Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста по вызову: тропами откровений (СИ) - Ветрова Варвара - Страница 33
— Я так понимаю, сейчас ты работаешь? - уточнила я, глядя, как Эл заводит беседу сразу с двумя симпатичными русалками.
— Работаю, - без особого энтузиазма отозвался Рейгран, - сейчас будут конкурсы, эстафеты, брачные клятвы…
— Никогда не думал тамадой подработать? - с опаской поглядела на Майлса я.
— Мне и в жизни цирка хватает, - сыронизировал мужчина.
— А то я думала, может, зимой там… - продолжала, - когда Валигур застилает толстым одеялом снега и конные прогулки становятся невозможными…
— Да ты поэтесса!
Я хмуро взглянула на архимага. Тот засиял зубастой пастью.
— Меня настораживают твои метаморфозы, - уведомила я супруга.
— То есть, злобный и категоричный я тебе ближе?
Я подавила улыбку. Такими темпами до чего угодно можно договориться!
Но договариваться не пришлось - пригорок будто ожил, внезапно утонув в звуках раздавшейся музыки. Кажется, препираясь, мы пропустили появление музыкантов.
Так и есть, сцена была обжита. Пятеро чертей, одетые по моде своего народа - в набедренные повязки, виртуозно наигрывали какую-то оптимистичную мелодию. А публика, будто почуяв грядущие развлечения, оттянулась к краям луга, освободив центр.
— Ну, приступим… - будто сам себе сообщил Рейгран и, сжав напоследок мою руку, отошел назад - к сияющему всеми цветами радуги фонтану.
Я с любопытством наблюдала за происходящим и ждать меня оно не заставило.
Вначале от фонтана к центру зала по воздуху потянулись струи воды. Сплетаясь в причудливые узоры, они будто танцевали в воздухе странный танец. Я не сразу заметила, что они двигаются в такт музыке, зато когда заметила…
— Все-таки Майлс талантище, - раздалось за спиной.
— Ты уже вернулся? - я все же оглянулась, чтобы удостовериться, что голос лесничего мне не померещился. Нет, все верно - Лоен, разодетый в голубые штаны и голубую же рубаху с затейливой вышивкой сиял довольной улыбкой, - куда ездил?
— Да… - отмахнулся русал, - было дело. Ты лучше смотри, что твой муженек вытворяет!
А посмотреть было на что. Вслед за водными лентами в ход пошли воздушные пузыри. Появляясь из ниоткуда, они кружили над полянкой, не желая опускаться на землю. Солнечные лучи, отражаясь от их круглых бочков, превратили поляну в нечто сияющее. Оглянувшись, я заметила, как весь луг окружен подрагивающим тонким контуром. Тонкий червячок тревоги все-таки нашел путь внутрь и поселился в моей груди: мысль о том, сколько сил жрет такая защита, появилась будто сама собой.
Уже не обращая внимания на царившую на поляне красоту, я оглянулась на Рейграна. Мужчина стоял ровно и даже бровью не повел, поймав мой взгляд - лишь ободряюще улыбнулся и вновь вперился в творящееся на полянке волшебство. И эта ободряющая улыбка, и легкость, с которой держался Майлс, поселили в моей душе смятение.
— Я сейчас, - улыбнулась я Лоену и тенью скользнула назад, теряясь в толпе зевак.
До дома я добралась в два счета и даже порадовалась открытой двери. Так и есть - зелий, сваренных мной, на подоконнике не наблюдалось. Небось, перенесли. Зато кошель обнаружился на своем месте - поверху аккуратно поставленной в угол дорожной сумки. Подхватив изрядно за все наше путешествие полегчавшего товарища, я захлопнула дверь и поспешила по направлению к лугу, надеясь, что все обойдется.
Вроде обошлось. Уже на подходе я услышала слившийся воедино, какой-то звериный рев толпы, а когда миновала пригорок, воочию узрела причину восторга.
Рейгран действительно не терпел полумер. Именно для этого, на потеху гостям, он создал… дракона. Огромное, рогатое, благородное крылатое животное с огненной и, возможно, вонючей пастью.
Драконы в Валигуре водились, но в настолько ничтожном количестве, что их даже в реестр существ не вносили, ограничиваясь ремаркой “и др.”. Последнего дракона видели в районе Вельжа лет пять назад - тощая, машущая костлявыми крыльями ящерица летела в сторону гор. Судя по описанию видевших её - умирать или самозасушиваться в назидание потомкам.
Золотой силуэт дракона описал над головами восторженной публики ещё круг, а затем взвился вверх, зависнув над фонтаном, и взорвался мириадами золотых искр. Понимая, что, кажется, сказочке конец, я сбежала с пригорка и устремилась к толпе, уже видя, как гаснет, опадая, защитный контур.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Где? - протолкавшись сквозь русалок я сходу налетела на широкую спину Лоена.
Тот удивленно взглянул на меня и, помешкав, кивнул в сторону полянке, на которой я вчера коротала время:
— Туда пошел.
Уточнять подробности я не стала - и так увижу.
Стоило мне сделать несколько шагов в сторону от толпы, как зазвучала музыка - на этот раз завлекающая, зовущая в пляс - и публика потянулась в центр луга, а я наконец-то выдохнула, увидев сидящего у корней дуба Майлса.
Архимаг выглядел не очень и, если бы я не видела его состояние на болотах, то не задумываясь сообщила бы, что таких кладут только в гроб. Но все было не так плохо - в Рейгране хотя бы теплилась жизнь, выражающаяся в вялой реакции его тела на мое появление. Увидев меня на полянке, архимаг раздраженно дернул уголком рта и отвернулся к озеру, а я… внезапно разозлилась.
— Мог сказать. Я бы тебя на топях добила.
— Я говорил, - кажется, он даже изволил пытаться шутить.
Присев рядом, я развернула кошель прямо на земле и, подумав, потянула на себя несколько пузырьков.
— Если я тебе восстанавливающее зелье смешаю, поможет?
— Только с энергетическим вместе, - наконец вошел в нормальный диалог мужчина.
Я кивнула, быстро принимаясь за работу. Удивительно, но факт - многие пары “архимаг-зельевар” притирались долго, иногда годами для того, чтобы войти в синтез плодотворного сотрудничества. А вот с Майлсом у нас как-то получалось понимать друг друга с полуслова.
Смешав в плоской плошке по несколько капель из двух флаконов, я досыпала на глаз порошка и перелила полученную смесь в переносную каменную стопку. Оглянулась на веселящийся народ и, осознав, что воду я с собой не прихватила, зачерпнула ладонью из озера.
В стопке зашипело.
— Оригинально, - с какой-то веселой иронией оценил Рейгран и, не говоря больше ни слова, опустошил посудину. Откинулся на мощный ствол дерева и замер с закрытыми глазами, будто прислушиваясь к себе.
Я не стала мешать. Сидела рядом, теребила завязки на кошеле и вспоминала все то, что госпожа Мирьям рассказывала мне о слаженной работе воспитанников академии магии. Именно наставница и вложила мне в голову начальную информацию о работе архимагов на территории Валигура, снабдив всеми необходимыми моментами и разбавляя беспощадную зубрежку пары наличествующих у нас учебников байками из своего богатого прошлого.
Наверное, именно благодаря ей я до сих пор где-то глубоко внутри себя пестовала желание вернуться к обучению.
Пока я предавалась размышлениям, Майлс открыл глаза.
— Спасибо, - улыбнулся он, возвращая посудину, которую я сразу же ополоснула в озере и убрала в кошель.
— Полегчало?
— Полегчало. Ещё полчаса посижу и вернусь в народ. Составишь мне компанию?
— Посидеть или вернуться в народ?
— И то и то.
В озере тихо плескала рыба, а листья дуба, под которым мы изволили найти пристанище, задумчиво шелестели над головой. Cорвав растущий рядом колосок, я беспощадно разгрызла мягкий сладковатый стебель. А ведь, будь ветерок чуть потеплее, с уверенностью можно было бы сказать, что на дворе царит лето.
— Что на другой стороне озера?
— Владения лесной нечисти. Лешие, кикиморы… там больше Эл ездит, я не люблю.
— Почему?
— У них дар в душу заглядывать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я поджала губы. Вот, значит, как…
— Тогда я тоже не поеду.
— Уж не сомневаюсь, - архимаг коротко засмеялся, впрочем, тут же заглохнув, - если ты ещё не добралась до их описания в справочнике, то объясню кратко: чтобы запутать заблудившихся путников, они поднимают из их душ все самые потаенные страхи, используя в своих целях. Конечно, сейчас Конституция нечисти это запрещает, но иногда… случается.
- Предыдущая
- 33/55
- Следующая
