Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лучшая и высшая в мире обреченность (СИ) - "Monica Bishop" - Страница 14
— Благодарю, я не знала, что ты рисуешь. — Изумилась вампирка. — Когда ты успела?
— Да так, каждый день понемногу.
— У тебя талант. Мне правда очень нравится. — Нана схватила Элли в крепкие объятья.
— А где остальные?
— Отец и Вильям еще не вернулись домой. Как я поняла, что-то случилось серьезное, мама думала даже праздник отменить. А она кстати поехала с Вергелем в аэропорт, встретить жену кузена.
— Он женат?
— Да, совсем недавно остепенился. После обеда придут визажисты, поэтому мама просила передать, чтобы ты отдохнула, потом будет некогда.
Глава 8
На Элли изумрудное коктейльное платье, волосы собраны в причудливую прическу, вечерний макияж над которым колдовала визажиста не один час.
Ближе к четырем начали съезжаться гости, Леонора и Нана встречали прибывающий поток не знакомых Элли людей.
Элли сидела в комнате, ей было неловко, легкое волнение и чувство неуместности. Легкий стук в дверь прерывает размышления.
— Прячешься? — Понимающе улыбнулся Вильям.
— Как видишь, плохо получается, вот ты меня нашел. — Они посмеялись. — Давно вернулся?
— Нет, только успел переодеться. Замечательно выглядишь, пойдем?
Элли неуверенно кивнула головой. Вильям взял Элли за руку, и они вышли из спальни.
Не успели спустится, как с ними заговорил какой-то мужчина. Вильям поздоровался, перекинулся парой фраз, а потом извинившись направился к сестре.
— Нана, радость моя, с днем рождения, сестренка. — Он крепко обнял именинницу. — Ты неотразима.
Одетая в узкое красное платье, она — само воплощение грациозности, и правда великолепно выглядит.
Среди множества гостей, Элли замечает Ким. На ней черное платье с низким вырезом.
К Элли возвращается радостное настроение. Подруга улыбается, и счастье отражается в ней. Элли извинившись, поспешила к ней, и она внезапно обнимает.
— Привет. — Подруга немного шокирована поведением. — Мы недавно виделись, с чего такая нежность?
— Я так рада, что ты здесь. Я немного струсила, такие мероприятия не для меня.
— Расслабься, ты, кстати, хорошо вписываешься. Чудное платье.
Мимо прошел официант с подносом, Элли автоматически взяла бокал шампанского, но не успела сделать ни глотка. Рядом незаметно появился Вильям.
— Не думаю что это разумно. — Вампир отобрал бокал и вернул на поднос.
— Прости, я не собиралась, просто переволновалась. — Элли стало стыдно.
Прозвучал звон, обращая внимание всех собравшихся. На небольшом возвышении стоял Дидерик.
— Прошу внимания, — обратился хозяин дома. Несколько мгновений он ждет, когда в гостиной уляжется шум.
— Спасибо вам, что пришли сегодня сюда.
Вильям положил руку на талию Элли и прошел вперед к семье. Дидерик говорил поздравительную речь. Элли почти не слушала, она смотрела на профиль вампира. Вильям так и не убрал руку, девушка ощущала тепло прикосновения через тонкую ткань платья.
Вампир с нежностью смотрел на сестру, которая поднялась к отцу. Она произнесла слова благодарности за поздравления. А Элли не спускала глаз с Вильяма, сейчас вампир выглядел умиротворённым, спокойным. Это было редкостью, даже не всегда в тесном кругу семьи.
Элли хотела ближе узнать эту часть души вампира, почувствовать подобное по отношению к себе. Наваждение схлынуло, Элли смутилась своих мыслей.
— Прошу всех пройти в бальный зал, предлагаю немного потанцевать и потом приступить к трапезе.
В зале для танцев уже играла музыка, несколько пар уже танцевали. Вильям протянул руку, веселый взгляд его глаз полон обещания. Вильям совершенно обворожителен, и Элли поддаюсь его чарам. Протягивая ему руку. Он улыбается, прижимает ее к себе и, положив руку ей на талию, начинает слегка покачиваться. Девушка кладет другую руку ему на плечо и улыбается, заразившись его игривым настроением.
Вампир ведет в танце. Господи, как же хорошо он танцует! Они движутся от окна до окна, потом назад, кружась и поворачиваясь в такт музыке.
Когда музыка закончилась, к Вильяму подошел мужчина и что-то прошептал. Лицо вампира изменилось, веселье с глаз пропало. Извинившись, он ушел с мужчиной. Элли блуждала взглядом по залу, Дидерика не видно было. Леонора обеспокоена, что-то говорит служанке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Элли направилась к ней.
— Леонора, что происходит?
— Один из официантов мертв, его одежда пропала, ты не видела Нану?
— Нет. Я могу помочь?
— Не переживай, а лучше в сопровождении Анники и охранника пройди в свою комнату.
Анника и вампир подошли к Элли и указали на выход. Она решила, что не время упрямиться и не стоит доставлять лишних хлопот. Проходя мимо выхода на балкон Элли увидела официанта, он оставил поднос на столик возле, на вид дорогой вазы. Элли сочла это достаточно странным, немного отстав от сопровождения, она последовала за официантом.
Балкон был просторным, и девушка упустила из виду мужчину. Возле перил скорчилась Нана, Элли подбежала к ней.
— Нана, что с тобой?
— Я не знаю. — Она отвечала через силу, пытаясь побороть боль. — Я выпила бокал шампанского, у меня начала болеть голова. Я решила выйти проветриться, но боль настолько сильная, что я больше так не могу.
— Постой тут, я позову Леонору, она сможет тебе помочь.
— Тут ты не угадала. — Из тени кто-то сделал шаг в их сторону. — Никто ей не поможет, потому что к этому моменту она будет мертва.
У мужчины блеснуло что-то в руке, и он бросился на девушек. Элли испугалась и в попытке защитить Нану, выставила руку вперед, чтобы остановить нападение. Балкон озарился светом, а мужчина упал на колени, с его глаз потекла кровь, он кричал, молил остановиться. Пока не распластался на полу бездыханным телом.
Элли обернулась на Нану. Девушка все еще корчилась от боли, Элли опять посмотрела на тело, ее рука пульсировала. Осознание пришло резко, она убила человека. Слезы потекли по щекам, воздуха не хватало, мир вокруг начал вращаться.
На балкон выбежал Вильям остановился возле мужчины, пошарив по шее вампир выругался и подошел к девушкам.
— Что случилось?
— Нана, ей нужно помочь. — Из-за слез в горле стоял ком.
На балконе появился Дидерик и несколько вампиров. Вильям, подхватив сестру на руки передал отцу и вернулся к Элли. Он понимал, что спрашивать, что либо, бесполезно, пока она не успокоится.
Он провел девушку через толпу, ничего не понимающих гостей. В комнате Элли все еще плакала. Она не знала, как это сделала, но это была точно она. Она его убила.
— Тише, не плачь. — Вильям сел в кресло и усадил Элли на руки, обнял успокаивая, дал ей возможность выплакаться. — Все хорошо.
Но ничего не хорошо. Элли не обращала внимание, сейчас ее не волновала близость вампира, его слова, его руки на ее талии. Она опустила голову ему на плечо и плакала. Вильям гладил ее по волосам, что-то шептал в попытке успокоить. Но слезы не переставали течь по щекам. Вильям посмотрел в глаза Элли и продолжил немного настойчивее. Элли поддалась в перед, отвечая на поцелуй. В груди под сердцем зарождалось тепло, укутывая, успокаивая. Прекращая поцелуй, Вильям тяжело дышал, Элли так и не решилась посмотреть на него.
Вильям сидел в кресле, Элли уже не плакала, но все еще молчала. Решение пришло неожиданно, вампир не мог объяснить почему он решил поцеловать ее, но это подействовало. Элли так и уснула у него на руках. Вильям снял с девушки платье и уложил в кровать. Убедившись, что девушка спит он вышел с комнаты.
Отец был в комнате Наны, Леонора провожала гостей.
— С ней все в порядке? — Вильям присел на стул возле кровати.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Нана поворочалась в кровати и открыла глаза, в которых была сильная усталость. Она рассказала, как все было, и попросила, чтобы ее оставили отдохнуть.
Вильям с родителями собрались в кабинете отца.
— Не все вампиры имеют магию. А дампиры тем более. — Дидерик налил виски в два стакана, один протянул Вильяму. — А это была магия.
- Предыдущая
- 14/32
- Следующая