Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ) - Карпо Катти - Страница 101
— Я бы не отказался. — Вкрадчивые интонации Ловэля заставили Имбер, трепыхающуюся в руках Зарины, замереть. — Обожаю морковку.
— Нет! Он сожрет меня! — Имбер, все еще будучи в подвешенном состоянии, с невероятной ловкостью развернулась и качнулась в сторону Зарины. Обхватив ее руками и ногами, она взвыла: — Не отдавайте меня маньяку, Вашество! Святая каракатица! Не отдавайте!
— Угомонись, башка мумифицированная. — Зарина положила ладонь на лоб Имбер, кожу защекотали ворсинки шарфа.
— Госпожа Эштель, — позвал Таддеус.
— Ага, уже иду. — Зарина обрадовалась возможности избавиться от висевшей на ней девчонки. А то облюбовала, видите ли, себе телеграфный столб.
Сбросив Имбер, Зарина поспешила к Таддеусу.
— Чего тебе, Капитанчик?
— Моя госпожа, похоже, настала пора прощаться.
— А, ну пока.
Зарина развернулась, чтобы вернуться к лестнице, но Таддеус ухватился за ее руку.
— Прошу прощения, — смутился юноша, отпуская ее и пряча руки за спиной.
Воцарилось неловкое молчание.
— Хэйл в любом случае отправится с Розой. Тогда кто будет управлять второй повозкой? — Зарина кивнула на карету за спиной Таддеуса.
— Не беспокойтесь. — Улыбка осветила лицо капитана Ротшильда. — Я что-нибудь придумаю. Вернусь за второй каретой чуть позже.
— Хорошо. — Зарина мученически задумалась, настал ли теперь момент для окончательного прощания.
— Жаль, что капитану Ротшильду придется заниматься нечто подобным из-за нашей излишней конспирации. — Аселин спустился с подножки кареты. — О, прошу меня извинить. Я вовсе не пытался стать свидетелем приватной беседы.
Пропустив мимо ушей намек на какую-то там «приватность», Зарина осведомилась:
— Ваша конспирация включала в себя отказ брать с собой солдат воинств в качестве сопровождающих? Тут же чертова уйма правителей. Не боитесь, что без охраны вас порешат какие-нибудь фанатики, недовольные ведением дел в Королевствах?
— Большей частью народ в Утопии спокойный. — Аселин оправил полы своего одеяния и выпрямился. — Однако пышная процессия из сотен воинов, защищающих кареты, привлекла бы внимание, когда как две одинокие повозки вливаются в общих поток путников, каждодневно разъезжающих по дорогам Королевства Водолея, не вызывают подозрений. Так не кажется ли вам, что это вполне разумная идея — отказаться от излишних сопровождающих? Тем более что после того, как солдаты придут в себя после устроенного празднества, генерал Морель передаст им наши указания, а именно: своим ходом добраться до своих Королевств. Мы лишь опередим их на несколько дней.
— Так вы специально устроили попойку своим солдатам, чтобы улизнуть по-тихому?
— осенило Зарину. — С целью избежать ненужных вопросов? А вы те еще проныры.
— Генерал Морель весьма скрупулезно подошел к выполнению этой маленькой просьбы. Аселин тонко улыбнулся. — Концентрация алкогольной продукции, любезно предоставленная им, могла бы свалить и великана.
— Да, старикан явный перфекционист.
— Что ж, не буду более отвлекать вас. — Аселин полуобернулся. — До свидания, капитан Ротшильд. Ваша преданность Королевству Водолея достойна восхищения. Надеюсь, мы видимся с вами не в последний раз.
— Спасибо, господин Клемент. — Таддеус поклонился. — Не могу выразить словами, как мы признательны вам за помощь. Спасибо и до следующей встречи.
Одарив юношу благосклонным кивком, Аселин отбыл к лестнице, где его уже поджидал Ленард.
— Мне тоже пора. — Зарина ткнула пальцем себе за спину. — Ожидается сложный подъем и прочее. По мне, они только ужас на пустом месте наводят, а на самом деле все не так уж и плохо.
— Вы же вернетесь? — вдруг спросил Таддеус. Льдисто-голубые глаза жадно оглядывали Зарину, словно юноша желал запомнить каждую ее деталь вплоть до особенности движений или периодичности моргания. Под взглядом—рентгеном девочке стало неуютно. — Вы — правительница Королевства Водолея. Вам необходимо быть ближе к своему народу.
«Как бы ему культурно сказать, что после того, как я получу Песочные Часы, то смоюсь отсюда на первой космической?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ситуация была не ахти. Когда от тебя ждут большего, чем ты можешь дать, невольно теряешься. Тем более что немыслимые надежды на тебя возлагает хороший человек. Такого жаль расстраивать.
— Вряд ли я вернусь скоро, — осторожно сказала Зарина, внимательно следя за малейшим изменением в мимике Таддеуса.
— Да, я все прекрасно понимаю, — с излишним оптимизмом воскликнул Таддеус. Сразу было видно, что он сильно огорчен. — Путь до Братства займет не один день, а еще нужно как-то вступить в переговоры с высшей властью.
«Если честно, идея переговоров была отметена еще на начальной стадии», — пронеслось в голове у Зарины, но вслух она ничего не сказала.
— Ты не плохой человек, — ей почему-то хотелось, чтобы он об этом знал.
— Спасибо. — Раскосые глаза юноши вспыхнули неподдельной радостью. Одна простая фраза Зарины привела его в больший восторг, чем вся изысканная похвала Аселина Клемента. — Госпожа Эштель, будьте осторожны с убийцей. Никогда не знаешь, что от него можно ждать.
— Расслабься, Капитанчик. — Меланхоличное настроение мигом пропало. — Генерал Морель уже снабдил меня четкой инструкцией и убойными наставлениями, да и сама я еще тот фрукт. Не пропаду.
— Я в этом уверен, госпожа Эштель. — Таддеус опустился на одно колено. — Мой клеймор всегда будет служить вам.
— Да, полезная вещичка, — согласилась Зарина. — Ладненько, бывай, Капитанчик. Не поминай лихом.
У лестницы Зарина оглянулась. Капитан Ротшильд все еще стоял на колене, безотрывно глядя на нее. Девочка поежилась. Нездоровая преданность в Утопии явно была в почете. Хотя ей ли судить о нравах чужого для нее мира?
— Ты не сообщила ему, что больше не собираешься возвращаться в Королевство Водолея? — Хонор шел по лестнице впереди нее и чуть ли не через каждую ступень оборачивался. — Не сказала, что бросаешь свой народ?
— Бюрократишко, старикан Морель прекрасно знает о моих планах, и он-то как раз возмущаться не стал. А Капитанчику не грешно и слегка приврать. Пусть мальчик напоследок порадуется.
— Неведение никому не приносило пользу, — буркнул Хонор.
— Тогда почему его так часто именуют «блаженным»? — тут же откликнулась Зарина.
— А сам почему не попрощался с Капитанчиком? Вы разве не приятели?
— Мы бы непременно снова разругались. Что-то не ладятся у нас отношения в последнее время.
— Провести психоанализ?
— Обойдусь.
Каменная лестница, в первый момент показавшаяся весьма прочной, на деле оказалась словно построенной из каменной крошки. Края ступеней то и дело осыпались, а сами ступени были жутко узкими. Путникам не раз приходилось зацепляться плечами за каменные стены, чтобы протиснуться дальше.
Шествие возглавляла Айра. Аселин шел прямо за ней, чтобы в случае падения успеть подхватить девушку. За правителем Королевства Весов поднимался Ленард. Как ни странно, он служил той же цели, что и Аселин для Айры. В какой-то момент, запутавшись в полах своего одеяния (а может, под его ногами раскрошилась ступень), Аселин жалобно вскрикнул и откинулся назад. Благо, бедолагу-правителя уже встречали бережные объятия Ленарда.
— Я в порядке, — проворчал Аселин, краснея за собственную неловкость.
— Разумеется, мой друг, — ухмыльнулся Ленард, взлохмачивая идеально уложенные волосы Аселина. — А я прослежу, чтобы твой порядок процветал и дальше.
За Ленардом плелась Розалинда. Ее страховал Хэйл. Пареньку не повезло больше всех, ему поручили тащить сундучок с дарами для Совета Старейшин. Ступеней за десять от первой компании вышагивал Ловэль, томно водя широкими плечами по каменным стенам и грозя застрять где-нибудь на полпути. Забавно будет выуживать маньяка, застрявшего, как пробка в бутылке, на узкой лестнице где-то в горах. Зарина решительно откинула от себя эту мысль. Мелькающие кудри Ловэля она видела лишь изредка, перед ней маячила спина Хонора, начавшего пыхтеть от усталости уже через пять десятков ступеней после старта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 101/131
- Следующая
