Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ) - Карпо Катти - Страница 12
— Может, у вас с воображением плохо? — невинно предположил Хонор. Зарина хихикнула в кулачок.
— Что, простите? — Мэр недоуменно воззрился на Старшего Советника.
— Ничего. — Юноша покачал головой. — Что вы хотите конкретно от нас?
— Как что? — растерялся мэр Кромски. — Правосудия, конечно же! Эта малолетняя преступница должны быть подвергнута наказанию. Тем более что печать — не первый ее опыт. Я встречал торговца с Центрального рынка, утверждавшего, что какая-то маленькая девочка украла у него вазу. Наверняка в этих двух эпизодах замешено одно и то же лицо! Наркисс — не столица разгулья преступности. Совершение преступных деяний у нас редкость, так что вряд ли по улицам разгуливает еще кто-то с подобными аморальными пристрастиями.
Хонор и Аселин переглянулись. Видно было, что праведное возмущение мэра Наркисса не смогло пробудить в них аналогичные чувства. Оба слегка заскучали.
— Так вы займетесь этим делом, уважаемый правитель Клемент? — с подобострастием обратился к Аселину раскрасневшийся от переизбытка чувств мэр.
— Безусловно. — Правитель Весов важно кивнул. — Хотя, если подумать, данная проблема не входит в мою юрисдикцию, так как случившееся имело место не на моей территории. Но я обещаю передать ваши слова генералу Морелю, который в данный момент, к сожалению, не может выслушать вас лично ввиду своего отсутствия. Если генерал Морель решит, что я или мои подданные смогут стать подспорьем в разрешении данной проблемы, мы с готовностью присоединимся к нему.
— О, благодарю. — Мэр Кромски, приоткрыв рот, слушал чарующий голос Аселина.
Хонор выглядел довольным: еще бы, его архэ всегда умел ловко избавляться от назревающих конфликтов. Для несдержанного Роуланда Аселин обычно служил своеобразной порцией успокоительного, и Хонор чувствовал себя лучше, даже просто глядя на своего правителя.
— Что ж, благодарю за содействие в защите общественного порядка, мэр Кромски.
— Аселин, эффектно взмахнув рукой, указал на возвышение с троном в конце зала.
— Надеюсь, вы и дальше будете верно служить Королевству Водолея.
Мэр заворожено кивнул. Хонор хмыкнул.
— Ах да, не стоит забывать о главном. — Аселин грациозно заскользил к столику у дивана, на котором лежала Зарина.
Девочка напряглась. Наклонившись к столу, юноша подхватил с поверхности черную коробочку. Волосы Аселина скрыли лицо, и на миг он стал похож на изящную девушку. Со спины фигура юноши также отдавала женственностью — этому способствовало в большей мере одеяние юноши, из-за длины напоминавшее платье, — поэтому взгляд мэра Кромски автоматически задержался на линиях талии правителя. Из прострации замечтавшегося чиновника вывело негромкое покашливание Хонора. Ему не понравилось, что на его архэ так беззастенчиво пялились да еще с каким-то непонятным выражением на лице.
— Возвращаем вам утраченное. — Аселин, не заметивший тягостной атмосферы, торжественно вручил мэру коробочку. Тот, чуть помедлив, взял ее и открыл. При виде квадратной печати с гранатом мужчина испустил громкий вздох облегчения.
— Не представляете, как я вам благодарен, — проговорил он. — Утрата удостоверяющей печати — это воистину катастрофа наивысшего масштаба! Если бы она попала не в те руки... Ох, простите...
Мэр Кромски запоздало понял свою ошибку. Печать Королевства Весов также была украдена, а он без зазрения совести распевал перед правителем Весов о катастрофичности последствий этого события. Вот олух!
— Прошу прощения, — промямлил мэр, уже не надеясь на прощение.
— Не стоит беспокоиться. — Лицо Аселина окаменело. — В любом случае это была всецело моя вина. Утрата нашей печати на моей совести.
— Неправда, архэ. — Хонор решительно приблизился. — Виновен тот, кто посмел покуситься на печать Королевства Весов. Клянусь, что мы отыщем преступника и подвергнем наказанию, как он того заслуживает!
Аселин одарил своего Старшего Советника благодарным взглядом.
— Э... — Мэр Кромски нерешительно водил пальцами по бокам коробочки.
— Что еще? — Хонор раздраженно зыркнул на мужчину. Неучтивый мэр его уже изрядно достал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я займу еще немножечко вашего драгоценного внимания. Месяц назад генерал Морель просил оповестить его в том случае, если в Наркиссе вновь произойдут убийства. Не могли бы вы передать ему, что маньяк снова терроризирует город. На этой неделе произошло уже два убийства.
— Наркисский маньяк? — заметно оживился Аселин, мгновенно забывая о печали по поводу утраты печати. — Помнится, раньше жертв находили каждую неделю. Как получилось, что преступник еще не пойман?
— Мы делаем все возможное, — разволновался мэр Кромски. Коробочка с гранатовой печатью едва не соскользнула с его ладони на пол. — Отряды до сих пор патрулируют улицы каждую ночь.
— Видимо, из-за того, что маньяк не заявлял о себе в течение последнего месяца, ваши отряды изрядно расслабились, — буркнул Хонор. — Как еще объяснить то, что вы не смогли предотвратить новые жертвы.
— Я стараюсь изо всех сил! — вспылил мэр, но тут же понизил голос. — Я установил комендантский час. На двуликих улицах порядок соблюдается. Но что поделать с трехликими улицами? Все эти публичные дома, торговые ряды с экзотикой, законность деятельности которых спорна, таверны со всяких наемничьим сбродом — эти заведения решительно отказываются ломать свой график работы!
— А убийства были совершены на одной из трехликих улиц? — уточнил Хонор.
— Да, в переулке между Центральной Площадью и трехликой улицы Грез, — кивнул мэр. — Ума не приложу, что делать с этими бунтовщиками.
— Зачем вообще терпеть эти аморальные трехликие улицы? — недоуменно спросил Хонор. — Все эти заведения несут разлад и безнравственность в общество, не говоря уже об их непокорности властям. Как при таком раскладе возможно обеспечивать порядок в городе да и во всем Королевстве? Почему бы вам не произвести очистку трехликих улиц? Избавьтесь от сброда. Чем скорее вы этим займетесь, тем быстрее добьетесь лучшей жизни для Водолея.
Мэр страдальчески закатил глаза.
— Я слышал, Советник, о вашей грандиозной кампании по очистке всего Королевства Весов от домов терпимости. Весьма впечатляет, но вряд ли мы можем повторить подобное в Королевстве Водолея. У нас... Можно сказать, что у нас не хватит на это ресурсов.
— Мы можем обеспечить вас солдатами, — предложил до сих пор помалкивающий Аселин.
Мэр Кромски мгновенно стал пунцовым.
— Не стоит утруждать себя, правитель Клемиент. С нашей стороны это было бы недопустимым злоупотреблением вашей добротой. Думаю, генерал Морель согласится со мной. Водолей попробует сам решить свои проблемы.
— «Злоупотребление добротой» говоришь, — пробурчал себе по нос Хонор. — Похоже, Кромски уже забыл, кто оплачивал его предвыборную кампанию. А теперь, значит, отказывается от поддержки. Фифу из себя строит.
— Что, Советник? — Мэр Кромски сделал шаг вперед, сосредоточенно прислушиваясь. — Что вы сказали? Я не расслышал.
— Принимать помощь или отказываться от нее — дело ваше. — Хонор пожал плечами. — Мы не настаиваем. Не так ли, архэ?
Аселин кивнул. Он с интересом следил за реакцией мэра на слова Хонора.
— Еще раз спасибо. — Мэр закусил губу. Он чувствовал какую-то недоговоренность, но не мог определить, с чем она связана.
— Мы сообщим генералу Морелю последние новости. — Аселин опустился в кресло. — Даю слово. Однако, может быть, у вас есть еще какая-нибудь интересная информация о чем-либо? Новости из-за границы? Слухи? Сказать по правде, я и мой Старший Советник слишком уж засиделись в четырех стенах — что тут, что в нашем собственном Королевстве. А вы, мэр Кромски, ближе к народу. Расскажите, о чем говорит общественность в Наркиссе?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Аселин и Хонор выжидающе уставились на мэра.
— Ох, даже не знаю, — растерялся мужчина. — Если хотите знать последние новости или слухи прямиком из-за границы, то вам лучше обратиться к рубежным торговцам, остановившимся в городе. Они постоянно снуют туда-сюда, из одного Королевства в другое, а их новостной багаж богаче любых газетных сводок.
- Предыдущая
- 12/131
- Следующая
