Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почему Всегда Я? Part II (СИ) - "Frank Ph. Shepard" - Страница 63
— «Бляханьки… он замерз…» — пронеслось в голове ирландца, — «…Только не застучи зубами, дружище! Держись, чтоб тебя!» — а в слух важно начал: — Познакомьтесь! Коммандер Зед! — гордо отрапортовал Кэссиди.
Рыжая заметно напряглась, хотя всеми силами старалась не выдавать внезапно нахлынувшего волнения. Умные голубые глаза Зеда «впились» в лицо девушки.
В душе радуясь, что добился желаемого успеха — Кэссиди постепенно возвращался в «колею сдержанности», из которой его выбила рыжеволосая — своей наглостью и беспардонностью.
— Коммандер один из тех, кто решает — сможете ли вы остаться с нами…
— Вы шутите, да? — неуверенно улыбнулась МакКензи, перебив мужчину, — Это же, просто собака… пусть и ненормальна большая…
Зед повернул голову и взглянул на Боцмана.
— Она не хотела тебя обидеть… я уверен… — слегка виновато произнес Кэсс, обращаясь к Зеду.
Пес лениво повернулся обратно. Медленно, и как показалось рыжей, нехотя поднялся и приблизился к ней вплотную. Его массивная голова оказалась выше уровня лица сидящей перед ним девушки. МакКензи немного отстранилась, но продолжала сидеть на стуле — стараясь не делать резких движений. Трепет дыхания ее, весьма четко выдавал взволнованность и непонимание происходящего. Пес одними глазами, на долю секунды, покосился на ноги рыжеволосой — все еще возлегающие на столе — и вновь перевел испытующий взор ей в глаза. Рыжая предусмотрительно и весьма осторожно — убрала ноги вниз. Джон заворожённо следил за происходящим, посмеиваясь про себя. «Почти у всех такая реакция, стоит впервые увидеть нашего малыша…» Зед играл бесподобно. Роль сурового смотрителя лагеря удавалась ему просто блестяще. А взгляд голубых глаз — сильно походил на взгляд Босса…
— Коммандер. Это МакКензи Арчер… По-крайней мере, она так представилась. — донеслось пояснение со спины Зеда.
Кэсс так и не перестал обращаться к собаке «Коммандер», как в шутку однажды, окрестила его Клементина.
Пес подался еще ближе и втянул пару раз воздух, влажным чернющим носом. Затем резко и мощно выдохнул ей в лицо, отчего пара локонов — обрамляющих испуганное личико — взметнулись вверх. С таким же отсутствующим взглядом — отвернулся от исследуемого им объекта и по-черепашьи побрел к двери. Кэссиди важно отворил перед «Коммандером» дверь.
— Что это еще блядь такое было??? — пораженным шепотом выдохнула МакКензи.
— Ну вы же сказали, что остаетесь… А у нас, такие вопросы… ну… решаются совместно. — Кэссиди приставил соседний стул и присел рядом с рыжеволосой, — Мы не будем выпытывать у вас, что вам здесь нужно; с какой целью вы решили присоединиться к нам… Нам всем, это не важно…
МакКензи внимательно вслушивалась в спокойную и размеренную речь человека, сидящего рядом.
— …Вы изъявили желание остаться. Нам этого достаточно. Что будет дальше, зависит от вас… Конечно, еще придется ответить на пару общих вопросов о ваших навыках и пройти осмотр у медика. Ну это как Кровавый Дьявол вернется…
Тонкие брови рыжей вздернулись вверх. Но только на сотые секунды. Лицо все еще сохраняло маску сдержанности и покоя.
— …Ну и с Капитаном поговорить? — Кэсс задал вопрос, оглянувшись к Джонни. Незатейливый вопрос, как бы между прочим.
— Ага. У Босса правило: Он с каждым новеньким лично общается. — ответил Джон, рассматривая рыжую.
— Если действительно хотите остаться, — продолжал ирландец скучающим тоном, — Советую Ему понравиться.
— А если не понравлюсь? — выпалила девушка, более энергично, чем рассчитывала.
Кэссиди плутовато улыбнулся и промолчал. Застенчиво глянул на Джонни, наклонив голову набок.
— Он вас убьет, всего-навсего. — сухо заметил светловолосый механик, как бы ненароком.
Трое за столиком с минуту «играли в гляделки» в мучительной тишине.
— Еще кофе? — Джон поднялся со стула, — Прежний хозяин, построивший это место — больше всего остального, любил кофе… Жаль, что вам не выпало удовольствие попробовать кофе «его» приготовления… Он был… просто невероятным…
♠♠♠♠♠♠♠
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Солнце в выси бескрайнего неба. Отражения облаков, на обрывках водной глади. Легкий ветерок — готовый в любую секунду сорваться на ощутимый и холодный бег.
Тяжелый удушливый запах разложения извещает Карлоса Гарсию о приближение к болоту, задолго до того, как он его видит. Поросшее древними, опутанными лианами деревьями, оно тянется до горизонта. Участки твердой почвы встречаются все реже и предстают разбросанными все дальше друг от друга, чем дальше в глубь болота, продвигается мужчина. Впереди, по всей видимости, лежат мили труднопроходимых топей. Но посланник лагеря Нуй-Пэк — прекрасно знает конечный пункт своего путешествия.
— Босс… вот Ты где…
Глубоко набирая воздуха в легкие — крепко сложенный мужчина, с перекатывающимися буграми мышц под облегающей кофтой, что была ему в обтяжку — радостно уставился темными глазами на широкую спину того, к кому обращался.
— Гарсия.
Странник не обернулся, продолжая сидеть на согнутых ногах:
— Сколько времени Я твержу тебе о практике шага? Тебя слышно за пару сотен миль…
— Знаю, Босс. Знаю… Стараюсь. — огорченно развел руками крепыш, чудом уцелевший когда-то, в схватке за Новый Орлеан, — Там… в общем…
— Клементина послала?
Феникс поднялся, медленно убирая несколько зеленых пучков в сумку, висевшую у Него через плечо.
— Босс… ну она… волнуется. — осторожно подбирая слова, практически промямлил мужчина.
Странник устало улыбнулся:
— Боюсь ты ошибаешься Карлос. — Он прошел вперед, мимо мужчины, — Я всего лишь, зачем-то понадобился в лагере.
Гарсия зашагал следом, удивляясь в тысячный раз, как Он мог с такой легкостью бродить промеж топей:
— Ну не знаю. Я считаю, что точно волнуется… И вообще, уже давно пора заканчивать с этим…
— Гарсия. Я спрашивал твоего мнения?
— Нет Босс.
— Вот и помолчи.
Но молчать Карлос видимо совсем не умел:
— А как трава эта Ваша? Растет как надо? — неуклюже переменил тему, следовавший след вслед за Фениксом.
— Мох, Карлос. Точнее — сфагнум. Не трава. — Странник легко перешагнул через огромное поваленное дерево, — С последним падением температуры, много не соберешь… Странно, что он вообще мерзнет… — размышлял вслух Феникс, — При плюс пять — скукожиться…
Он остановился и обернулся. Гарсия безнадежно отстал. Когда тот наконец «нащупал» твердую почву под ногами — свободно выдохнул.
— Напомни Мне отправить на тренировку всех разведчиков по пересеченной местности. — Странник направился в сторону автомобиля, оставленного у едва заметной тропы, — Твои способности пересекать короткие дистанции Меня угнетают.
♠♠♠♠♠♠♠
— …Нашла кого слушать! — задорно рассмеялась высокая симпатичная блондинка, — Босс — Он не такой! Он знаешь какой?! Он — справедливый!
МакКензи едва поспевала за широким шагом новой знакомой. Шеннон открыто улыбалась — разговаривая с ней. Все что пришло в голову рыжей, пожимая большую и крепкую, совсем мужскую ладонь при знакомстве, несколько минут назад — это то что, «у них все здесь такие здоровые?» Сейчас же, то и дело прибавляя пару шагов на один шаг Шеннон — показывающей ей месторасположения различных мест лагеря — думала о том, что «амазонки должно быть, были именно такими…»
Немного растерявшись от отсутствия какой бы то ни было реакции на свое появление — она просидела в баре порядка двух часов. Попасть на территорию лагеря оказалось не проблема, но вот что делать дальше? «Местные» не очень торопились предпринять что либо… Точнее: они предприняли. Накормили. Да что с ними вообще не так???!!! А где конвой? Карантин, какой-нибудь? Не знаю, подвал может — для подозрительных личностей? Ничего. Совсем. А когда ее вообще оставили без присмотра: рыжеволосая поняла, что привычные модели поведения — здесь не подходят…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 63/151
- Следующая
