Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Почему Всегда Я? Part II (СИ) - "Frank Ph. Shepard" - Страница 45
— Вот это — полнейший бред! Зачем вы усложняете положение?! — Элизабет всплеснула руками, — Мы нихрена не спецагенты! Миссия, мать вашу, невыполнима!
— А мне нравятся эти фильмы!
— Марк!!!
— Да молчу я, молчу…
— …Мне тоже! — поддержал его Кэссиди, — Погоди… «Фильмы»?! Их больше чем один было?!
— Господи! Вы можете серьезней?! Хотите на растерзание отправиться?! — Элизабет с негодованием дала подзатыльник ирландцу.
— А Капитана значит, можно? На растерзание?!
— Да Его нельзя убить!
— Элизабет. Хватит уже. — Нэнси вклинилась в перепалку, — Никто, никого не отправляет на растерзание… Я не согласна с этим планом… Да и с прямым штурмом тоже. Но мы слабы. Это факт. И считаю, что лучше действовать первыми. А не сидеть и не ждать — когда нас раздавят, как это вышло с остальными лагерями в округе. Ты это прекрасно знаешь.
— Конечно знаю! И знаю, что нам нужно делать! Просто дать Боссу оружие!
— Элизабет. Я в общем-то здесь сижу…
— Ну Ты же понял что я имею ввиду?
— Я не всесилен. Если Меня… «выведут из строя»… — Странник усмехнулся Сам Себе, — …Неизвестно, когда Я вернусь. Это главная проблема.
— «Проблема»? — порывисто рявкнул Марк, — С какого перепуга — Босс должен все делать в одиночку?! Вы часом не прихуели тут? В тишине и спокойствии?!
— В тишине?! В спокойствии?! — Эл злостно рванула на Марка, перебравшись через диван — прямо по Кэссиди, — Сколько раз на этой недели я тебя зашивала??? — она ткнула пальцем в грудь Аврелия, — Сколько раз Клементину??? — снова чувствительный тычок пальцем, — Каждый умерший на базе — умер у меня на руках! Спокойствии?! Ты думаешь, я не понимаю о чем говорю?!
— Мы все вместе варимся в этом говне! — резким махом руки, Марк схватил Элизабет за кисть, — Только вместе и выпутаемся! — он с негодованием сверлил взглядом голубоглазку.
Эл отвела глаза в сторону, не выдержав пристального взор — наполненного укором:
— …Хочу тебе напомнить простую истину Эл: «Что мы сами сделаем, то у нас и будет».
♠♠♠♠♠♠♠
Темное удушливое пространство кузова фургона. Жесткое металлическое покрытие пола и стен — безжалостно жарит тело. Тряска по проселочной дороге болью отдается в каждой клеточке мозга. Если бы не связали руки — было бы получше. Рядом несколько таких же связанных людей — задыхающихся в этой парилке. Запах пота. Немытых, замученных тел. Кажется кто-то ранен. И рана загноилась…
Машина остановилась. Задняя дверь фургона распахивается и внутрь врывается свежий воздух и слепящий яркий свет.
— Вылезаем гандоны сморщенные!!!
Рявкнул темный силуэт на ярком пятне открытой двери фургона. Мужской голос неприятно зазвенел в ушах — эхом отражаясь от нагретых стенок фургона. Пленные принялись шустро выползать из своего жаркого карцера на солнечный свет. Вооруженные люди расставляли «живой груз» со связанными за спиной руками в одну линию. Грязный мужичок — назвавшийся Дойлом О̓ Нилом — сильно щурясь от слепящего солнца вылез последним. Не совсем самостоятельно правда. Крепкие руки подхватили бедолагу и вытянули из фургона — поставив рядом с остальными пленниками. Дойл только глупо улыбался — не прекращая зажмуриваться и выставлять напоказ пожелтевшие зубы.
— Роби! Этих в отстойник…
Тот самый здоровяк — «вознагражденный объятиями» первым из людей у деревянного ящика на аванпосту — сейчас важно и привычно раздавал указания окружающим его. Указав на «попутчиков» О̓ Нила — крепыш приблизился к по-дурацки улыбающемуся мужчине:
— …А вот этого придурка, к мистеру Асмусену…
«Человека без определенного места жительства» — бодро потащили в сторону большого здания. Повсюду виднелись невысокие постройки жилых домов. Длинная гряда однотипных домиков в отдалении. Должно быть мотель. Много открытого пространства. И людей. Отсутствие заборов и стен. Несколько огневых точек — пулеметных — обложенных мешками с песком. Сколько здесь живых…
Потрепанный ирландец — начинает смутно подозревать, что все идет, нихрена не по плану…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Двойные двери распахиваются и щуплого мужичка протаскивают по широким коридорам здания — однозначно бывшего в прошлом, школой.
— «Да эти гальюнные черви готовятся в серьезной потасовке!» — пронеслось в голове мужчины ослепительной вспышкой озарения, — «…И это точно не Батон-Руж, будь я проклят…»
— Мистер Асмусен!
Очередная дверь, выглядящая в точности как и десятки предыдущих оставленных позади в коридорах, резко отворяется — представляя на обозрение уютный небольшой кабинет, с маленьким человечком внутри. Мужчина за столом — лицом к дверям — медленно поднял голову от карты разложенной перед собой и впился взглядом в ворвавшихся.
— Сэр! Вот этот кусок коровьего помета… — худощавого толкнули вперед, — …Заявляет что… ну типа, что-то знает. Джошуа сказал: «к вам его»!
— Так и сказал, значит?..
Мужчина с глубокой залысиной поднялся из-за стола и важно прошагал вперед с убранными руками назад. Обращался он скорее в пустоту, нежели к толстенькому низкорослому малому — толкавшему речь. И даже сам короткий вопрос — прозвучал слишком надменным. С некой толикой издевки. Издевки — над говорившим.
— Да сэр! Прямо так и сказал! — бодро отрапортовал миниатюрный страж.
— Хмм… забудь…
Мистер Асмусен изучающе — с вытянутым вперед крючковатым носом — исследовал доставленного «языка» — тускловатыми, маленькими и хитрыми карими глазами. И видимо, не только глазами. Приблизив свое лицо, напоминающее морду престарелого гоблина — медленно отдалился — с отвращением поморщившись.
— Джошуа? Серьезно?! Сын монахини что ли?! — затараторил пленник, — А вы не принюхиваетесь мистер! Я столько времени по болотам шатался! А потом еще от уродца убегал! Но ваши парни меня спасли! Как они эту тварь под орех разделали! Вы бы видели!!!
— Эй…
— …Он такой здоровенный был! Страшный! Но они молодцы! А че все такие маленькие, спросить хочу?! Странно это! У вас в… в банду во (!) только невысоких берут??? Хотя не! Джошуа же здоровый!!!
— …Эй!
— …А что в кузове везли? Ну так это ни че! Я не обижаюсь! Педеросто… ммм… пре-дос-торожности, вот! Я понимаю!
— Да заткнись ты!
Асмусен — аккуратно и выверенными движениями обеих рук потер у висков. От болтовни дурно пахнущего объекта перед собой — у него разболелась голова. Ну или он только сделал вид что разболелась. О̓ Нил почтительно заткнулся и глядел на гоблина широко открытыми глазами, и еще более широкой улыбкой на «резиновой» мордочке.
— Калеб. Ниа. Идите… Дышать и так сложно. Еще вы… со своим перегаром…
Взмахом тоненькой ручки — мистер Асмусен выпроводил стражей, доходяги Дойла.
— Э!Э!Э! Парни! И мне! Мне тоже! Оставьте че нить!!! — мужичок, с по-прежнему связанными за спиной руками — моментально обернулся к выходившим из кабинета людям, — Я тож хочу! А жара да! Жара умарачительная! Умеречатель… эээ… умропочи…
— «Умопомрачительная»… — мистер Асмусен не спускал глаз с этого странного человека, — Ты вообще кто?
— О! Точняк! Я же это… как его… Дойл! Дойл О̓ Нил!
— И какого дьявола, мой первый помощник, отправляет тебя ко мне, Дойл?
По тону голосу было сложно понять: гоблина это забавляло или же он просто скучал. Он облокотился о стол и сложил в замок опущенные руки.
— Ето Джошуа, что ли?! Ет вы правильно! Здоровый такой! Такой и должен быть в этих… как их… управленцах, во!
Мистер Асмусен устало опустил голову. Под безостановочную туповатую болтовню О̓ Нила — он порылся в бумагах на столе и извлек на свет большой револьвер — комично смотревшийся в его небольшой руке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А… Так это… Понял. Я того. Сбежал я… — упавшим голосом заговорил худощавый.
— Откуда сбежал? — терпеливо поинтересовался гоблин.
— Местечко зовется «Нуй-Пэк»… И главный там: страшный человек! Зовет себя Странником!
Мистер Асмусен оживился. Подался немного вперед. Черты лица ожесточились и глубокие морщины у рта стали более темными.
- Предыдущая
- 45/151
- Следующая
