Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Багровые узы (СИ) - "zlyuka" - Страница 17
Сумев, наконец, стянуть с себя верхнюю одежду нервно подрагивающими руками, Гермиона замерла и принюхалась. Воздух наполняли совершенно умопомрачительные ароматы еды. Желудок, позабытый хозяйкой на весь день, жалобно застонал и, кажется, даже радостно подпрыгнул в предвкушении. Девушка настороженно зашагала «на запах», путано соображая, что по дороге домой напрочь запамятовала купить что-нибудь уже готовое на ужин, как делала достаточно часто. Отчего-то жутко робея, она осторожно заглянула на кухню. Снейп стоял к ней спиной, привычно облаченный во все черное и натянув поверх всей этой мрачности ее яркий цветастый фартук. Замерев на месте с открытым ртом, девушка на пару минут выпала из реальности, наблюдая за совершаемым перед ней священнодействием. Потому как назвать то, что делал зельевар, просто готовкой не решился бы, пожалуй, даже самый закоренелый скептик. Мастер зелий, собственной персоной, стоя у печки на ее крохотной кухоньке, творил в обычной сковороде нечто совершенно восхитительно пахнущее. Его движения были плавными и уверенными, четкими и аккуратными. А руки завораживали, невзирая даже на ужасное их состояние. Мастер, творил истинную магию, и пусть изначально это задумывалось, как тривиальный ужин…
— Долго вы собираетесь сверлить взглядом мой затылок? — немного насмешливо поинтересовался вдруг этот гениальный поганец.
Гермиона немного вздрогнула и смутилась, сообразив, что и впрямь откровенно пялится на своего бывшего преподавателя.
Мужчина, тем временем, слегка обернулся, вытирая руки о полотенце, но мельком глянув на помятый вид Хозяйки нахмурился и угрюмо вздохнув, снова вернулся к содержимому шипящей и булькающей сковороды.
— Добрый вечер, — все еще смущаясь, пробормотала гриффиндорка.
— Уверены? — совсем невесело хмыкнул в ответ зельевар.
— Ну, — протянула девушка, усаживаясь на ближайший стул, — еще несколько минут назад я бы точно заявила, что вечер, как и весь день, просто-таки дерьмовый! Но конкретно сейчас мой желудок настойчиво убеждает меня в обратном.
Снейп снова хмыкнул, но в этот раз его губы тронула легкая улыбка.
— Для начала вымойте руки, — наставительно проскрежетал он.
— Да, папочка, — скривилась Гермиона, неожиданно для себя тут же получив похожую гримасу в ответ.
Когда она, все же вымыв руки, снова вернулась на кухню, на столе уже красовались две тарелки, наполненные очень красивым и ароматным мясом с овощами. Несчастный желудок девушки вновь издал громкий жалобный стон.
— Извините, — пробормотала она, стремительно приобретая цвет спелого помидора, но при этом плюхаясь на стул и без лишних слов приступая к трапезе.
Снейп не торопясь занял место напротив и откровенно забавлялся, наблюдая, как Гермиона, спешно и явно блаженствуя, толкает себе в рот все новые и новые кусочки угощения.
— Офень фкуфно! — только и смогла прошепелявить голодная девушка.
Мужчина в ответ брезгливо скривился.
— Вас не учили, что говорить с набитым ртом неприлично?
— Уфили, — кивнула она, продолжая усердно жевать.
Снейп на это только вздохнул, закатив глаза, и принялся тоже есть.
Какое-то время в комнате раздавались только позвякивания столовых приборов. Наконец, Гермиона немного пришла в себя, утолив первый зверский голод. Мысли немного упорядочились и даже краски вокруг показались более яркими и насыщенными. Удовлетворенно вздохнув, она более расслабленно устроилась на своем месте и улыбнулась:
— Спасибо вам, Северус, это и впрямь божественно вкусно. Мясо потрясающе нежное! Вы просто волшебник!
Последние слова вырвались сами собой, и девушка испуганно закусила губу, сообразив, что именно умудрилась ляпнуть. Снейп молча ковырял ужин, не отрывая глаз от своей тарелки.
— Когда-то был, — наконец очень тихо ответил он.
— Простите меня. Я такая дура.
— Пожалуй, соглашусь. Несмотря на несомненно присутствующий у вас интеллект, вы порой совершаете невероятно глупые поступки.
Девушка виновато притихла, снова уставившись в свою тарелку. Аппетит резко пропал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сэр? — через какое-то время вновь нарушила гнетущую тишину бывшая гриффиндорка. — Я не хотела вас обидеть. Правда. Простите меня. Я просто вконец запуталась и совсем не знаю, что делать! И я так хочу вам помочь…
Снейп тяжело вздохнул, отрешенно уставившись в непроглядную темень за окном. Судя по всему, продолжать эту беседу дальше слизеринец не собирался.
— Послушайте, профессор, — не дождавшись ответа, девушка заговорила снова, — я тут подумала… вам ведь уже намного лучше. Ну, я имею в виду, в том плане, что… ну, кроме всех этих переломов. Может теперь получится использовать, к примеру, тот же костерост или какую-нибудь его модификацию? Как думаете, ваш организм сможет принять зелье?
— И зачем бы мне это понадобилось? — глухо и будто в никуда уточнил он.
Гермиона озадаченно моргнула.
— Вам ведь больно, я же вижу! И ваши руки…
Мужчина горько усмехнулся, безразлично рассматривая свои искореженные пальцы.
— А что руки? — отстраненно поинтересовался Мастер. — Зелий мне больше не варить. А заниматься бесполезным перелистыванием неустанно таскаемых сюда вами книг я могу и этими культями.
— Но, Северус…
— Нет, мисс Грейнджер. Обычный костерост здесь не поможет, и вы сами это понимаете. Что сращивать, если все уже срослось? Криво, но ведь срослось. Значит, как вы уже озвучили, нужна модификация. Опять же какая? В моем случае, неправильно сросшиеся кости нужно либо сломать, а уж потом срастить снова правильно. Либо же удалить полностью, чтобы потом вырастить новые.
Девушка почувствовала, как недавно с таким аппетитом проглоченный ужин начинает медленно ползти обратно.
— Удалить все кости из тела и остаться при этом живым, невозможно, — менторским тоном продолжал бывший профессор. — Значит, остаются только повторные множественные переломы с последующим сращиванием. Легально такого зелья не существует. А нелегально… оно лежит в том ящичке, что мы с вами совсем недавно достали из моего тайника вместе с магловскими документами.
Гермиона в шоке таращилась на внешне совершенно спокойного мужчину перед собой.
— Оно было разработано мной лично по приказу Лорда и применялось как одно из страшнейших наказаний. Под его воздействием кости, скажем так, размягчаются, а потом возвращаются в исходное состояние. Думаю, оно вполне способно вернуть моему скелету первоначальный вид.
— Им пытали людей? — дрожащим голосом прошептала девушка.
— Да. И откровенно говоря, я бы отнюдь не хотел испробовать это средство на себе. Пыток мне хватило на три жизни вперед. Тем более, уже через несколько месяцев я искренне надеюсь получить обещанную вами возможность спокойно умереть. Кстати, подходящее для этого зелье в том ящичке тоже имеется. Так зачем же, скажите на милость, мне наполнять последние дни жизни очередной порцией боли? Разве что Хозяюшка изволят приказать… — последние слова зельевар проскрипел, скроив до ужаса противную гримасу.
Гермиона сорвалась с места и стремительно вылетела из комнаты. Захлопнув за спиной дверь ванной, она сложилась пополам над унитазом и, мелко дрожа всем телом, распрощалась с недавно съеденным ужином. Вновь опустевший желудок сжался болезненным спазмом. Свалившись на пол, девушка обхватила голову руками и, дав волю слезам, наконец, громко и отчаянно взвыла.
***
Проснулась молодая волшебница неожиданно резко, просто открыв глаза и осознав, что спать больше не хочется. Чувствовала она себя откровенно разбитой, голова немного гудела и кружилась, а ее несчастный некормленый уже целые сутки желудок опять напоминал о себе жалобными стонами. Сообразив, что лежит в теплой кровати, бережно закутанная в одеяло, а не на холодном кафеле ванной комнаты, девушка с досадой выругалась и, кривляясь, передразнила своего вредного муженька:
— Если Хозяюшка изволят приказать! А я вот возьму и изволю! Будешь знать, гад подземельный!
Своего болезного супруга она обнаружила в кухне, ковыряющимся в том самом пресловутом сундучке. На столе перед зельеваром, будто солдаты перед главнокомандующим, стройными рядами выстроились баночки, скляночки и совсем крошечные бутылочки вперемешку с разнообразными свертками и миниатюрными коробочками с порошками.
- Предыдущая
- 17/30
- Следующая
