Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почему Всегда Я? Part II (СИ) - "Frank Ph. Shepard" - Страница 49
— Ты же Калеб, да? — Кэсс обернулся, чем в очередной раз помещал прикрепить тяжелую батарейку к своей конечности, — Ты где такую прическу сделал?
— Сука! Ты можешь спокойно постоять?! — немного полноватая женщина, с пучком почти бардовых волос на затылке — резко выпрямилась и наградила связанного ударом по голове мотком стальной проволоки, — На! — она отошла в сторону и дерзко всучила высокому мужику кусачки и путы для утопленника, — Сам его привязывай!
— Калеб — это я. — произнес крепыш, опускаясь на согнутых ногах к аккумулятору на земле, — Это — Ниа.
— А. Понял. Вы не братья случаем? Таааак похожи…
Низкий толстячек и высокий качек одновременно пораженно переглянулись. Женщина прыснула со смеху:
— Ну только если интеллектом.
— А ты забавная… — Кэсс наклонил голову набок, не обращая внимания на боль в ноге — от грубой натяжки стали, — Как зовут?
— Беверли. — женщина с тонкой линией носа на овальном лице, немного удивленно посмотрела на приговоренного к смерти. Должно быть, пару лет назад — она выглядела совсем иначе. По телосложению можно было сказать, что полнота приобретена не так давно, а небольшой размер обуви — явно свидетельствовал о миниатюрных формах в недалеком прошлом.
— «Беверли». Красиво… Что ты здесь делаешь Беверли?
Еще один аккумулятор был привязан ко второй ноге смертника. Калеб выпрямился и почти дружески похлопал Кэсса по плечу:
— Она — с нами. А вот ты — нет.
— Может, в другой раз приятель. — Ниа закурил сигарету и глубоко вдохнул дозу никотина, — Нужно было раньше думать, с кем дружбу водить…
— Ага. Ага. Это все конечно понятно. Но у меня последний вопрос… — Кэссиди взглянул на своих убийц исподлобья — насмехаясь всем своим видом, — Как, вы идиоты — собираетесь отправить меня на дно, если уже привязали к этим симпатичным батарейкам; а до приличной глубины — еще метров пять-шесть?
Трое палачей переглянулись. Беверли закатила глаза:
— Да что вы тупите?! Толкните его просто! Ему и лужи хватит!
— Не нужно меня недооценивать леди! Я в таких штормах бывал что вам — крысам сухопутным — и не снилось! Сам Великий Пожиратель Кораблей не смог утянуть меня на дно! Куда уж вам — моллюскам залупоглазым… О! Наконец-то!
Кэссиди выпрямился и устремил взор к линии горизонта, куда-то в сторону:
— Капитан! Убери пожалуйста вот этих олухов! Они мне уже надоели! — довольно громко заявил приговоренный — обращаясь в пустоту.
Трое палачей растерянно посмотрели друг на друга; затем по сторонам.
Ничего не произошло.
Тишь да гладь.
Вокруг ни души…
— Кэп?…
Тишина…
Троица перед Кэссом начинала отвратительно щериться.
Тело Калеба неожиданно дернулось и повалилось на землю лицом вниз, а рядом стоящего Ниа — окропило горячей кровью. Толстячек в замешательстве раскрыл глаза и изготовился, должно быть заорать — но бесшумно прилетевшая пуля — угодила прямиком в раскрытую пасть. Он не успел издать и звука. Лишь кровавые брызги вырвались наружу. Беверли с полнейшем недоумении, но с ужасающим, пронизывающим выражением осознания конца — уставилась на Кэсса.
— Счастливо. — злобно улыбнулся ирландец.
От винтовочной пули — тело женщины отбросила на пару метров в сторону.
И опять тишина. Восхитительная и пугающая.
Кэссиди принялся тихонечко насвистывать одну из любимых песенок — покачиваясь из стороны в сторону, как парусник на волнах. К нему неспешно приближалась до боли знакомая парочка отъявленных убийц.
— Докладывай.
— Флапс, о котором ты говорил, тот еще… персонаж…
Странник внимательно осматривался по сторонам. Клементина разрезала веревки на руках Кэссиди — и так же как Босс — принялась пристально изучать окрестности. Кэсс согнулся пополам, распутывая ноги:
— Короче у этого обмудка… даже досье есть. На нас. Не удивлюсь, если там на каждого… Чиф? Дай пожалуйста кусачки…
Клементина подобрала с земли у трупа инструмент и передала Боцману:
— Значит, доносчик дома есть точно.
— Необязательно. Этот гоблин мне только приметы зачитал…
— Гоблин? — Клементина подозрительно вскинула бровью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Увидишь — сама поймешь… Ну вот!
Все трое переместились в укрытие — подальше от случайных глаз.
— …Людей много; стволов тоже. Бездельничают. Чего ждут — не знаю. Если Твой… «агент» сказал правду, Кэп… они без проблем — нас всех прикончат… Где мы вообще?
— Лафайет. Все еще — Луизиана.
— Капитан?… Ты же говорил, мы в Батон-Руж идем…
— Добро пожаловать в Клуб «Недосказанности». — сострила Клементина.
— Ты как обычно не в кассу родная. — безразлично произнес Странник, — Тебе есть разница Кэссиди?
— В принципе нет.
— …А что за «Великий Пожиратель Кораблей»? — девушка с интересом взглянула на ирландца.
— «Сэр Гудвин». — не оборачиваясь к девушки, ответил Феникс за Кэсса.
— …Отмель это песчаная. Бродячие пески. В шести милях к востоку, от юго-восточной оконечности Англии. Там много кто смерть свою нашел. — пояснил ирландец, между делом. — Да. Еще. — Кэсс набрал воздуха в грудь через нос и произнес на выдохе, — Асмусен знает про Марка.
Ирландец отчаянно прикусил губу. Клем обеспокоенно взглянула на отца. Странник не отреагировал. Как обычно.
— «Все как он и говорил…» — подумал Феникс.
— Кэп? Ты чего?
— Мм? Нет. Ничего. — Босс выглянул из-за зарослей, — Нужно поговорить с Флапсом Асмусеном.
Глава V (Часть Третья)
САБОТАЖ
(Beastie Boys — Sabotage)
— Эй парни! Че, как вы тут??? Я к мистеру Асмусену! Он меня ждет!
Кэссиди наглой и уверенной походкой, едва не пританцовывая на ходу — прошел через двери штаба Флапса, располагающийся в здании начальной школы города Лафайет. Охранники у входа переглянулись — и лишь молча пожали друг другу плечами. Пройдя по коридорам здания; радостно улыбаясь и здороваясь со всеми встреченными — Кэсс достиг кабинета «гоблина». Оглядевшись по сторонам и убедившись что вокруг ни души: медленно, словно стягивая плотно прилипший грим с лица, ирландец «разгладил» широкую улыбку на своей мордочке — превращаясь в весьма озлобленного и опасного малого. Извлек из-за пазухи пистолет. Достал из кармана глушитель: что моментально занял место на стволе STI/Duke 2011 — представляющий собой модифицированный пистолет ручной работы, на базе классического 1911. Но при более внимательном осмотре, пистолет все же имел характерные отличительные черты.
Дверь тихонечко отворилась — и в образовавшемся проеме, показалась голова Кэсса. За головой — в кабинете очутилось и все тело.
— Ну че? Уебан жопокрылый. Докомандовался?
Флапс — все так же сидящий за своим столом в уютном светлом кабинете — испуганно, резко поднял голову и уставился прихеревшими от неожиданности глазами на худощавого мужчину напротив. Асмусен дернулся к револьверу, но Кэсс моментально выставил руку с пистолетом:
— А, а, а… не нужно так делать… — ласково протянул Кэссиди, поводив с укором указательным пальцем левой руки, — Сиди спокойно.
Окно позади кресла Флапса коротко звякнуло. На пол осыпались осколки битого стекла. Оконная рама со скрипом поднялась. Из-за спинки кресла, с сидящем на нем маленьким человечком с поднятыми вверх ручонками — показалась темноволосая девушка с огромной винтовкой в руках и в бронежилете. Презрительно осмотрев сидящего в кресле, большими, миндалевидными и зелеными глазами — встала рядом с Кэссиди — уперев крупнокалиберную винтовку прикладом в пол:
— И в правду. «Гоблин»…
С другой стороны, так же со спины — показался высокий и широкоплечий мужчина в черном старомодном плаще до пола. Мужчина, с слегка удлиненными, темно-русыми волосами — болтающимися подобно тяжелым канатам и закрывающих почти все Его лицо — неспешно прошагал вперед, остановившись у стола. Худощавый опустил пистолет. Человек — напоминающий каменное изваяние — присел на кромке стола — повернувшись вполоборота к мистеру Асмусену. Лениво взял в руку револьвер, лежавший рядом с Собой и осмотрел сей экземпляр огнестрельного оружия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 49/151
- Следующая
