросила, как же она смотрит сейчас?
— Как будто веришь мне.
— Ты, действительно, не маркиз? — с любопытством уточнила Меллиса.
— Не знаю. Вообще-то, я похож на все наши фамильные портреты, но… разве я могу знать наверняка? Просто интересно было, что ты на это скажешь.
— И чего ты ждал от меня? Крика? Скандала?
— Я заранее не загадывал.
— А другие как реагировали?
— Другим я не говорил.
Меллиса подняла бровь и скептически улыбнулась:
— Отчего же мне выпала подобная честь?
— Сказать правду? Из мести. Вчера вы несправедливо обвинили меня, мадам, будто я не отличаю вас от других. Так вот, я считаю, что вы не похожи ни на одну из женщин, с которыми я когда-либо встречался в жизни!
— Так уж ни на одну? — едко спросила Меллиса.
Валлюр почему-то смутился и убрал руку с ее плеча.
— Похожа, — наконец сказал он. — Но ты обидишься, если я скажу.
— Нет уж, пожалуйста, правду, маркиз! — шутливо-капризным тоном потребовала Меллиса.
Валлюр встал. Видимо он всерьёз опасался, что Меллиса разозлится, а то и ударит его. Поставил бокал на стол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я видел еще одну, похожую на тебя, но это была… уличная девчонка. Воровка или бродяжка, убегавшая от полиции. Я… случайно помог ей скрыться. Давным-давно.
— Это была я, — улыбаясь, сказала Меллиса.
Маркиз вздрогнул сначала, потом покачал головой:
— Неправда.
— Легко могу доказать! — Меллиса торжествовала. — Была зима, так? Шёл снег. Это было в Париже. Ты ехал в своём экипаже и читал… сам вспомни!
— Нет, скажи!
Меллиса зло усмехнулась:
— Мальчишка… Вон она, лежит на столе. "Апология Сократа"! Ненавижу ее еще больше, чем тебя! Я тогда не знала, что это за штука, но запомнила крепко. Еще бы! Ее корешок был у меня перед глазами целых двадцать минут! Вместо общения с вами, маркиз!! Покажи мне женщину, которая способна простить подобное свинство!
Валлюр откровенно расхохотался. Потом вдруг с тревогой посмотрел на Меллису. Она так ясно услышала его мысль, будто Валлюр сказал вслух: "Это была она?!"
Меллисе стало как-то не по себе. Она впервые подумала, а что, собственно, осталось от той маленькой девочки? Возможно ли сейчас узнать ее… в ней? И оттого, что Валлюр отчётливо думает о ней в третьем лице, Меллису кольнул холод.
Валлюр налил себе еще вина.
— Не пейте много, маркиз, — машинально предупредила его Меллиса, — у вас сегодня дуэль.
— Что? — он недоверчиво нахмурился. — Вы с ума сошли?
— Нет, я всего лишь держу свое слово. Думал, я пошутила?
— Нет… — Валлюр окинул тёплым взглядом всю ее фигуру. — Мне показалось, ты передумала.
— Мести дан ход! — отчеканила Меллиса, сползая с дивана и запахнув на груди халат. — Что я могу изменить? Таверни ждёт меня внизу. А если нет, ждут его люди. Какая разница? Не могу же я улететь отсюда, став невидимой! Даже если хочу, — добавила она тише, но так же непреклонно.
Валлюр придвинул для нее стул, сам остался стоять.
— Сядь, поешь, — велел он. — И спокойно всё объясни.
— Объяснять нечего, — возразила Меллиса, придвигая к себе паштет и тарелку с сыром. — В разрешении споров вам, мужчинам, советы, по-моему, не нужны.
— Хорошо. А потом что мне прикажешь делать?
— Беги из Парижа.
— Один?
Меллиса молча жевала. Выдержав долгую паузу, она сбоку глянула на маркиза.
— Надеюсь, вы возьмёте меня с собой, — тоном приказа сказала она. — Меня, в общем, интересуют дальние страны.
— Меллиса, ты определённо сумасшедшая, — устало заметил маркиз.
Меллиса нетерпеливо пожала плечами. "Ну, как знаешь", — означал ее жест. И рука спокойно потянулась к ломтику копчёного мяса. Потом к бокалу.
— Когда почувствуете, что ваш арест близок, извольте сообщить мне запиской. Я зайду попрощаться. Или, лучше, пришлите экипаж к порогу дома Лоранс. Вы ведь сами сказали, что из нашего дома прямая дорога в Бастилию. Я имею в виду улицу де Турнель. И мой вам совет: постарайтесь, всё же перенести дуэль с капитаном на завтра.
— А до уплаты всех моих долгов Таверни не соблаговолит подождать? — осведомился Валлюр.
— Боюсь, что нет. Он слишком горяч и не станет ждать так долго.
— В таком случае и вы не откажите в последней просьбе, графиня, — саркастически заявил Валлюр. — Прошу вас узнать, выезд через какие ворота самый безопасный для беглеца и изгнанника? И заодно сообщите мне пароль для застав!
— Могу даже обещать добыть новый дорожный паспорт за подписью Ришелье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Буду крайне признателен! — уже со злостью ответил Валлюр.
— На какое имя, маркиз?
— Мне безразлично.
Меллиса вдруг подняла на него глаза.
— Мне тоже. Супруги Ле-Ман вас устроят?
- Предыдущая
- 84/87
- Следующая
