Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доспех духа. Том 6 (СИ) - "Фалько" - Страница 29
Я понимающе кивнул, пару раз стукнул себя кулаком в грудь. Оливер поднял со стола планшет размером в ладонь, протянул мне. На экране была небольшая статья на английском языке под заголовком: «Резонансный удар». Пока я удивлённо читал, на столе появилось несколько чашек и небольшой кофейник. Мистер Хант меня не торопил, увлечённо работая с ноутбуком. Он что-то проверял, делал оценку и печатал время от времени. Что касается описания техники, то это было какое-то ультимативное умение, способное убить любого, даже очень сильного мастера, едва ли не касанием ладони. Звучало до того бредово, что даже специалиста для оценки привлекать не было смысла.
Достав прибор усиливающий голос, я приложил его к горлу, вернув планшет мистеру Ханту.
— Я владею похожей техникой, называемой «убийственная ладонь», — сказал я через прибор. Голос очень неприятно исказился, но прозвучал вполне разборчиво. — И воспользоваться ею можно, только если застать противника врасплох. А здесь написан бред, не стоящий и десяти рублей.
— Господин Тюрсен, — Хант взглядом показал в зал, где к Джорджу Грэю присоединился немолодой мастер в дорогом костюме, — уже демонстрировал нам эту технику. Насколько мы сумели оценить, она работает. Что смущает Вас?
— Он либо обманывается сам, выдавая желаемое за действительное, либо обманывает Вас, рассчитывая неплохо заработать, — сказал я, глядя в ту сторону. — Возможно, он гений, рождающийся раз в тысячу лет, но я так не думаю. Запомните, мистер Хант, если кто-то говорит, что может убить сильного мастера касанием, за которым последует всплеск силы, тот этот человек обманывает Вас. Так не бывает.
Я пару раз кашлянул, так как говорить через прибор, почти не напрягая голосовые связки, было весьма утомительно.
— А Вы? — спросил мистер Хант, хитро глядя на меня. — Можете убить мастера касанием?
— Могу, — я пожал плечами. — Хорошо, пусть продавец продемонстрирует эту технику. Если он сможет хотя бы пошатнуть меня, можете смело работать с ним. В противном случае гоните в шею.
Мистер Хант кивнул, затем встал. Мы с ним прошли в центр зала. Мастер, которого он назвал Тюрсен, выглядел лет на шестьдесят, был прилично одет и держался очень уверенно. Мастера ближнего боя в нём выдавали большие широкие ладони, грубые, словно сделанные из наждачной бумаги и шрамы на костяшках пальцев.
— Господин Тюрсен, — мистер Хант приветствовал его коротким кивком и показал на меня. — Наш специалист просит продемонстрировать резонансный удар.
Я доброжелательно улыбнулся, протягивая руку навстречу.
— Это оторвёт Вашему специалисту руку, — очень серьёзно сказал Тюрсен, с сомнением посмотрел на меня. Я уловил заинтересованный взгляд Джорджа Грэя.
— Тем не менее, — сказал Оливер Хант. — Нам важно оценить и удостовериться, что техника работает и соответствует заявленному описанию.
— Дело Ваше, но не говорите, что я не предупреждал…
* * *
Джордж Грэй, ночной клуб Облака, Москва, полдень
Джордж был давно знаком с Конрадом, поэтому знал, что тот человек серьёзный и очень ответственный. Торговый дом Хантов не первый год сотрудничал с кланом Тюрсенов, продавая многочисленные, но не пользующиеся большой популярностью техники. Но за последний год, благодаря молодому и невероятно сильному мастеру Матчину, умения ближнего боя сильно взлетели в цене и Тюрсены решили продать одну из секретных техник клана. Они отдавали эксклюзивное право не только пользоваться умением, но и передавать его другим мастерам. Поэтому стартовая цена была довольно высока. В мировой сети новость об этом быстро набирала популярность, подогревая интерес к предстоящим торгам. Хотя Тюрсены не были самым известным кланом в этой сфере, но их имя знали не только в Европе.
Продаваемую технику резонансного удара Джордж Грэй успел оценить лично, и это был неприятный опыт. Он же и выдал рекомендацию для торгов, поэтому не понимал, почему мистер Хант сомневался в оной. Но чутью босса Джордж доверял, хотя это вполне могла быть простая проверка для привлекаемого со стороны эксперта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Дело Ваше, но не говорите, что я не предупреждал, — сказал Конрад Тюрсен.
На лице мастера Дымова появилась язвительная улыбка, словно он был уверен, что его хотят обмануть. На вид ему было чуть больше тридцати лет и для учителя Кузьмы Матчина, по мнению Джорджа, он выглядел слишком молодо. Он представлял, что это должен быть человек не моложе Конрада, умудрённый годами мастер, знающий десятки техник развития и имеющий колоссальный жизненный опыт.
Конрад крепко пожал руку мастеру Дымову. Его ладонь была как минимум в два раза больше, хотя комплекцией он не сильно выделялся. Джордж даже слегка поморщился, вспомнив, как его приложили этой техникой. На месте Дымова он бы не стал так рисковать, даже если был бы уверен в том, что сможет выдержать удар. К тому же сложно сказать, что должно было произойти при рукопожатии. Джордж уловил вспышку силы от Конрада, но ничего не случилось. Мастера так и стояли друг напротив друга. Только выражение лица у Тюрсена стало озадаченным, в том время, как Дымов по-прежнему язвительно улыбался. Второй рукой он сделал жест, как бы подбадривая соперника не сдерживаться.
В таком немом противостоянии прошло минут пять. Конрад несколько раз использовал силу, но без видимого результата. В конечном итоге Дымов отпустил руку, разочарованно покачал головой, посмотрел на мистера Ханта.
— Мистер Тюрсен, — Оливер Хант посмотрел на искренне удивлённого мастера, — торговый дом Хантов свяжется с Вами в самое ближайшее время. Спасибо, что уделили нам время.
Джордж поймал взгляд босса, говорящий, что гостю пора уходить.
— Пойдёмте мистер Дымов, обговорим условия нашего сотрудничества, — сказал Оливер, довольный результатом. Он сделал жест в сторону угловых диванов, где стоял его рабочий ноутбук.
Джордж же тронул всё ещё озадаченного Конрада за локоть, показывая подбородком в сторону выхода из зала. Вместе они вышли на улицу и остановились на крыльце.
— Кто это был? — спросил Конрад, оборачиваясь к двери.
— Мистер Дымов, учитель и наставник Матчина Кузьмы. А что случилось? Он смог заблокировать технику?
— Нет… Она просто не сработала. Я не понимаю почему…
Джордж тоже оглянулся к двери.
— Может изъян какой-нибудь в технике? — предположил глава службы безопасности торгового дома.
— Не похоже, — Тюрсен с силой провёл широкой ладонью по лицу. — Я думал, что тот китаец страшный, но этот… мистер Дымов, ещё опасней. Никогда ещё не чувствовал себя настолько беспомощным. Я должен узнать, как он это сделал.
— Прояви терпение, — миролюбиво сказал Джордж, немного заступил путь к двери. Ему тоже было любопытно, что сейчас произошло, но мистер Хант терпеть не мог, когда ему мешали, поэтому следовало запастись терпением.
Ещё Джордж подумал, что Кузьма оказался прав. Достаточно было только один раз встретиться с его учителем, чтобы понять, что это удивительный и необычный человек. Хотя бы тем, что телохранителем у него был невероятно опасный мастер оружия, по кличке Мясник Ву. По слухам, которым Джордж верил, Мясник лично вырезал большой клан на Тайване, убив в прямом столкновении восемь мастеров, четверо из которых были военными из СГА. Никто никогда не видел лица Мясника Ву, но узнать его можно было по редкому сокровищу в виде прямого обоюдоострого меча цзянь. На рукояти этого меча были нанесены иероглифы, обозначающие «Царство Цао». А надпись на самом клинке гласила: «Правитель царства Цао сделал этот меч для своего использования». Джордж даже знал, сколько стоил этот артефакт на чёрном рынке в тысячу девятьсот тридцать девятом году, когда меч в последний раз покупали и продавали. А потом артефакт затерялся на многие десятки лет. Говорят, он вернулся в Императорскую сокровищницу Цао.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Поморщившись, Джордж вынул из кармана телефон. Там, где появлялся Мясник Ву, дело всегда заканчивалось кровавой баней. И чтобы обеспечить безопасность аукциона, следовало привлечь ещё пару мастеров. К примеру, одну знакомую пятёрку охотников за головами, которые уже второй месяц мыкаются без работы. Но это даже хорошо, так как много за свои услуги они не возьмут.
- Предыдущая
- 29/77
- Следующая