Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Судмедэксперт снова в деле! (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 8
— Ясно. Дер Кристиан, оденьте на него антимагические браслеты и отправляйте на рудники, его там уже ждут.
— Так как вы все это распутали?
— Как вы и говорили, проблески моего ума и воли проявлялись только, если дело касалось Виктории, ее побег поспособствовал открытию моих глаз. Сначала я посетил Обители Спокойствия, потом рассказ четы де Ринм, потом допрос казначея, а там все стало очевидно.
— Вот мерзавец, значит, он держал настоящие документы и не уничтожил их. Я так и думал, что из-за этого слизняка, все дело пойдет прахом, — со злостью в голосе сказал бывший граф и снова расхохотался.
Похоже, его эта ситуация подкосила, не так и крепок оказался граф, столько иметь власти, наслаждаться ей и вдруг резко потерять все и даже имя. Пожалуй, тут действительно можно тронуться умом.
— Что бы было со мной, после рождения наследника? — решил я задать свой последний вопрос.
— Еще не определился, если бы ты и дальше так доверял мне, то остался моей марионеткой на посту короля, а если бы начал вмешиваться в мои дела, то убил бы, а моя дочь стала регентом, — непринужденно пожал плечами бывший граф, как будто не убийство короля только что обсуждал.
— Кристиан, открывай портал, — прорычал я в бессильной злобе что-либо изменить.
— Хорошо.
Мгновение и граф передан стражникам. Вот и все.
— Мне жаль, Ангор.
— Жалости я недостоин. Пойдем, нам пора, — сжал я добела кулаки.
Открылся портал и два мужских силуэта шагнули в него.
Глава 6. И снова свадьба
Королевство Керольдия
— Светлого утра, дер Фрей. Как вы себя сегодня чувствуете? — подошла я к кровати пожилого мужчины и помогла ему сесть, подложив несколько подушек под спину, а потом отправилась открывать тяжелые портьеры.
Сразу за мной в комнату зашла Риса, помощница дера Фрея, она не только помогала деру Фрею с уходом, но и убирала его небольшой особняк.
— МММ…пахнет, как всегда, божественно, — улыбнулся старый маг, а со вчерашнего дня и мой супруг.
Так вышло, что через пару дней после нашего памятного разговора с дером Морэком, он сопроводил меня для знакомства с одним пожилым и тяжелобольным аристократом. Дер Фрей де Ривье оказался очень интересным пожилым мужчиной и тем еще авантюристом, рассказала я только часть правды о том, что послужило моему побегу из соседнего королевства, единственное умолчала кто конкретно отец ребенка, сказав только, что это очень известный аристократ. Как в этом мире относятся к бастардам, да и к беременным незамужним женщинам- он и сам знал. Рассказала, что отец ребенка недавно женился, а меня планировал держать при себе в качестве любовницы. Моя история невероятно растрогала старика, и он согласился помочь мне, только честно признался, что наследство практически никакого оставить не сможет, только если фамилию рода.
— Дер Фрей, поверьте, для меня и моего ребенка это будет лучшее, что вы сможете подарить, а состоянием я его и сама обеспечу, и вам помогу обязательно, — удерживая старческую руку дера Фрея, проговорила я и не смогла сдержать предательских слез.
— Ну-ну, девочка, перестань. Почему бы мне и не помочь человеку, попавшему в беду. Моя жена не простила мне, если я оставил бы тебя в такой ситуации, она у меня была добрейшей души женщиной. Жаль, что так рано оставила меня, — печально произнес дер Фрей и похлопал меня по ладони.
Как оказалось, у дера Фрея никого уже и не осталось, был сын, но он погиб, наложил на себя руки, после того как проиграл практически все состояние отца. Деру пришлось все продать и выплатить карточные долги. На остаток средств он приобрел этот небольшой дом в городе, но сын не смог смириться с тем, что стал причиной такого позора и повесился, а жена, не вынесшая такого горя, в скором времени тоже оставила хозяина дома одного. Потом дер заболел неизлечимой болезнью, никакие лекари не помогли и ему осталось только доживать свои дни, лежа в постели.
— Попрошу только об одном, чтобы ты не продавала этот дом. Похорони меня вместе с моей семьей в склепе на заднем дворе. И может, быть иногда навещай нас, пусть хоть кто-то иногда вспоминает.
— Полно вам, вы еще поживете. Я вам это обещаю.
Так и закончилось наше знакомство, и вот вчера мы пригласили священнослужителя, который поженил нас здесь же в этом доме. А сегодня, я собиралась сделать подарок супругу.
— Луиза, заходи, — прокричала я и тут же повернулась к супругу, чтобы не пропустить его реакцию.
Практически бесшумно Луиза вкатила в комнату кресло для передвижения инвалидов. Не так давно, я нарисовала его, а дер Морэк помог с выбором мастерской, в которой смогли бы это сконструировать. Получилось очень даже нечего.
— Сегодня вы, наконец, покинете эти унылые стены, и мы сможем с вами отправиться в город на прогулку. Как вам мое предложение? Это будет наше с вами небольшое путешествие, — искренне улыбнулась я.
— Но как… как…ты же не обязана… мы просто… — дер Фрей явно не мог высказать свою мысль и постоянно сбивался.
— Пусть я и фиктивная жена, но от помощи вам ни в коем случае не откажусь, так что не обижайте меня, а давайте быстренько завтракать и собираться на улицу, — весело припечатала я.
— Ну и любишь же ты покомандовать, Тория. Присаживайся и составь мне компанию.
— Конечно. Приятного аппетита.
Переехала я сюда сразу же после знакомства с женихом, чтобы помочь организовать свою же помолвку, на которой дер Фрей сделал мне предложение и вручил родовое кольцо, оставшееся от его супруги и которое должно было перейти жене сына, но не сложилось. А потом сразу занялась организацией собственной маленькой свадьбы. И вот тут мне очень помогли эти две замечательные женщины, уже умудрённые житейским опытом, и которые провели с четой де Ривье не один десяток лет. Сначала мне это казалось странным, ведь я, по сути, им никто, чужачка в их доме, и когда я спросила, чем заслужила такое хорошее отношение к себе, они честно признались, что подслушивали и все слышали. Так и получилось за эти пять дней, мы с ними очень сблизились. Осуждающих взглядов я от них никогда не видела, а вот безмолвную поддержку ощущала.
Материальное обеспечение я сразу взяла на себя.
— Ну как вам воздух. Правда, намного лучше, нежели наслаждаться им через открытое окно?
— Да, я-то думал уже никогда и не выйду, и не подышу воздухом.
— Ну, теперь мы будем гулять часто и много, ведь мне тоже требуется свежий воздух, — весело рассмеялась я и также глубоко вдохнула запах свежего дня и зелени.
С этого момента я буду снова счастлива, теперь мой ребенок родится в полной семье и будет защищен законом, мы стали полноправными гражданами королевства Керольдии. На пороге тихая, мирная жизнь вдалеке от королевского двора, заговоров и интриг.
Глава 7
Примерно восемь месяцев спустя. Кабинет короля Нурольдии Ангора де Бриана
— Колин, друг мой, неужели нигде не видели Викторию, но не могла же она провалиться сквозь землю, — мрачно спрашивал король у своего советника по безопасности.
Поиски, не прекращающиеся и по сей день, не дали никаких результатов. Больше тысячи опрошенных людей, Ангор лично выезжал на место, если удавалась узнать, что похожую по описанию одинокую девушку видели то на границе королевства с Юга, то с Севера. Он лично объехал все Обители Спокойствия, прочесал с отрядом Колина таверны и постоялые дворы, но так ничего и не смог найти.
— Просто она очень уж не хочет быть найденной. Быть может, тебе стоит ее отпустить и попробовать наладить отношения с королевой, все же вы связаны с ней обязательством, — спросил ни на что не надеясь он, хотя ответ тоже знал. Ангор будет ее искать несмотря ни на что.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что с ее поместьем? — но король предпочел сделать вид, что не слышал его совета.
— А что с ним будет, процветает и даже несмотря на то, что хозяйки нет развивается бурными темпами. Там строится школа для неодаренных. А самое интересное, что помогает им в этом дер Дабнир. Да он там живет практически, похоже, взял шефство над ее землями, — усмехнулся Колин.
- Предыдущая
- 8/47
- Следующая
